1. Garantías importantes
Cando se utilicen equipos eléctricos, débense seguir sempre as precaucións básicas de seguridade, incluíndo as seguintes:
- Non permita que os cables de alimentación toquen superficies quentes.
- Non monte preto de quentadores de gas ou eléctricos.
- O equipo debe montarse en lugares e alturas onde non estea facilmente suxeito a tamppor persoal non autorizado.
- O uso de equipos accesorios non autorizados polo fabricante pode provocar unha condición insegura.
- Non utilice este equipo para outros fins que non sexan os previstos.
- O mantemento deste equipo debe ser realizado por persoal de servizo cualificado.
WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects and/or other reproductive harm. Thoroughly wash hands after installing, handling, cleaning, or otherwise touching this product.
WARNING: Make sure that power is OFF before making any Electrical Connections.
Os fíos non utilizados deben taparse con porcas de arame incluídas.

Image: Important Safeguards and Installer Information. This image displays critical safety warnings and installation guidelines for the emergency light, emphasizing the need for qualified personnel for servicing.
2. Produto rematadoview
The Hubbell Compass CU2RC is a dual-head LED emergency light designed for commercial applications. It features a durable thermoplastic housing and adjustable lamp heads for versatile lighting direction.
Características principais:
- Iluminación fiable: Suitable for emergency or security backup in commercial areas such as pool areas, parking decks, hallways, offices. NFPA 101, NFPA 70, and OSHA certified.
- Eficiencia enerxética: LED system with a 10-year lifespan.
- Extended Use Battery: Nickel-cadmium battery provides 90 minutes of emergency power during outages.
- Material duradeiro: White high-impact flame-rated thermoplastic housing.
- Versatilidade de montaxe: Can be mounted on walls or ceilings.
- Dual-VoltagEntrada: Supports 120/277 AC input.
- Capacidade remota: Ability to power up to two external indoor or outdoor remote lamps.
- Interruptor de proba: Water-proof self-test switch for battery/charger monitoring.

Image: Hubbell Compass CU2RC Emergency Light Features. This image highlights the white thermoplastic housing, remote capacity, fully adjustable lamp-heads, and the test button/AC-ON indicator.

Image: Emergency Light Usage Locations. This image indicates that the product is suitable for use in conditioned spaces, damp locations, stairwells, hallways, offices, retail, or commercial settings.
3. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | CU2RC |
| Fabricante | Compass (Hubbell) |
| Peso do elemento | 1 libra |
| Dimensións do produto | 3 x 9 x 4 polgadas (Fondo x Ancho x Alto) |
| Cor | Branco |
| Material | Plastic (Thermoplastic) |
| Fonte de enerxía | AC/DC |
| Voltage | 120/277 voltios (CA) |
| Wattage | 1 vatios |
| Tipo de Bombilla | LED |
| Tipo de montaxe | Montaxe no teito, montaxe na parede |
| Tipo de batería | Nickel Oxyhydroxide (Product Specific, included) |
| Tempo de execución de emerxencia | minutos 90 |
| Certificacións | NFPA 101, NFPA 70, OSHA, UL924, Title 20 |

Image: Product Dimensions Diagram. This diagram illustrates the unit's dimensions: 9 inches in width, 4 inches in height, and 2.75 inches in depth.

Image: Key Specifications of Emergency Light. This graphic highlights the LED life-cycle of more than 10 years, dual-voltage 120/277 AC input, and the Nickel Cadmium battery for UL recognized 90-minute emergency lighting.

Image: Emergency Light Material and Finish. This image shows the product and specifies its material as thermoplastic and its finish as white.
4. Instalación
The unit is designed for quick and easy installation. Ensure power is OFF before beginning any electrical connections.
4.1 J-Box Mounting
- Feed fixture leads through main bottom case and connect AC power supply.
- Conecte os cables a través da J-Box. Asegure a placa traseira á J-Box con parafusos.
- Connect battery only after AC power can be provided to the unit.
- Align snaps and push housing directly onto back plate. Supply AC power and press "TEST" button to check light.
4.2 Conduit Mounting
- Asegure a placa traseira á superficie da parede. Pase os fíos polo orificio da brida do conduto e realice a conexión do conduto.
- Connect battery only after AC power can be provided to the unit.
- Align snaps and push housing directly onto back plate. Supply AC power and press "TEST" button to check light.

Image: Installation Figure A: J-Box Mounting. This diagram shows the initial wiring connections for J-Box mounting.

Image: Installation Figure B: Battery Connection. This diagram illustrates how to connect the battery within the unit.

Image: Installation Figure C: Housing Assembly. This diagram shows the final step of aligning and pushing the housing onto the back plate.

Image: Wiring Diagram for CU2RC. This diagram illustrates the electrical connections for the CU2RC model, including the charger board, battery, and lamp connections for both 120V and 277V inputs.
5. Funcionamento
Once the unit is properly installed according to the installation instruction sheet and AC power supplied, it will come ON. The dual color LED indicator will also come ON and the self-diagnostic test function will automatically initiate.
5.1 Operación inicial
- Durante unha falla de enerxía eléctrica, o lamps da unidade acenderase automaticamente durante un mínimo de 90 minutos.
- To test this unit, let it charge correctly with AC power supply for a minimum of 24 hours after its first installation and then depress the "TEST" switch; the emergency lamps iluminará. Cando se solta o interruptor, o lamps apagarase.
- For the unit with Self-Diagnostic, connect as below:
- When customer doesn't need remote lamp, please insert terminal to N.
- When customer needs remote lamp, please insert terminal to Y.
5.2 Self-Diagnostic Service
The self-diagnostic function is factory preset without any allowable field adjustment. The automatic self-diagnostic feature serves the following tests:
- On-line real time monitoring of battery and lamps (both local and remote) indicates battery charging, disconnection and failure along with local and remote lamp fracasos.
- Proba automática e descarga de 15 minutos unha vez cada 30 días, despois de que se subministre enerxía de CA durante un mínimo de 24 horas.
- Self-testing and a 90-minute discharge once every year, after AC power has been supplied for a minimum of 24 hours.
5.3 Manual Testing
The unit also provides for manual testing by pushing the test button in a specific pattern. The different patterns and the resulting tests are listed in the table below:
| Acción | Reacción e indicación LED |
|---|---|
| Preme o botón de proba unha vez (dentro de 2 segundos) | Proba de 30 segundos: verde intermitente |
| Preme o botón de proba dúas veces (en 2 segundos) | 15-minute test: Green BLINKING twice |
| Preme o botón de proba tres veces (en 2 segundos) | 90-minute test: Green Blinking three times |

Image: Self-Diagnostic and Manual Testing Instructions. This image details the self-diagnostic service features, fault indications with corresponding LED signals, and a table for manual testing procedures and their outcomes.
6. Mantemento
The emergency light unit requires minimal maintenance. Regular testing ensures the battery and lamps funcionan correctamente.
6.1 Mantemento da batería
The unit is equipped with a long-life nickel-cadmium battery. The self-diagnostic feature automatically performs monthly 15-minute tests and annual 90-minute tests to ensure battery health. If a battery failure is indicated (Red BLINKING '2' TIMES), the battery may need replacement.
6.2 Limpeza
Limpe o exterior da unidade cun suave, damp pano. Non use produtos de limpeza ou disolventes abrasivos.
7 Solución de problemas
The self-diagnostic system provides fault indications via the LED. Refer to the table below for common fault descriptions and their corresponding LED indications.
| Descrición do fallo | Indicación LED |
|---|---|
| Desconexión de batería | VERMELLO FIXE |
| Battery Recharge Failure | Vermello INTERMITENTE |
| Fallo da batería | Red BLINKING '2' TIMES |
| LED Failure (Exits Only) | Red BLINKING '3' TIMES |
| Control remoto Lamp Failure (Emergency Lights Only) | Red BLINKING '4' TIMES |
If a fault persists after attempting basic troubleshooting, contact qualified service personnel.
8. Información da garantía
Hubbell Lighting, Inc. ("Hubbell") warrants to the original end user that its products will be free from defects in material and workmanship for the periods specified below.
- Garantía completa da unidade: 2 years from the date of shipment.
- LED Fixtures and LED Drivers: 5 years from the date of shipment.
- Baterías: 90 days from the date of shipment.
This warranty is subject to certain exclusions and limitations. For complete warranty details, refer to the full unit warranty document provided with the product or available from Hubbell Lighting, Inc.
Limitación de responsabilidade: In no event shall Hubbell be liable for any indirect, special, incidental, consequential, exemplary, punitive or multiple damages, even if informed of the possibility of such damages.

Image: Product Certifications and Hubbell Warranty. This image displays various certifications such as UL924, Title 20, NFPA 70, NFPA 101, and the Hubbell Warranty shield, indicating compliance and product assurance.
9. Atención ao cliente
For technical assistance, warranty claims, or additional information, please contact Hubbell Lighting customer service.
Visit the official Hubbell Lighting website for more resources: www.hubbell.com/hubbelllighting/en