HOCO W30 Black

Hoco W30 Fun Move Wireless Bluetooth Headphones User Manual

Model: W30 Black

Introdución

Thank you for choosing the Hoco W30 Fun Move Wireless Bluetooth Headphones. This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, and maintain your headphones to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual thoroughly before using the product.

The Hoco W30 headphones offer a superior audio experience with Bluetooth 5.0 connectivity, long battery life, and versatile playback options including TF card and AUX modes. Designed for comfort and portability, these over-ear headphones are compatible with a wide range of mobile phones and tablets.

Produto rematadoview

Hoco W30 Fun Move Wireless Bluetooth Headphones, folded

Figure 1: Hoco W30 Headphones (folded for portability)

Hoco W30 Fun Move Wireless Bluetooth Headphones, front view

Figure 2: Hoco W30 Headphones (unfolded, front view)

Características principais:

  • Advanced Bluetooth V5.0 connectivity for stable and efficient wireless connection.
  • Integrated JL AC6925F Bluetooth chip for reliable performance.
  • Long-lasting 300mAh battery providing up to 8 hours of talk/music time.
  • Extended standby time of up to 200 hours.
  • Equipped with 40mm speaker units for clear and powerful audio.
  • Supports multiple playback modes: Bluetooth, TF (MicroSD) card, and AUX (wired) mode.
  • Voice prompt switch for connection status (double-click M button when not connected).
  • Over-ear design with soft protein earpads for comfortable extended wear.
  • Foldable and adjustable headband for easy storage and a customized fit.
  • Compatible with a wide range of mobile phones and tablets.

Contido do paquete

Hoco W30 Headphones Retail Packaging

Figure 3: Hoco W30 Headphones Retail Packaging

Comprobe o contido do paquete ao desembalar. Se falta algún artigo ou está danado, póñase en contacto co seu vendedor.

  • Hoco W30 Fun Move Wireless Bluetooth Headphones
  • Cable de carga USB
  • AUX Audio Cable (if included, typically for AUX mode)
  • Manual de usuario (este documento)

Controis e indicadores

Close-up of Hoco W30 headphone controls

Figure 4: Location of controls on the Hoco W30 Headphones

Familiarize yourself with the buttons and ports on your Hoco W30 headphones:

Control/IndicadorFunción
Power Button / Multi-function Button (MFB)Press and hold to power ON/OFF. Press once to Play/Pause music, Answer/End calls. Double-click to activate voice assistant (if supported by device).
Volume Up / Next Track Button (+)Press once to increase volume. Press and hold to skip to the next track.
Volume Down / Previous Track Button (-)Press once to decrease volume. Press and hold to go to the previous track.
Botón de modo (M)Press to switch between Bluetooth, TF Card, and AUX modes. Double-click when not connected for voice prompt switch.
Ranura para tarxetas TFInsert a MicroSD (TF) card with music files para reprodución directa.
Porto AUX (3.5 mm)Connect an audio cable for wired playback.
Porto de carga micro USBConnect the USB charging cable to charge the headphones.
Luz indicadora LEDIndicates power status, pairing mode, and charging status.
MicrófonoPara chamadas mans libres.

Configuración e emparellamento

Carga inicial:

Before first use, fully charge your headphones. Connect the Micro USB charging cable to the charging port on the headphones and the other end to a USB power source (e.g., computer USB port, wall adapter). The LED indicator will typically show red during charging and turn off or blue when fully charged. Charging takes approximately 2 hours.

Emparellamento Bluetooth:

  1. Ensure the headphones are turned OFF.
  2. Press and hold the Power Button (MFB) for approximately 3-5 seconds until the LED indicator flashes blue and red alternately, indicating pairing mode.
  3. No teu teléfono móbil ou tableta, activa o Bluetooth e busca os dispositivos dispoñibles.
  4. Select "Hoco W30" from the list of found devices.
  5. Once connected, the LED indicator will typically flash blue slowly or remain solid blue, and you may hear a confirmation tone.
  6. Se se lle solicita un contrasinal, introduza "0000".

Os auriculares tentarán reconectarse automaticamente co último dispositivo emparellado ao acenderse.

Instrucións de funcionamento

Encendido/apagado:

  • ENCENDIDO: Press and hold the Power Button (MFB) for 3 seconds.
  • APAGADO: Press and hold the Power Button (MFB) for 3 seconds.

Music Playback (Bluetooth Mode):

  • Reproducir/Pausa: Press the Power Button (MFB) once.
  • Subir volume: Prema o botón "+" unha vez.
  • Baixar volume: Prema o botón "-" unha vez.
  • Próxima pista: Manteña premido o botón "+".
  • Pista anterior: Manteña premido o botón "-".

Funcións de chamada:

  • Responder chamada: Press the Power Button (MFB) once.
  • Finalizar a chamada: Press the Power Button (MFB) once during a call.
  • Rexeitar a chamada: Press and hold the Power Button (MFB) for 2 seconds during an incoming call.
  • Volver a marcar o último número: Double-press the Power Button (MFB).

Modo de tarxeta TF:

Insert a MicroSD (TF) card with MP3/WAV/WMA audio files into the TF card slot. The headphones will automatically switch to TF card mode and begin playback. If not, press the Mode (M) button to switch.

AUX Mode (Wired Connection):

Connect one end of the 3.5mm audio cable to the AUX port on the headphones and the other end to the audio output of your device. The headphones will automatically switch to AUX mode. In this mode, controls on the headphones (volume, track skip) may not function, and you will need to control playback from your connected device.

Voice Prompt Switch:

When the headphones are not connected to any Bluetooth device, double-click the Mode (M) button to hear a voice prompt, which can be useful for confirming the current status or switching voice languages if available.

Cargando a batería

The Hoco W30 headphones are equipped with a 300mAh rechargeable battery. To charge:

  1. Connect the provided USB charging cable to the Micro USB port on the headphones.
  2. Connect the other end of the USB cable to a standard USB power adapter (5V/1A recommended) or a computer's USB port.
  3. The LED indicator will illuminate (typically red) to show that charging is in progress.
  4. Once fully charged (approximately 2 hours), the LED indicator will change color (e.g., turn blue) or turn off.

A full charge provides up to 8 hours of music playback/talk time and up to 200 hours of standby time.

Mantemento e coidados

  • Limpa os auriculares regularmente cun pano suave e seco. Non empregues produtos de limpeza abrasivos nin disolventes.
  • Evite expoñer os auriculares a temperaturas extremas, humidade ou luz solar directa.
  • Non mergullo os auriculares en auga nin en ningún outro líquido.
  • Garde os auriculares nun lugar fresco e seco cando non os estea a usar, preferiblemente nunha funda protectora.
  • Evite deixar caer os auriculares nin someterlos a impactos fortes.
  • Non intente desmontar nin modificar os auriculares, xa que isto anulará a garantía e podería causar danos.

Resolución de problemas

ProblemaPosible causa/solución
Os auriculares non se acenden.Battery is low. Charge the headphones fully.
Non se pode sincronizar co dispositivo Bluetooth.
  • Asegúrate de que os auriculares estean no modo de emparellamento (o LED parpadea en azul/vermello).
  • Asegúrate de que o Bluetooth estea activado no teu dispositivo.
  • Achega os auriculares ao dispositivo.
  • Borra as conexións Bluetooth anteriores no teu dispositivo e inténtao de novo.
  • Reinicia tanto os auriculares como o dispositivo.
Sen son ou volume baixo.
  • Axusta o volume tanto nos auriculares como no dispositivo conectado.
  • Asegúrate de que os auriculares estean correctamente emparellados.
  • Comprobe se o cable AUX está completamente inserido se está en modo con fíos.
  • Verify TF card is inserted correctly and contains supported audio files.
O son está distorsionado ou é intermitente.
  • Move closer to the Bluetooth device to reduce interference.
  • Evita os obstáculos entre os auriculares e o dispositivo.
  • Comprobe se hai outros sinais inalámbricos fortes nas proximidades.
  • Ensure battery is not critically low.
O micrófono non funciona.
  • Ensure headphones are connected via Bluetooth (microphone does not work in AUX mode).
  • Comproba a configuración do micrófono no dispositivo conectado.

Especificacións

CaracterísticaDetalle
Versión BluetoothV5.0
Chip BluetoothJL AC6925F
Capacidade da batería300 mAh
Tempo de cargaAproximadamente 2 horas
Tempo de conversa/músicaAta 8 horas
Tempo de esperaAta 200 horas
Unidade de altofalante40 mm
Dimensións (L*W*H)190 x 165 x 80 mm (7.48 x 6.5 x 3.15 polgadas)
Peso neto184 g (0.41 lb)
Modos admitidosBluetooth, Tarxeta TF, AUX
CompatibilidadeMobile phones, Tablets, and other Bluetooth-enabled devices

Vídeo oficial do produto

Video: Hoco W30 Bluetooth 5.0 Headphones Overview. This video provides a visual summary of the Hoco W30 headphones' key features, including Bluetooth 5.0 connectivity, battery life, and supported playback modes (TF Card, AUX).

Garantía e Soporte

Hoco products are manufactured to the highest quality standards. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or contact your local retailer or Hoco customer service directly.

Conserve o comprobante de compra para reclamacións de garantía.

© 2023 HOCO. All rights reserved.

As especificacións do produto están suxeitas a cambios sen previo aviso.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.