HOCO E15 Black
Hoco E15 Wireless Bluetooth Headset User Manual
Model: E15 Black
Thank you for choosing the Hoco E15 Wireless Bluetooth Headset. This manual provides essential information for the proper use and maintenance of your device.
1. Produto rematadoview
The Hoco E15 is a versatile wireless Bluetooth headset designed for business and everyday use, offering clear audio and comfortable wear. It features a rotatable microphone and earhook for adaptable use on either ear.

Figura 1.1: Fronte view of the Hoco E15 Wireless Bluetooth Headset, showcasing its sleek black design and microphone arm.

Imaxe 1.2: Primeiro plano view of the control buttons on the Hoco E15 headset, including volume and power controls.
2. Contido do paquete
- Hoco E15 Wireless Bluetooth Headset
- Cable de carga USB
- Almofadas para orellas
- Manual de usuario
3. Configuración
3.1 Carga dos auriculares
- Conecta o cable de carga USB ao porto de carga dos auriculares.
- Conecta o outro extremo do cable a un adaptador de corrente USB (non incluído) ou a un porto USB do ordenador.
- The indicator light will show charging status (e.g., red for charging, blue for fully charged).
- Unha carga completa leva aproximadamente 3 horas.
3.2 Emparellamento cun dispositivo Bluetooth
- Asegúrese de que os auriculares estean completamente cargados.
- With the headset powered off, press and hold the multi-function button (usually the power button) for approximately 5-7 seconds until the indicator light flashes red and blue alternately, indicating pairing mode.
- On your mobile phone or Bluetooth device, enable Bluetooth and search for available devices.
- Select "Hoco E15" from the list of found devices.
- Once paired, the indicator light will typically turn solid blue or flash blue slowly, and you may hear a voice prompt indicating successful connection.
4. Instrucións de funcionamento
4.1 Encendido/apagado
- Encendido: Press and hold the multi-function button for about 3 seconds until the blue indicator light flashes and you hear a voice prompt.
- Apagado: Press and hold the multi-function button for about 3-4 seconds until the red indicator light flashes and you hear a voice prompt.
4.2 Funcións de chamada
- Responder chamada: Prema brevemente o botón multifunción.
- Finalizar a chamada: Prema brevemente o botón multifunción durante unha chamada.
- Rexeitar a chamada: Press and hold the multi-function button for about 2 seconds.
- Volver a marcar o último número: Prema dúas veces o botón multifunción.
4.3 Reprodución de música
- Reproducir/Pausa: Prema brevemente o botón multifunción.
- Próxima pista: Long press the "+" (volume up) button.
- Pista anterior: Long press the "-" (volume down) button.
4.4 Control de volume
- Subir volume: Prema brevemente o botón "+".
- Baixar volume: Prema brevemente o botón "-".
4.5 Voice Prompt Switch
When powered on, press and hold the music play/pause button (multi-function button) for 2 seconds. You will hear a beep, indicating the voice prompt language has switched.
5. Usar os auriculares
The Hoco E15 headset is designed for comfort and adaptability. The microphone rod can rotate 270 degrees, and the earhook can rotate 180 degrees, allowing the headset to be worn comfortably on either the left or right ear. Adjust the earhook and microphone for optimal fit and voice pickup.

Figure 5.1: The Hoco E15 headset positioned next to a smartphone, demonstrating its compact size and intended use.
6. Mantemento
- Keep the headset dry. Do not expose it to moisture or extreme temperatures.
- Clean the headset with a soft, dry cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
- Garda os auriculares nun lugar fresco e seco cando non estes en uso.
- Evite deixar caer os auriculares nin someterlos a impactos fortes.
- Cargue os auriculares regularmente, mesmo se non os usa con frecuencia, para manter a batería en bo estado.
7 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Non se pode acender | Batería baixa | Cargue os auriculares completamente. |
| Non se pode emparellar co dispositivo | Headset not in pairing mode; Bluetooth off on device; Device too far | Ensure headset is in pairing mode (flashing red/blue); Turn on Bluetooth on your device; Move headset closer to device (within 10 meters). |
| Sen son | Volume too low; Headset not connected; Incorrect audio output selected | Increase volume on headset and device; Re-pair the headset; Select Hoco E15 as the audio output on your device. |
| Mala calidade das chamadas | Weak signal; Obstructions; Microphone position | Move closer to your device; Avoid physical obstructions; Adjust microphone closer to your mouth. |
8. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nome do modelo | E15 |
| Tecnoloxía de conectividade | Sen fíos (Bluetooth V4.1) |
| Chip sen fíos | JL AC6973 |
| Capacidade da batería | 90 mAh |
| Tempo de carga | Aproximadamente 3 horas |
| Talk and Music Time | Ata 4 horas |
| Tempo de espera | Ata 80 horas |
| Micrófono | Included, with 270° rotation |
| Gancho para as orellas | 180° rotation, applicable to both ears |
| Dispositivos compatibles | Cellphones, Tablets, Telephones |
| Tipo de control | Control de voz |
| Material | Acrilonitrilo Butadieno Estireno (ABS) |
| Peso do elemento | 23 gramos |
| Cor | Negro |
9. Garantía e soporte
This product is covered by the standard manufacturer's warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included in your package or contact your retailer.
Pode haber opcións de garantía estendida dispoñibles a través de provedores externos:
- Garantía estendida de 1 ano por Salama Care
- Garantía estendida de 2 ano por Salama Care
For technical support or customer service inquiries, please contact your point of purchase or visit the official HOCO websitio para información de contacto.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.