Divoom Voombox Travel
Manual de usuario de viaxe de Divoom Voombox
Model: Voombox Travel
Introdución
The Divoom Voombox Travel is an ultra-portable, rugged wireless Bluetooth speaker designed for outdoor use. It features a splash-resistant design and a built-in microphone for hands-free calls, making it an ideal companion for travel and outdoor adventures. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your Voombox Travel speaker.
Produto rematadoview

Fronte view of the Divoom Voombox Travel speaker, showcasing its compact, rugged design and integrated carabiner for easy portability.

Lado view illustrating the power button and call answer/end button, designed for easy access and tactile feedback.

Arriba view displaying the volume up (+) and volume down (-) buttons, which also serve as track navigation controls.
Características principais:
- Wirelessly stream audio from any Bluetooth-equipped device.
- Passive radiator for enhanced bass performance.
- Rugged, splash-resistant design suitable for outdoor environments.
- Built-in Li-ion battery providing up to 6 hours of playback time.
- Powerful built-in microphone for hands-free calling.
Contido do paquete
Comprobe se o paquete contén os seguintes elementos:
- Divoom Voombox Travel Speaker
- USB Charging Cable (often a combo USB / 3.5mm audio cable)
- Manual de usuario (este documento)
Controis e indicadores
| Botón/Indicador | Función |
|---|---|
| Botón de encendido (⏻) | Press and hold to power ON/OFF. Short press to check battery status (if applicable). |
| Botón de chamada (☎) | Press to answer/end a call. Press and hold to reject a call. Double press to redial last number. |
| Subir volume (+) | Prema curta para aumentar o volume. Manteña premido para a seguinte pista. |
| Baixar volume (-) | Prema curta para baixar o volume. Manteña premido para volver á pista anterior. |
| Indicador LED | Indicates power status, charging status, and Bluetooth pairing mode. |
Configuración
1. Cargando o altofalante
Before first use, fully charge your Voombox Travel speaker. Connect the supplied USB charging cable to the charging port on the speaker and the other end to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The LED indicator will show charging status (e.g., solid red while charging, off when fully charged). A full charge provides up to 6 hours of playback.
2. Emparellamento Bluetooth
- Asegúrate de que o altofalante estea cargado e apagado.
- Manteña premido o Botón de encendido until you hear an audible prompt and the LED indicator begins to flash rapidly (indicating pairing mode).
- No teu dispositivo con Bluetooth (teléfono intelixente, tableta, portátil), vai á configuración de Bluetooth.
- Busca available devices. You should see "Voombox Travel" or a similar name in the list.
- Select "Voombox Travel" to initiate pairing. Once successfully paired, the LED indicator will stop flashing and remain solid, and you will hear a confirmation tone.
- O altofalante xa está listo para reproducir audio desde o teu dispositivo.
Note: The speaker will automatically attempt to reconnect to the last paired device when powered on. If unsuccessful, it will enter pairing mode.
En funcionamento
Reproducir audio
- Once paired, open your preferred music application on your device and begin playback.
- Axuste o volume usando o Subir volume (+) e Baixar volume (-) buttons on the speaker, or directly from your connected device.
- Para saltar á seguinte pista, manteña premida a tecla Subir volume (+) botón.
- To go to the previous track, press and hold the Baixar volume (-) botón.
Chamadas mans libres
- Cando entre unha chamada, o altofalante soará. Prema o botón Botón de chamada unha vez para responder á chamada.
- To end an ongoing call, press the Botón de chamada unha vez máis.
- Para rexeitar unha chamada entrante, manteña premido o botón Botón de chamada durante aproximadamente 2 segundos.
- Para volver marcar o último número, prema dúas veces o botón Botón de chamada.
Resistencia á auga
The Divoom Voombox Travel is designed to be splash-resistant (Water Resistance Level: Water Resistant). This means it can withstand splashes of water, light rain, or accidental spills. It is not designed to be submerged in water. Ensure the charging port cover is securely closed to maintain water resistance.
Mantemento
- Limpeza: Use un suave, damp pano para limpar a superficie do altofalante. Non empregue produtos químicos agresivos nin produtos de limpeza abrasivos.
- Almacenamento: Garde o altofalante nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
- Coidado da batería: Para prolongar a duración da batería, evite descargala completamente con frecuencia. Cargue o altofalante regularmente, mesmo se non o usa durante períodos prolongados.
- Protección portuaria: Always ensure the rubber cover for the charging port is securely closed when not charging to protect against dust and water.
Resolución de problemas
| Problema | Posible Solución |
|---|---|
| O altofalante non se acende. | Asegúrate de que a batería estea cargada. Conecta o altofalante a unha fonte de alimentación mediante o cable USB. |
| Non se pode sincronizar co dispositivo Bluetooth. |
|
| Sen son ou volume baixo. |
|
| Distorsión do son. |
|
| O micrófono non funciona durante as chamadas. |
|
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nome do modelo | Voombox Travel |
| Tipo de altofalante | Altofalante Bluetooth portátil para exteriores |
| Tecnoloxía de conectividade | Bluetooth (Version 4.0 implied by description) |
| distancia wireless | Ata 10 metros (33 pés) |
| Potencia de saída do altofalante | 4 vatios |
| Duración da batería | Ata 6 horas |
| Nivel de resistencia á auga | Water Resistant (Splash-resistant) |
| Dimensións (L x W x H) | 3.63 x 3.63 x 1.8 polgadas |
| Peso do elemento | 11 onzas (0.31 quilogramos) |
| Fonte de enerxía | Funciona con batería (1 batería de polímero de litio incluída) |
| Micrófono | Integrado para chamadas mans libres |
Garantía e Soporte
The Divoom Voombox Travel speaker comes with a limited warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included in your product packaging or visit the official Divoom website. For technical support, troubleshooting assistance, or replacement parts, please contact Divoom customer service through their official channels.
Soporte en liña: www.divoom.com