AMS 211/1

AMS Pendule 211/1 Wall Clock Instruction Manual

Modelo: 211/1

1. Introdución

Thank you for choosing the AMS Pendule 211/1 wall clock. This manual provides comprehensive instructions for the safe and efficient setup, operation, and maintenance of your new clock. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

AMS Pendule 211/1 wall clock, showing a rectangular analog clock with a pendulum, silver accents, and a light-colored face.

Figure 1: AMS Pendule 211/1 Wall Clock

2. Configuración

2.1 Desembalaxe

  1. Retire con coidado o reloxo da súa embalaxe.
  2. Inspect the clock for any signs of damage. If damaged, do not proceed with setup and contact customer support.
  3. Remove all protective films or packaging materials from the clock face, hands, and pendulum.
  4. Garde a embalaxe para futuros transportes ou almacenamentos.

2.2 Instalación da batería

The AMS Pendule 211/1 requires batteries (not included) for operation. Please use the specified battery type.

  1. Localiza a tapa do compartimento das pilas na parte traseira do reloxo.
  2. Remove the cover by sliding or unlatching it.
  3. Insert the required batteries (e.g., 1x AA or 1x C, refer to the compartment label for exact type) according to the polarity indicators (+ and -).
  4. Coloque a tapa do compartimento da batería de forma segura.

2.3 Montaxe do reloxo

Ensure the clock is mounted securely on a stable wall surface.

  1. Choose a suitable location on a wall, away from direct sunlight, extreme temperatures, or vibrations.
  2. Use an appropriate wall anchor and screw for your wall type (e.g., drywall, concrete). The mounting point should be strong enough to support the clock's weight.
  3. Hang the clock securely using the keyhole slot on the back. Ensure it is level.

2.4 Axustar a hora

Your AMS Pendule 211/1 clock features an analog display. Some models may include a radio-controlled mechanism for automatic time synchronization.

Close-up of an analog clock face with numbers 1-12, showing the minute, hour, and second hands. A small 'Radio Controlled' symbol is visible near the 6 o'clock position.

Figura 2: Example Clock Face with Radio Controlled Symbol

  1. Configuración manual: Locate the time-setting knob or wheel on the back of the clock. Gently turn this knob to move the minute and hour hands clockwise until the correct time is displayed. Avoid turning the hands counter-clockwise.
  2. Radio-Controlled (if applicable): If your clock is radio-controlled, it will attempt to synchronize with a time signal after battery installation. Place the clock near a window for better signal reception. This process may take several minutes or hours. Once synchronized, the clock will automatically display the correct time.

2.5 Pendulum Setup

The pendulum is a decorative and functional element of your clock.

  1. Carefully unpack the pendulum if it was separate from the main clock body.
  2. Attach the pendulum to its hook or hanging mechanism inside the clock case. Ensure it hangs freely and does not touch the sides of the case.
  3. Gently push the pendulum to one side to start its swing. It should swing evenly.

3. Instrucións de funcionamento

3.1 Lectura da hora

The AMS Pendule 211/1 features a clear analog display with hour, minute, and second hands for precise timekeeping.

  • O short hand indicates the hour.
  • O long hand indicates the minute.
  • O thin sweeping hand indicates the second.

3.2 Función de alarma

Your clock is equipped with an alarm function. Refer to the specific controls on the back or side of your clock for alarm setting.

  1. Establecer hora de alarma: Locate the alarm setting knob/dial (often separate from the main time setting). Turn it to set the desired alarm time.
  2. Activar alarma: Find the alarm ON/OFF switch or button. Move it to the "ON" position to activate the alarm.
  3. Desactivar alarma: To turn off the alarm sound, move the alarm switch to the "OFF" position.

3.3 Pendulum Operation

Once the pendulum is installed and started, it should swing continuously. If it stops, gently restart it.

  • Ensure the clock is level on the wall to allow for an even pendulum swing.
  • Avoid obstructing the pendulum's movement.

4. Mantemento

4.1 Limpeza

Regular cleaning will help maintain the appearance of your clock. The frame is made of Acrylonitrile Butadiene Styrene (ABS).

  • Wipe the clock's exterior with a soft, dry, lint-free cloth.
  • Para marcas difíciles, d lixeiramenteampEnxágüe o pano con auga. Evite o uso de produtos químicos agresivos, produtos de limpeza abrasivos ou solventes, xa que poden danar o acabado.
  • Do not spray cleaning solutions directly onto the clock.
  • Keep the clock away from excessive dust and moisture.

4.2 Substitución da batería

Replace batteries when the clock starts losing time or stops functioning.

  1. Follow the steps in Section 2.2 "Battery Installation" to replace old batteries with new ones of the correct type.
  2. Elimina as baterías usadas de forma responsable segundo a normativa local.

5 Solución de problemas

If you encounter issues with your AMS Pendule 211/1, refer to the table below for common problems and solutions.

ProblemaCausa posibleSolución
O reloxo non funcionaBaterías gastadas ou instaladas incorrectamente.Comprobe a polaridade das baterías; substitúaas por baterías novas.
Clock losing/gaining timeWeak batteries; interference (for radio-controlled models); mechanism issue.Replace batteries. For radio-controlled, move to a location with better signal. If problem persists, contact support.
O péndulo non oscilaNot properly installed; obstruction; clock not level.Ensure pendulum is correctly hooked and swings freely. Check if the clock is level. Gently restart the pendulum.
A alarma non soaAlarm not activated; incorrect alarm time set; low battery.Ensure alarm switch is ON. Verify alarm time setting. Replace batteries.

6. Especificacións

CaracterísticaDetalle
MarcaAMS
Modelo211/1
ASINB005DRWNZ0
Tipo de visualizaciónAnalóxico
FormaRectangular
Material do marcoAcrilonitrilo Butadieno Estireno (ABS)
AlarmaSi
Pilas incluídasNon

7. Garantía e soporte

Para obter información sobre a garantía ou asistencia técnica, consulte a documentación incluída coa súa compra ou póñase en contacto co vendedor. Garde o comprobante de compra para calquera reclamación de garantía.

For further assistance, you may visit the official AMS websitio ou póñase en contacto co seu departamento de atención ao cliente.

© 2023 AMS. Todos os dereitos reservados.

Este manual está suxeito a cambios sen previo aviso.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.