1. Introdución
Thank you for choosing the tectake Gaming Chair Model 403209. This ergonomic office and computer chair is designed to provide comfort and support for both focused work and intense gaming sessions. Featuring a robust construction, thick padding, adjustable armrests, and a continuously adjustable gas lift, this chair ensures a comfortable seating experience. The five smooth-rolling double casters are floor-friendly and highly wear-resistant. This manual provides essential information for assembly, operation, maintenance, and troubleshooting to ensure optimal use and longevity of your chair.

Image 1.1: The tectake Gaming Chair Model 403209 in a typical usage environment.
2. Instrucións de seguridade
- Lea atentamente todas as instrucións antes de montar e usar.
- Manteña todos os materiais de embalaxe fóra do alcance dos nenos para evitar riscos de asfixia.
- Asegúrate de que todos os parafusos e bulóns estean ben apertados antes do uso. Comprobe periodicamente e volva apertalos segundo sexa necesario.
- Do not stand on the chair. Use it only for seating.
- Non empregue a cadeira se algunha peza está danada ou falta. Póñase en contacto co servizo de atención ao cliente para obter pezas de reposto.
- Evite expoñer a cadeira á luz solar directa ou a temperaturas extremas para evitar a degradación do material.
- Capacidade máxima de peso: 120 kg (264 lb). Non excedas este límite.
- Use a cadeira sobre unha superficie nivelada para evitar que se volque.
3. Contido do paquete
Before assembly, please ensure all components are present and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not proceed with assembly. Contact tectake customer service for assistance.
- Respaldo
- Asento
- Reposabrazos (2x)
- Base estelar
- Rodas (5x)
- Cilindro elevador de gas
- Gas lift cover
- Placa do mecanismo
- Lumbar support cushion
- Coxín para o pescozo
- Kit de ferramentas (parafusos, arandelas, chave Allen)
- Instrucións de montaxe (este manual)

Imaxe 3.1: Fronte view of the chair, illustrating the main components.
4. Instrucións de montaxe
Follow these steps carefully for proper assembly. It is recommended to assemble the chair on a soft, clean surface to prevent damage.
- Fixar as rodas á base en forma de estrela: Insira cada unha das cinco rodas nos buratos do extremo da base en estrela ata que encaixen firmemente no seu lugar.
- Inserir elevador de gas: Place the gas lift cylinder into the central hole of the star base. Cover the gas lift with the telescopic plastic cover.
- Fixar a placa do mecanismo ao asento: Align the mechanism plate with the pre-drilled holes on the underside of the seat. Ensure the front of the mechanism plate faces the front of the seat. Secure with screws provided in the hardware kit.
- Fixar os repousabrazos ao asento: Secure the armrests to the sides of the seat using the provided screws. Do not overtighten initially, allow for minor adjustments.
- Fixar o respaldo ao asento: Align the backrest with the mounting brackets on the seat. Secure with screws. Once all screws are in place, tighten all armrest and backrest screws firmly.
- Conectar o conxunto do asento ao elevador de gas: Carefully place the assembled seat and backrest onto the gas lift cylinder, ensuring the central hole of the mechanism plate aligns with the top of the gas lift. Press down firmly to secure.
- Engadir coxíns: Place the lumbar support cushion and neck cushion onto the chair. The lumbar cushion typically attaches with straps around the backrest, and the neck cushion can be positioned as desired.
5. Instrucións de funcionamento
Your tectake Gaming Chair offers several adjustment options for personalized comfort.
5.1. Axuste de altura
To adjust the chair height, locate the lever on the right side, beneath the seat (Image 5.1). While seated, pull the lever up to lower the chair. To raise the chair, stand up and pull the lever up. Release the lever to lock the height.

Image 5.1: Control levers for chair adjustments.
5.2. Reclinación do respaldo
To recline the backrest, pull the lever on the left side of the chair (Image 5.1). Lean back to the desired angle (88-125 degrees) and release the lever to lock the position. To return the backrest to an upright position, pull the lever and lean forward slightly.

Image 5.2: Illustration of the backrest recline mechanism.
5.3. Axuste do repousabrazos
The armrests are height-adjustable. Locate the button or lever on the side of each armrest (Image 5.3). Press or lift it and move the armrest up or down to your preferred height. Release the button/lever to lock the armrest in place.

Image 5.3: Armrest height adjustment feature.
5.4. Lumbar and Neck Cushion Adjustment
The lumbar and neck cushions are removable and adjustable. The lumbar cushion can be moved up or down along the backrest to provide support where you need it most (Image 5.4). The neck cushion can be positioned for optimal head and neck support.

Image 5.4: Lumbar cushion adjustment for personalized support.
5.5. Swivel and Casters
The chair features a 360-degree swivel function for easy movement. The five double casters (Image 5.5) are designed for smooth gliding on various floor types, providing mobility within your workspace.

Image 5.5: Durable double casters for smooth mobility.
6. Mantemento
6.1. Limpeza
- Limpa a superficie da cadeira cun pano suave eamp pano.
- For stubborn stains, use a mild soap solution and wipe immediately with a clean, damp pano e despois secar ben.
- Avoid using abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals, as these can damage the PU/PVC material.
- Regularly vacuum or wipe the casters to remove dust and debris that could hinder smooth movement.
6.2. Atención xeral
- Comprobe periodicamente todos os parafusos e bulóns para asegurarse de que estean ben axustados. Volva apertalos se é necesario para manter a estabilidade e a seguridade.
- Avoid placing heavy objects on the armrests or backrest when not seated.
- Keep the chair away from sharp objects that could puncture or tear the upholstery.
7 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A cadeira bambea ou parece inestable. | Parafusos soltos ou chan irregular. | Comprobe e aperte todos os parafusos de montaxe. Asegúrese de que a cadeira estea sobre unha superficie plana e nivelada. |
| A cadeira non se axusta á altura. | Gas lift lever not engaged or gas lift cylinder faulty. | Ensure the height adjustment lever is fully pulled. If the issue persists, the gas lift may need replacement. Contact support. |
| As rodas non xiran con suavidade. | Restos atrapados nas rodas ou rodas danadas. | Clean casters to remove hair, dust, or other debris. If damaged, replace casters. |
| O respaldo non se reclina nin se bloquea. | Recline lever not engaged or mechanism faulty. | Ensure the recline lever is fully pulled/released. Check for any obstructions in the mechanism. |
| Ruídos chirriantes. | Conexións soltas ou fricción entre as pezas. | Tighten all screws. Apply a small amount of silicone lubricant to moving parts if necessary, avoiding upholstery. |
8. Especificacións

Image 8.1: Key dimensions of the tectake Gaming Chair.
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | 403209 |
| Dimensións xerais (ancho x profundo x alto) | Approx. 68 x 69 x 117.5 - 125 cm (26.8 x 27.2 x 46.3 - 49.2 inches) |
| Altura do asento | Approx. 42.5 - 50 cm (16.7 - 19.7 inches) |
| Dimensións do asento (L x P) | Aprox. 51 x 50 cm (20.1 x 19.7 polgadas) |
| Grosor do asento | Aprox. 8 cm (3.1 polgadas) |
| Lumbar Cushion Dimensions (W x D x H) | Aprox. 29 x 7.5 x 19 cm (11.4 x 3.0 x 7.5 polgadas) |
| Neck Cushion Dimensions (W x D x H) | Aprox. 26 x 10 x 17.5 cm (10.2 x 3.9 x 6.9 polgadas) |
| Altura do respaldo | Aprox. 81 cm (31.9 polgadas) |
| Ángulo de reclinación do respaldo | 88 - 125 graos |
| Dimensións do repousabrazos (L x P) | Aprox. 7.5 x 28 cm (3.0 x 11.0 polgadas) |
| Altura do repousabrazos desde o chan | Approx. 57 - 71.5 cm (22.4 - 28.1 inches) |
| Armrest Height Adjustment Range | Aprox. 7 cm (2.8 polgadas) |
| Star Base Diameter | Aprox. 70 cm (27.6 polgadas) |
| Caster Diameter/Width | Approx. 6 cm / 5.6 cm (2.4 inches / 2.2 inches) |
| Capacidade de carga máxima | 120 kg (264 lb) |
| Peso | Aprox. 19 kg (41.9 libras) |
| Material | Polyurethane (PU), Polyvinyl Chloride (PVC), Plastic |
| Cor | Negro |
9. Garantía e soporte
For warranty information, replacement parts, or technical support, please refer to the purchase documentation or contact tectake customer service directly. Keep your proof of purchase for any warranty claims.
Contact information for tectake can typically be found on their official websitio web ou a través do vendedor onde se comprou o produto.