RAB Lighting FFLED39

RAB Lighting FFLED39 Future Flood LED Light User Manual

Model: FFLED39

1. Produto rematadoview

The RAB Lighting FFLED39 Future Flood LED Light is a high-performance, energy-efficient outdoor floodlight designed for various applications. This hardwired fixture features a durable bronze finish and provides cool white illumination.

RAB Lighting FFLED39 Future Flood LED Light

Figure 1: RAB Lighting FFLED39 Future Flood LED Light

Características principais:

  • Potencia: 39-watt LED
  • Temperatura de cor: 5100K branco frío
  • Vida útil: 100,000 hours based on LM-80 tests
  • LED: Three multi-chip 13-watt high-performance LEDs
  • Óptica: NEMA type 7H x 6V with Air-flow technology heatsink
  • Reflector: Semi-specular anodized aluminum
  • Juntas: Silicona de alta temperatura
  • Remate: Bronze chip and fade-resistant polyester powder coat
  • Voltage: 120-volt to 277-volt operation

2. Información de seguridade

Read all instructions carefully before installation and operation. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or other hazards. Keep this manual for future reference.

  • Seguridade eléctrica: Installation must be performed by a qualified electrician in accordance with all national and local electrical codes. Ensure power is disconnected at the circuit breaker before installation or servicing.
  • Conexión a terra: The fixture must be properly grounded to prevent potential electric shock.
  • Montaxe: Ensure the mounting surface is structurally sound and capable of supporting the fixture's weight (approximately 10.23 lbs).
  • Temperatura de funcionamento: Non opere o aparello fóra do rango de temperatura especificado.
  • LED: Do not stare directly into the LED light source when the fixture is operating, as this may cause eye damage.

3. Instalación

This floodlight is designed for wall mounting and requires hardwired installation. Professional installation is recommended.

Ferramentas necesarias:

  • Desaparafusador (Phillips e cabeza plana)
  • Descascados de fíos
  • Alicates
  • Drill (if mounting surface requires pilot holes)
  • Chave inglesa axustable

Opcións de montaxe:

The FFLED39 supports various mounting options. The standard fixture comes with a wall mount. Optional accessories may include slipfitter mounts or other specialized brackets.

Slipfitter mount for RAB Lighting FFLED39

Figura 2: Example of a Slipfitter Mount (optional accessory)

Pasos de instalación:

  1. Desconectar a enerxía: Turn off power at the circuit breaker before beginning installation. Verify power is off using a voltagprobador.
  2. Preparar superficie de montaxe: Securely attach the mounting bracket to the desired wall location. Ensure the bracket is level and firmly fastened.
  3. Conexións de cable:
    • Connect the black wire from the fixture to the hot (L) wire from the power supply.
    • Connect the white wire from the fixture to the neutral (N) wire from the power supply.
    • Connect the green or bare copper wire from the fixture to the ground wire from the power supply.
    • Use appropriate wire connectors and ensure all connections are secure.
  4. Fixación de montaxe: Attach the FFLED39 fixture to the mounting bracket. Secure it with the provided screws or bolts.
  5. Axustar o obxectivo: Loosen the adjustment screws on the fixture to aim the light as desired. Tighten the screws firmly once the desired angle is achieved.
  6. Restaurar enerxía: Turn on power at the circuit breaker. Test the fixture for proper operation.

4. Funcionamento

The RAB Lighting FFLED39 is a hardwired floodlight. Its operation is typically controlled by an external switch or a photocell (if installed).

Operación estándar:

  • Once installed and wired, the fixture will illuminate when power is supplied via the connected wall switch or control system.
  • Ensure the power source is within the specified 120-277V range.

Photocell Control (Optional):

If a photocell is integrated or installed with the fixture, the light will automatically turn on at dusk and off at dawn, based on ambient light levels.

Photocell for automatic light control

Figura 3: Example of a Photocell (optional accessory)

5. Mantemento

The FFLED39 LED floodlight is designed for minimal maintenance due to its long-life LED components and durable construction.

Limpeza:

  • Exterior: Limpar periodicamente o exterior do aparello cun pano suave eamp cloth to remove dirt, dust, and debris. Do not use abrasive cleaners or solvents.
  • Lente: Gently wipe the lens with a clean, soft cloth to ensure maximum light output.

Inspección:

  • Inspeccione periodicamente a instalación para detectar calquera signo de danos, conexións soltas ou desgaste.
  • Ensure all mounting hardware remains tight and secure.
  • If any damage is observed, disconnect power and contact a qualified electrician for repair or replacement.

6 Solución de problemas

If you experience issues with your FFLED39 floodlight, refer to the following troubleshooting guide:

ProblemaCausa posibleSolución
A luz non se acende
  • Non hai enerxía para o dispositivo
  • Conexión de cableado solta
  • Interruptor ou disyuntor defectuoso
  • Photocell malfunction (if applicable)
  • Comprobe o disxuntor e o interruptor de parede.
  • Verifique que todas as conexións dos cables estean seguras (asegúrese primeiro de que a alimentación estea desconectada).
  • Test switch/breaker; replace if faulty.
  • Inspect photocell for obstructions or damage; replace if necessary.
A luz parpadea ou esmorece
  • Fonte de alimentación inestable
  • Cableado solto
  • Incompatible dimmer (if used)
  • Consulte cun electricista para comprobar a estabilidade da subministración eléctrica.
  • Comprobe e axuste todas as conexións do cableado.
  • Ensure any dimmer switch used is compatible with LED fixtures.
A luz permanece acesa durante o día
  • Fotocélula obstruída ou avariada
  • Incorrect wiring of photocell
  • Clear any obstructions from the photocell.
  • Verify photocell wiring according to its instructions. Replace if faulty.

If the problem persists after following these steps, contact RAB Lighting customer support or a qualified electrician.

7. Especificacións

Detailed technical specifications for the RAB Lighting FFLED39 Future Flood LED Light:

EspecificaciónValor
Número de modeloFFLED39
MarcaIluminación RAB
Wattage39 vatios
Voltage120-277 voltios
Fonte de luzLED
Cor claraBranco frío
Temperatura da cor5100 Kelvin
Brillo15000 lúmenes
Uso interior/exteriorAo aire libre
Tipo de montaxeSoporte de parede
MaterialAluminio, Plástico
Tipo de acabadoBronce
Dimensións do artigo (L x W x H)11 cm de longo x 10 cm de ancho x 7.5 cm de alto
Peso do elemento10.23 libras
Nivel de resistencia á augaResistente á auga
Vida útil100,000 horas
100,000-hour LED lifespan icon

Figure 4: Indication of 100,000-hour LED lifespan

8. Garantía e soporte

Garantía do fabricante:

The RAB Lighting FFLED39 Future Flood LED Light is covered by a 1 anos de garantía do fabricante desde a data de compra. Esta garantía cobre defectos de materiais e fabricación en condicións de uso e mantemento normais.

The warranty does not cover damage resulting from improper installation, accident, misuse, abuse, negligence, or unauthorized modification or repair.

Atención ao cliente:

For technical assistance, warranty claims, or further information, please contact RAB Lighting customer support. Refer to the official RAB Lighting websitio para obter os datos de contacto actuais.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.