Elektron EL2-BT

E-Lektron EL-2BT Stereo HiFi Ampmáis vivo

Model: EL2-BT

1. Introdución

This manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation of your E-Lektron EL-2BT Stereo HiFi Class D Amplifier. Please read this manual thoroughly before using the device and retain it for future reference. The EL-2BT amplifier features Bluetooth connectivity, an FM radio tuner, an MP3 player via USB/SD, and karaoke functionality.

Instrucións de seguridade

  • Non abra o ampvidador casing. Non hai pezas que o usuario poida reparar no interior. Encomende calquera mantemento a persoal cualificado.
  • Para reducir o risco de incendio ou descarga eléctrica, non expoña este aparello á choiva ou á humidade.
  • Asegúrese de que haxa unha ventilación axeitada. Non bloquee ningunha das aberturas de ventilación.
  • Conecta o amplifier only to a power supply of 230Vac, 50Hz.
  • Always ensure correct speaker polarity when connecting.

2. Contido do paquete

Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:

  • E-Lektron EL-2BT Stereo HiFi Ampmáis vivo
  • Cable de alimentación
  • Manual de usuario (este documento)
E-Lektron EL-2BT amplifier with included power cable.

This image presents the EL-2BT amplifier alongside its detachable power cable, illustrating the typical contents of the product package.

3. Produto rematadoview

3.1 Panel frontal

Fronte view of the E-Lektron EL-2BT amplifier, mostrando controis e entradas.

This image displays the front panel of the EL-2BT amplifier, featuring the power switch, AUX input, input selector, tone controls, USB and SD card slots, display, media controls, microphone inputs, and master volume knob.

  1. Interruptor POWER: Vira o ampmáis vivo encendido ou apagado.
  2. AUX INPUT (3.5mm Jack): Connect external audio devices (e.g., smartphone, tablet).
  3. SELECCIONADOR DE ENTRADA: Rotary knob to select audio source (LINE, CD, AUX, MEDIA PLAYER).
  4. Control de graves: Adjusts low-frequency audio output.
  5. Control de agudos: Adjusts high-frequency audio output.
  6. Control de ECO: Axusta o efecto de eco para as entradas de micrófono.
  7. Control de ton: General tone adjustment.
  8. MIC VOLUME Control: Axusta o volume dos micrófonos conectados.
  9. Porto USB: Connect USB flash drives for MP3 playback.
  10. Ranura para tarxetas SD: Insert SD cards for MP3 playback.
  11. Visualización: Mostra o modo actual, o número da pista ou a frecuencia FM.
  12. Media Controls (VOL-, VOL+, MODE):
    • VOL- / Previous: Short press for previous track/station, long press for volume down.
    • VOL+ / Next: Short press for next track/station, long press for volume up.
    • MODO: Switches between Bluetooth, FM Radio, and MP3 (USB/SD) modes.
  13. Indicador Bluetooth: Lights up when Bluetooth is active.
  14. MIC 1 / MIC 2 Inputs (6.3mm Jack): Connect microphones for karaoke.
  15. Control do volume mestre: Axusta o volume de saída xeral.

3.2 Panel posterior

Traseira view of the E-Lektron EL-2BT amplifier, showing input and output connections.

This image shows the rear panel of the EL-2BT amplifier, including RCA inputs for CD/Line, FM antenna terminal, speaker output terminals, and the power input socket.

  1. CD / LINE Inputs (RCA): Connect external audio sources like CD players or other line-level devices.
  2. FM ANTENNA Terminal: Connect an external FM antenna for radio reception.
  3. SPEAKER OUTPUT (L/R): Connect passive speakers using speaker wire. Ensure correct polarity (+ and -).
  4. ENTRADA DE ENERXÍA: Conecte o cable de alimentación proporcionado.

4. Configuración

4.1 Conectar altofalantes

  1. Asegurar o ampO disparador está apagado e desconectado da toma de corrente.
  2. Conecta os teus altofalantes pasivos ao Saída de altofalante terminals on the rear panel.
  3. Coincide co terminal positivo (+) do amplifier to the positive (+) terminal on your speaker, and the negative (-) terminal on the amplifier to the negative (-) terminal on your speaker. Incorrect polarity can affect sound quality.
  4. Tighten the terminals securely to ensure a good connection.

4.2 Conexión de fontes de son

  • RCA Inputs (CD / LINE): Use RCA cables to connect devices like CD players, DVD players, or other audio sources to the corresponding inputs on the rear panel.
  • Entrada AUX (conector de 3.5 mm): Use a 3.5mm audio cable to connect portable devices such as smartphones or MP3 players to the ENTRADA AUX no panel frontal.

4.3 Connecting FM Antenna

Connect a suitable FM antenna (not included) to the ANTENNA DE FM terminal on the rear panel for optimal radio reception.

4.4 Conexión de alimentación

  1. Ensure all other connections are made.
  2. Conecte o cable de alimentación proporcionado ao ENTRADA DE POTENCIA no panel traseiro do ampmáis vivo.
  3. Plug the other end of the power cable into a standard 230Vac, 50Hz wall outlet.

5. Instrucións de funcionamento

5.1 Encendido/apagado

Preme o POTENCIA interruptor no panel frontal para activar o ampactivar ou desactivar o activador. A pantalla iluminarase cando a unidade estea acendida.

5.2 Selección da fonte

Usa o SELECCIONADOR DE ENTRADAS rotary knob on the front panel to choose between LINE, CD, and AUX inputs. For Bluetooth, FM Radio, or MP3 (USB/SD) modes, turn the knob to "MEDIA PLAYER" and then press the MODO button repeatedly to cycle through these digital sources.

5.3 Funcionamento Bluetooth

  1. Select the "MEDIA PLAYER" input using the rotary knob.
  2. Preme o MODO button until "BLUE" or a similar indicator appears on the display, and the Bluetooth indicator light flashes.
  3. On your Bluetooth-enabled device (e.g., smartphone), search for available Bluetooth devices and select "EL-2BT" (or similar) from the list.
  4. Once paired, the Bluetooth indicator light will become solid, and you can play audio from your device through the ampmáis vivo.

5.4 Funcionamento da radio FM

  1. Select the "MEDIA PLAYER" input using the rotary knob.
  2. Preme o MODO button until "FM" or the radio frequency appears on the display.
  3. To perform an automatic station scan, press and hold the MODO botón. O amplifier will scan and save available FM stations to presets (up to 40).
  4. To cycle through saved stations, short press the VOL- or VOL+ botóns.

5.5 MP3 Playback (USB/SD)

  1. Insira unha unidade flash USB no Porto USB ou unha tarxeta SD no Ranura para tarxetas SD no panel frontal.
  2. Select the "MEDIA PLAYER" input using the rotary knob. The amplifier should automatically switch to USB or SD mode and begin playing MP3 files. Se non, prema a tecla MODO botón para seleccionar a fonte correcta.
  3. Usa o VOL- e VOL+ buttons for track navigation (short press for previous/next track).
  4. Note: The MP3 player supports basic playback. Advanced functions like random play, repeat modes, or playlist support are not available. Track titles are not displayed.

5.6 Función de karaoke

  1. Conecte ata dous micrófonos ao MIC 1 e MIC 2 inputs on the front panel.
  2. Axuste o volume do micrófono usando o VOLUME MIC control.
  3. Usa o ECO control to add an echo effect to the microphone audio.

5.7 Controis de volume e ton

  • VOLUME MESTRE: Adjust this knob to control the overall output volume of the ampmáis vivo.
  • BAIXO: Rotate to increase or decrease low-frequency sounds.
  • TREBLE: Rotate to increase or decrease high-frequency sounds.
  • TON: Provides a general adjustment for the audio tone.

6. Mantemento

  • Limpeza: Use un pano suave e seco para limpar o exterior ampNon empregue produtos de limpeza líquidos nin disolventes.
  • Almacenamento: Cando non se use durante períodos prolongados, garde o ampconservar nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
  • Ventilación: Ensure that the ventilation openings are kept clear of dust and debris to prevent overheating.

7 Solución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
Sen poderCable de alimentación non conectado; interruptor de alimentación apagado; fusible fundido.Check power cable connection; Turn power switch on; Replace fuse (F1.5A 250V) if necessary.
Sen saída de sonIncorrect source selected; Master Volume too low; Speaker cables disconnected/incorrectly connected; Muted source device.Select correct input source; Increase Master Volume; Check speaker connections and polarity; Ensure source device is not muted.
Bluetooth non se sincronizaAmplifier not in Bluetooth mode; Device too far; Bluetooth on device is off.Garantir amplifier is in Bluetooth mode (flashing indicator); Move device closer; Enable Bluetooth on your device.
Recepción de radio FM deficienteAntena non conectada ou mal colocada.Connect an external FM antenna; Adjust antenna position for better signal.
Problemas de reprodución de MP3Non é compatible file format; Corrupt USB/SD media; Media not inserted correctly.Garantir files are MP3 format; Try different USB/SD media; Reinsert media securely.

8. Especificacións

MarcaElectrón
Número de modeloEL2-BT
ConexiónsBluetooth, USB, SD Card, RCA (CD/Line), 3.5mm AUX, 6.3mm Microphone (x2)
Fonte de alimentación230 VCA, 50 Hz
FusibleF1.5A 250 V
Dispoñibilidade de Recambios2 Anos

9. Garantía e soporte

The E-Lektron EL-2BT amplifier comes with a guaranteed spare parts availability of 2 years from the date of purchase. For technical support, warranty claims, or service inquiries, please contact your retailer or the manufacturer directly. Please have your model number (EL2-BT) and proof of purchase ready when contacting support.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.