PrettyCare NO 00001

Manual do usuario da aspiradora sen fíos PrettyCare

Modelo: NO 00001

1. Instrucións de seguridade importantes

Please read all instructions carefully before using the PrettyCare Cordless Vacuum Cleaner. Retain this manual for future reference.

Seguridade Xeral

  • Non use a aspiradora ao aire libre nin en superficies molladas.
  • Non permita que os nenos manexen o aspirador. É necesaria unha supervisión atenta cando se usa preto de nenos.
  • Non colle líquidos inflamables ou combustibles, como gasolina, nin o use en zonas onde poidan estar presentes.
  • Non coller nada que arde ou fume, como cigarros, mistos ou cinzas quentes.
  • Manteña o cabelo, a roupa solta, os dedos e todas as partes do corpo lonxe das aberturas e das partes móbiles.
  • Use só como se describe neste manual. Empregue só os accesorios recomendados polo fabricante.
  • Se o aparello non funciona como debería, caído, danado, deixado ao aire libre ou caído á auga, devólvelo a un centro de servizo.

Seguridade da batería

  • Use só o cargador fornecido polo fabricante para recargar.
  • Non cargue a batería a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) nin superiores a 40 °C (104 °F).
  • Do not incinerate the battery even if it is severely damaged. The battery may explode in a fire.
  • Elimina as baterías usadas segundo a normativa local.

2. Produto rematadoview

The PrettyCare Cordless Vacuum Cleaner is designed for efficient cleaning of various surfaces, offering powerful suction and versatile attachments.

Compoñentes incluídos

  • Suction Vacuum Main Motor
  • LED Motorized Brush
  • Charger & Storage Bracket
  • Boquilla de fendas
  • 2-in-1 Mini Brush
  • Adjustable Aluminum Tube
  • Filtros HEPA (x2)
  • Manual de usuario
PrettyCare Cordless Vacuum Cleaner and included accessories

Figura 2.1: Máisview of the PrettyCare Cordless Vacuum Cleaner and its various components, including the main unit, motorized brush, extension tube, and cleaning attachments.

Key features of PrettyCare Cordless Vacuum Cleaner

Figure 2.2: Diagram highlighting key features such as 20KPa suction, 2-level speed, 2600mAh battery, 35 minutes runtime, wall mounting capability, 4-tier cyclones, height adjustment, LED light, and 180°+90° maneuverability.

3. Montaxe e Montaxe

3.1 Montaxe do aspirador

  1. Insert the adjustable aluminum tube into the main motor unit until it clicks into place.
  2. Attach the LED motorized brush head to the other end of the aluminum tube. Ensure it is securely fastened.
  3. For handheld use, detach the aluminum tube and attach desired accessories (crevice nozzle, 2-in-1 mini brush) directly to the main motor unit.

3.2 Carga da batería

The vacuum cleaner is equipped with a 2600mAh detachable Lithium-Ion battery. It can be charged while attached to the main unit or separately.

  • Connect the charger to a power outlet and to the charging port on the battery or main unit.
  • Unha carga completa normalmente leva entre 4 e 5 horas.
  • Asegúrate de que a batería estea completamente cargada antes do primeiro uso para un rendemento óptimo.
Detachable 2600mAh battery and charging indicators

Figure 3.1: Illustration of the detachable 2600mAh battery, highlighting its separate charging capability and typical runtime of 20-35 minutes.

3.3 Montaxe na parede (opcional)

Use the provided storage bracket to conveniently store and charge your vacuum cleaner on a wall.

  1. Escolla un lugar axeitado preto dunha toma de corrente.
  2. Mark the drilling points for the bracket.
  3. Drill holes and secure the bracket to the wall using appropriate screws and anchors.
  4. Hang the vacuum cleaner on the bracket.

4. Funcionamento

4.1 Acendido/apagado e modos de succión

Press the power button (Controller Type: Push Button) on the main unit to turn the vacuum cleaner on or off. The vacuum features two suction modes:

  • Modo estándar: Provides 11KPa suction for up to 35 minutes runtime, suitable for daily cleaning.
  • Modo máximo: Provides 20KPa powerful suction for up to 20 minutes runtime, ideal for deeper cleaning of stubborn dirt.
Vacuum cleaner brush head with suction modes indicated

Figure 4.1: The motorized brush head demonstrating the two suction modes: 20KPa for powerful cleaning and 11KPa for extended runtime.

4.2 Usando anexos

The PrettyCare vacuum comes with multiple brush heads to satisfy different cleaning needs:

  • LED Motorized Brush: Best for hard floors and low-pile carpets. The integrated LED lights illuminate dust and debris for thorough cleaning.
  • Boquilla Crevice: Ideal para ocos estreitos, recunchos e zonas de difícil acceso.
  • 2-in-1 Mini Brush: Suitable for upholstery, car interiors, and delicate surfaces.
Various cleaning scenarios using different vacuum attachments

Figura 4.2: Examples of using the multi-brush heads for different cleaning tasks, including car interiors, curtains, tabletops, and tight spaces.

Vacuum cleaner with LED lights on brush head and flexible joints

Figure 4.3: The motorized brush head features LED lights for improved visibility under furniture and flexible joints for easy maneuverability (180°+90°).

5. Mantemento

Regular maintenance ensures optimal performance and extends the lifespan of your PrettyCare Cordless Vacuum Cleaner.

5.1 Baleirar o depósito de po

  • The dust cup has a capacity of 1.2 liters. Empty it regularly, especially when the MAX line is reached, to maintain strong suction.
  • Press the dust cup release button and carefully detach it from the main unit.
  • Open the dust cup lid and empty contents into a trash bin.

5.2 Limpeza do sistema de filtración

O aspirador ten un 4-stage high-density filtration system including a Stainless Steel Strainer, HEPA Filter, and Sponge Filter. Clean these components regularly.

Diagrama dos 4-stage filtration system components

Figura 5.1: Explotado view dos 4tage high-density filtration system, showing the Stainless Steel Strainer, HEPA Filter, and Sponge Filter, designed to purify the air.

  1. Elimina o vaso de po.
  2. Carefully remove the Stainless Steel Strainer, HEPA Filter, and Sponge Filter.
  3. Golpea suavemente a sucidade solta dos filtros. Para unha limpeza completa, enxágüe os filtros con auga fría corrente.
  4. Deixa que todos os compoñentes do filtro sequen completamente ao aire durante polo menos 24 horas antes de volvelo montar. Non uses o aspirador con filtros húmidos.
  5. Replace the filters in the correct order and reattach the dust cup.

5.3 Cleaning the Motorized Brush Head

  • Comprobe periodicamente o rolo do cepillo para ver se ten cabelo enredado ou residuos.
  • Use scissors or a cleaning tool to cut and remove any tangled hair.
  • Wipe the brush head casing cun pano seco.

6 Solución de problemas

If you encounter issues with your PrettyCare Cordless Vacuum Cleaner, refer to the following common problems and solutions. If the problem persists, please contact customer support.

ProblemaCausa posibleSolución
O aspirador non se acende.Battery is not charged or improperly installed.Ensure battery is fully charged (4-5 hours) and securely inserted. Check charger connection.
Baixo poder de succión.Dust cup is full; filters are clogged; brush roll is obstructed.Empty dust cup. Clean all filters (HEPA, Sponge, Stainless Steel Strainer). Remove any obstructions from the brush roll.
A batería non mantén a carga.Battery degradation or defect.Ensure proper charging procedure. If issue persists, contact PrettyCare customer support for a replacement battery under warranty.
Motorized brush head stops working.Obstruction in brush head; connection issue.Check for and remove any debris tangled in the brush roll. Ensure the brush head is securely connected to the tube/main unit.
Vacuum is noisy.Clogged filter or obstruction.Clean filters and check for any blockages in the air path or brush head.

7. Especificacións

MarcaPrettyCare
Nome do modelo10001 (Internal Model Number: NO 00001)
Característica especial20KPa Powerful Vacuum Cleaner
Tipo de filtroCartridge (HEPA, Sponge, Stainless Steel Strainer)
Compoñentes incluídosBatteries, Cordless Design, Main Motor, LED Motorized Brush, Charger & Storage Bracket, Crevice Nozzle, 2-in-1 Mini Brush, Adjustable Aluminum Tube, HEPA Filters (x2), User Manual
Sen fíosSi
Capacidade da copa de po1.2 litros
Aspiración máxima20KPa (18 Inches)
Usos recomendadosHome, Office, Home Cleaning, Dog Hair, Cat Hair, Carpet (low-pile), Hard Floor, Pet Foods
Factor de formaHandheld / Stick
Tipo de bateríaIón de litio (2600 mAh)
Nivel de ruído80 dB
Duración da batería (tempo de execución)Ata 35 minutos (modo estándar)
Potencia do motor180 vatios
Dimensións do produto42.52 x 9.84 x 7.87 polgadas
Peso do elemento5.49 libras

8. Garantía e soporte

Información da garantía

The PrettyCare Cordless Vacuum Cleaner comes with a 3 ano de garantía desde a data de compra. Esta garantía cobre defectos de fabricación e problemas derivados do uso normal. Conserve o comprobante de compra para reclamacións de garantía.

The manufacturer stands behind its products and is committed to customer satisfaction. If you experience any issues, please follow the troubleshooting steps first, and if the problem persists, contact support.

Atención ao cliente

For technical assistance, warranty claims, or any other inquiries, please contact PrettyCare customer support:

When contacting support, please provide your product model number (NO 00001) and a detailed description of the issue, along with your Amazon order number if applicable.

© 2024 PrettyCare. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.