D-Link DWR-930M

D-Link DWR-930M 4G/LTE Mobile Router User Manual

Modelo: DWR-930M

1. Introdución

The D-Link DWR-930M 4G/LTE Mobile Router is a portable wireless device designed to provide high-speed internet access on the go. It functions as a 4G LTE Cat4 mobile hotspot, enabling you to share a broadband wireless WAN (WWAN) connection via Wi-Fi. This device supports internet speeds up to 150Mbps for downloads and 50Mbps for uploads, allowing up to 8 Wi-Fi devices to connect simultaneously.

Its compact size and rechargeable 3000 mAh Li-ion battery make it suitable for travel and situations requiring an impromptu network. The DWR-930M incorporates a built-in firewall and supports WPA/WPA2 security protocols to protect your data. Charging is facilitated via a Micro-USB port, and device management can be performed using a mobile application.

2. Contido do paquete

Verifique que o seu paquete contén os seguintes elementos:

  • D-Link DWR-930M 4G/LTE Mobile Router
  • Batería recargable de iones de litio
  • Cable de carga micro-USB
  • Guía de instalación rápida (se está incluída)

Se falta algún artigo ou está danado, póñase en contacto co seu vendedor.

3. Produto rematadoview

Familiarize yourself with the physical components and indicator lights of your DWR-930M Mobile Router.

D-Link DWR-930M 4G/LTE Mobile Router with indicator lights

An image of the D-Link DWR-930M 4G/LTE Mobile Router, showing its compact white design and the illuminated indicator panel for signal, network, Wi-Fi, and battery status.

Luces indicadoras:

  • Indicador de intensidade do sinal: Displays the strength of the 4G/LTE network signal.
  • Network Type Indicator: Shows the current network connection status (e.g., 4G LTE).
  • Indicador de estado da wifi: Indicates if the Wi-Fi hotspot is active.
  • Indicador de estado da batería: Mostra o nivel de carga actual da batería.

Ports and Slots:

  • Ranura para tarxeta SIM: For inserting your data-enabled SIM card.
  • Porto micro-USB: Úsase para cargar o dispositivo.
  • Botón de encendido: Para acender ou apagar o dispositivo.

4. Configuración

4.1. Inserir a tarxeta SIM

  1. Asegúrese de que o DWR-930M estea apagado.
  2. Locate the SIM card slot, typically found under the battery cover or on the side of the device.
  3. Carefully insert your data-enabled SIM card into the slot with the gold contacts facing down and the notched corner aligned correctly.
  4. Close the SIM card slot cover or replace the battery cover.

4.2. Cargando o dispositivo

  1. Conecta o cable de carga micro-USB ao porto micro-USB do DWR-930M.
  2. Connect the other end of the cable to a USB power adapter (not always included) or a computer's USB port.
  3. The battery indicator light will show charging status. Allow the device to fully charge before first use.

4.3. Acendido/apagado

  • Para acender: Manteña premido o botón de acendido ata que se iluminen as luces indicadoras.
  • Para apagar: Manteña premido o botón de acendido/apagado ata que as luces indicadoras se apaguen.

5. Funcionamento

5.1. Conexión de dispositivos a Wi-Fi

  1. Ensure the DWR-930M is powered on and the Wi-Fi indicator is active.
  2. No teu dispositivo con Wi-Fi (teléfono intelixente, tableta, portátil), abre a configuración de Wi-Fi.
  3. Busca redes wifi dispoñibles.
  4. Select the network name (SSID) of your DWR-930M (usually printed on a label inside the battery compartment or on the device itself).
  5. Enter the Wi-Fi password (WPA/WPA2 key), also found on the device label.
  6. Your device should now be connected to the internet via the DWR-930M.

5.2. Accedendo ao Web Interface de xestión

Para a configuración e os axustes avanzados, podes acceder á páxina do enrutador webinterface de xestión baseada en

  1. Conecta o teu dispositivo á rede Wi-Fi do DWR-930M.
  2. Abrir a web navegador (por exemplo, Chrome, Firefox, Edge).
  3. Na barra de enderezos, escriba o enderezo IP predeterminado do enrutador (normalmente 192.168.0.1 or 192.168.1.1) and press Enter. Refer to your device's label or quick start guide for the exact IP address.
  4. Enter the default username and password (often admin for both, or specified on the device label).
  5. You can now configure settings such as Wi-Fi name, password, security, and network preferences.

6. Mantemento

6.1. Coidado da batería

  • Evite expoñer o dispositivo a temperaturas extremas.
  • Non deixe a batería completamente descargada durante períodos prolongados.
  • For optimal battery life, charge the device regularly.

6.2. Actualizacións de firmware

Comprobe periodicamente a compatibilidade con D-Link website for firmware updates for your DWR-930M. Firmware updates can improve performance, add new features, and enhance security. Follow the instructions provided with the firmware update carefully.

6.3. Limpeza

Usa un pano suave e seco para limpar o exterior do dispositivo. Non empregues produtos de limpeza líquidos nin aerosois, xa que poden danar o dispositivo.

7 Solución de problemas

This section addresses common issues you might encounter with your DWR-930M Mobile Router.

ProblemaPosible Solución
Sen conexión a Internet
  • Ensure your SIM card is correctly inserted and has an active data plan.
  • Check the signal strength indicator. If weak, move to an area with better reception.
  • Reinicie o DWR-930M.
  • Verificar a configuración do APN no web management interface (if necessary).
Non se pode conectar á wifi
  • Ensure the DWR-930M's Wi-Fi indicator is on.
  • Comproba dúas veces o SSID e o contrasinal da wifi.
  • Acércate máis ao enrutador.
  • Restart both the DWR-930M and your connecting device.
Velocidade de internet lenta
  • Comproba a intensidade do sinal da túa rede.
  • Reducir o número de dispositivos conectados.
  • Ensure your data plan has sufficient bandwidth.
  • Try moving the router to a different location.
A batería non se está cargando
  • Verify the Micro-USB cable and power adapter are working correctly.
  • Ensure the cable is securely connected to both the router and the power source.
  • Proba cun cable de carga ou adaptador de corrente diferente.

8. Especificacións

Key technical specifications for the D-Link DWR-930M 4G/LTE Mobile Router:

CaracterísticaDetalle
Nome do modeloDWR-930M
Tecnoloxía de conectividadeUSB, Wi-Fi
Estándar de comunicación sen fíos802.11b, 802.11g, 802.11n
Clase de banda de frecuenciaDobre banda
Data SpeedsUp to 150Mbps Downlink, 50Mbps Uplink (4G LTE Cat4)
Batería1 Lithium Ion battery required (included), 3000 mAh
Dimensións do produto10.3 x 1.3 x 6.3 cm
Peso360 g
Dispositivos compatiblesOrdenador portátil, ordenador persoal, teléfono intelixente, tableta
Usos recomendadosViaxes, ao aire libre

9. Garantía e soporte

Os produtos D-Link están respaldados por unha garantía limitada. Para coñecer os termos e condicións específicos da garantía aplicables á súa rexión, consulte a tarxeta de garantía incluída co produto ou visite o sitio web oficial de D-Link. websitio.

For technical support, product registration, or to download the latest drivers and firmware, please visit the D-Link support portal:

www.dlink.com/soporte

When contacting support, please have your product model number (DWR-930M) and serial number ready.

© 2023 D-Link Corporation. Todos os dereitos reservados.