Introdución
Thank you for choosing the Canmixs T30 Wireless Earbuds. This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, and maintain your earbuds to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual carefully before using the product.
Guía de configuración
1. Carga inicial
Before first use, ensure both the earbuds and the charging case are fully charged. Connect the USB Type-C charging cable to the charging case and a power source. The LED display on the charging case will indicate the charging status.
- Insert earbuds into the charging case correctly.
- Pecha a tapa da caixa de carga.
- Connect the charging case to a power adapter using the provided USB Type-C cable.
- The LED display on the charging case shows the battery level.
2. Emparellamento co teu dispositivo
The Canmixs T30 earbuds feature automatic pairing for convenience.
- Take both earbuds out of the charging case. They will automatically power on and connect to each other within 10 seconds.
- No teu teléfono móbil ou dispositivo con Bluetooth, vai á configuración de Bluetooth.
- Busca dispositivos dispoñibles e selecciona "T30" da lista para emparellala.
- Once paired, the earbuds will automatically connect to your phone in subsequent uses.

Figure 1: One-Click Pairing Process. This image illustrates how to connect the T30 earbuds to a mobile device via Bluetooth, showing the earbuds in their charging case and a phone screen with 'T30 SBC Connected' in the Bluetooth settings.
Instrucións de funcionamento
1. Multi-function Touch Controls
The Canmixs T30 earbuds feature touch-sensitive controls for various functions. Refer to the diagram below for a visual guide.

Figure 2: Multi-function Button Controls. This image details the physical features of the earbuds and charging case, including the Type-C charging port, microphone, magnetic charging points, and a comprehensive guide to touch control gestures for power, play/pause, call management, track navigation, volume, and voice assistant activation.
- Encendido/apagado automático: Os auriculares acéndense automaticamente ao retiralos da funda e apáganse ao volvelo colocar na funda.
- Reproducir/Pausa: Short touch (single tap) on either earbud.
- Responder chamada: Short touch (single tap) on either earbud.
- Finalizar a chamada: Short touch (single tap) on either earbud.
- Rexeitar a chamada: Touch and hold for 2 seconds on either earbud.
- Próxima canción: Touch twice on the Certo auricular.
- Canción anterior: Touch twice on the Esquerda auricular.
- Subir volume (+): Touch three times on the Certo auricular.
- Baixar o volume (-): Touch three times on the Esquerda auricular.
- Activate Voice Assistant (SIRI/Voice): Touch and hold for 2 seconds on either earbud.
2. Como usar os auriculares
The T30 earbuds are designed with ergonomic ear hooks for a secure and comfortable fit, especially during sports and active use. Choose the appropriate ear caps for the best fit and sound experience.
- Identifica os auriculares esquerdo (E) e dereito (D).
- Place the earbud in your ear canal and gently rotate it to fit snugly.
- Adjust the ear hook over your ear for added stability.
Mantemento e coidados
- Limpeza: Limpa regularmente os auriculares e a funda de carga cun pano suave, seco e sen pelusa. Non empregues produtos químicos agresivos nin materiais abrasivos.
- Resistencia á auga: The earbuds have a waterproof rating. However, avoid prolonged exposure to water or submerging them. Dry them thoroughly if they get wet.
- Almacenamento: Cando non estean en uso, garde os auriculares no seu estoxo de carga para protexelos e mantelos cargados. Garde nun lugar fresco e seco, lonxe de temperaturas extremas.
- Coidado da batería: To preserve battery life, charge the earbuds and case regularly, even if not in frequent use. Avoid fully discharging the battery for extended periods.
Resolución de problemas
| Problema | Solución |
|---|---|
| Os auriculares non se emparellan co dispositivo. |
|
| Só funciona un auricular. |
|
| Os auriculares non cargan. |
|
| Mala calidade de son ou desconexións. |
|
Especificacións técnicas
| Modelo: | T30 |
| Versión Bluetooth: | 5.0 |
| Códec de audio: | HSP, HFP, A2DP, AVRCP |
| Capacidade da batería do auricular: | 3.7 V / 50 mAh |
| Capacidade da batería do estuche de carga: | 3.7 V / 600 mAh |
| Playing Time (single charge): | 4-5 horas |
| Tempo de reprodución total con estuche de carga: | Ata 35 horas |
| Talking Time (single charge): | 4-5 horas |
| Tempo de espera: | 120-150 horas |
| Tempo de carga: | 1-2 horas |
| Porto de carga: | USB Type-C / Wireless Charging |
| Vol. De cargatage: | DC 5 V |
| Corrente de entrada: | 0.5 A-1 A |
| Tamaño do auricular: | 48 x 37 x 27 mm |
| Tamaño da caixa de carga: | 70 x 65 x 38 mm |
| Nivel de resistencia á auga: | Impermeable |
| Método de control: | Toca |
| Micrófono: | Integrado |
| Material: | Plástico |

Figure 3: Earbud and Charging Case Dimensions. This image provides a visual representation of the physical size of the T30 earbuds and their charging case, emphasizing their small and lightweight nature for portability.
Contido do paquete
The following items are included in your Canmixs T30 Wireless Earbuds package:
- 1 Pair of Wireless Earbuds (Left and Right)
- 1 x cable de carga USB tipo C
- 1 x estuche de carga
- 6 x Ear Caps (two are pre-equipped on the earbuds)
- 1 x Manual do produto (este documento)
Garantía e Soporte
Your Canmixs T30 Wireless Earbuds come with a Garantía de 24 meses sen complicacións. If you encounter any issues or have questions regarding your product, please contact our customer support for assistance. We are committed to providing reliable support and ensuring your satisfaction.
For support, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official CanMixs websitio.