1. Introdución
Thank you for choosing the SUITU Portable Cordless Handheld Vacuum Cleaner, Model ST-8001. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new vacuum cleaner. Please read it thoroughly before first use and keep it for future reference.
This vacuum cleaner is designed for both wet and dry cleaning tasks in various environments, including cars, homes, and offices. It features a powerful 10000Pa suction, a 120W motor, and a washable HEPA filter for effective cleaning.
2. Contido do paquete
Carefully unpack your SUITU Portable Cordless Handheld Vacuum Cleaner and check for the following items:
- SUITU Portable Cordless Handheld Vacuum Cleaner (Main Unit)
- Boquilla de fendas
- Boquilla de cepillo
- Boquilla de boca ancha
- Cable de carga USB
- Filtro HEPA lavable (preinstalado)
- Additional HEPA Filter (may vary by package)

3. Produto rematadoview
Familiarízate cos compoñentes principais da túa aspiradora:
- Corpo principal: Contén o motor, a batería e os botóns de control.
- Dust Collection Cup: Recipiente transparente para recoller residuos.
- Filtro HEPA: Located inside the dust collection cup, filters fine particles.
- Botón de encendido: Activa e desactiva o aspirador.
- Porto de carga: Porto USB para cargar o dispositivo.
- Botón de liberación da boquilla: For detaching and attaching different nozzles.
4. Configuración
4.1. Carga inicial
Before first use, fully charge the vacuum cleaner. Connect the provided USB charging cable to the vacuum's charging port and to a compatible USB power source (e.g., car USB port, wall adapter, power bank, laptop). The charging time is approximately 3.5 hours for a full charge, providing up to 60 minutes of continuous use.

4.2. Acoplamento de boquillas
Select the appropriate nozzle for your cleaning task. Align the nozzle with the vacuum's suction opening and push firmly until it clicks into place. To remove, press the nozzle release button and pull the nozzle off.
Video 1: This video demonstrates the assembly of the vacuum cleaner with its various attachments and shows its application in both dry and wet cleaning scenarios.
5. Instrucións de funcionamento
5.1. Acendido/apagado
Press the power button located on the handle to turn the vacuum cleaner on. Press it again to turn the device off.
5.2. Dry Cleaning
For general dry debris like dust, crumbs, or pet hair, use the wide mouth nozzle for larger areas or the brush nozzle for upholstery and delicate surfaces. The crevice nozzle is ideal for tight spaces and corners.

5.3. Wet Cleaning
The vacuum cleaner is suitable for absorbing small amounts of liquid spills. Use the crevice nozzle for precise liquid pickup. Ensure the dust collection cup is not overfilled with liquid to prevent damage to the motor. After wet cleaning, empty and thoroughly dry the dust cup and filter.
5.4. Escenarios de uso
This versatile vacuum is designed for various cleaning tasks:
- Interior do coche: Easily clean car seats, floor mats, dashboards, and hard-to-reach areas like cup holders and door pockets.
- Casa: Ideal for quick clean-ups of spills, crumbs on tables, pet hair on furniture, or dust on shelves.
- Oficina: Keep your workspace tidy by vacuuming desks, keyboards, and office chairs.


6. Mantemento
6.1. Emptying the Dust Collection Cup
Regularly empty the dust collection cup to maintain optimal suction power. To empty, twist or press the release button on the dust cup to detach it from the main body. Dispose of the collected debris and reattach the cup securely.
6.2. Limpeza do filtro HEPA
The HEPA filter is washable and reusable. After detaching the dust cup, carefully remove the HEPA filter. Rinse it under running water until clean. Allow the filter to air dry completely before reinserting it into the dust cup. Do not use the vacuum with a wet filter. Replace the filter if it becomes damaged or excessively clogged.
6.3. Atención xeral
Limpe o exterior do aspirador cun pano suave eamp cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners. Store the vacuum in a cool, dry place away from direct sunlight.
7 Solución de problemas
Se tes algún problema co teu aspirador, consulta os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Sen alimentación/Non se acende | A batería está esgotada. | Cargue o aspirador completamente. |
| Baixo poder de succión | Dust collection cup is full. | Empty the dust collection cup. |
| Baixo poder de succión | HEPA filter is clogged. | Limpar ou substituír o filtro HEPA. |
| Baixo poder de succión | Nozzle or suction inlet is blocked. | Remove any obstructions from the nozzle or inlet. |
| O aspirador para inesperadamente | A batería está baixa. | Recarga a aspiradora. |
| O aspirador para inesperadamente | Overheating due to prolonged use or blockage. | Turn off the vacuum, clear any blockages, and allow it to cool down before resuming use. |
8. Especificacións
Key technical specifications for the SUITU Portable Cordless Handheld Vacuum Cleaner ST-8001:
- Marca: SUITU
- Nome do modelo: ST-8001
- Fonte de enerxía: Alimentado por batería
- Potencia do motor: 120W (0.161 horsepower)
- Potencia de succión: 10000 Pa
- Tipo de filtro: Filtro HEPA
- Duración da batería: Ata 60 minutos
- Tempo de carga: Aproximadamente 3.5 horas
- Dimensións do produto: 9.61 cm de longo x 6.18 cm de ancho x 2.83 cm de alto
- Peso do artigo: 1.41 libras
- Nivel de ruído: 55 decibeis
- Método de control: Botón táctil/pulsador
- Tecnoloxía de conectividade: USB
- Cor: Negro

9. Información da garantía
This product comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package or contact customer support for specific details regarding warranty coverage and terms.
10. Atención ao cliente
For any questions, technical assistance, or service requests, please contact SUITU customer support through the retailer where you purchased the product or visit the official SUITU websitio para información de contacto.