Blitzwolf AA-UM8

Blitzwolf AIRAUX AA-UM8 Wireless Bluetooth Earbuds User Manual

Model: AA-UM8

1. Introdución

Grazas pola compraasing the Blitzwolf AIRAUX AA-UM8 Wireless Bluetooth Earbuds. This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, and maintain your earbuds to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual carefully before use and retain it for future reference.

2. Contido do paquete

Comprobe se o paquete contén os seguintes elementos:

  • Blitzwolf AIRAUX AA-UM8 Wireless Earbuds (Left and Right)
  • Estuche de carga
  • Cable de carga USB
  • Varios tamaños de puntas para os oídos
  • Manual de usuario

3. Produto rematadoview

Familiarize yourself with the components of your Blitzwolf AIRAUX AA-UM8 earbuds.

Blitzwolf AIRAUX AA-UM8 Earbuds in charging case, highlighting Bluetooth V5.1 chip

Figure 3.1: Earbuds and Charging Case. The earbuds feature a top-end Bluetooth V5.1 chip for ultra-fast, stable dual-channel transmission and low latency. The charging case provides portable power.

Explotou view of a 10mm Dynamic Driver in Blitzwolf AIRAUX AA-UM8 earbud

Figure 3.2: 10mm Dynamic Driver. Each earbud is equipped with a 10mm dynamic driver, delivering HiFi stereo sound with professional-level bass and clear voice output.

Blitzwolf AIRAUX AA-UM8 Earbuds in charging case showing battery life statistics

Figura 3.3: Duración da batería ao finalview. The charging case has a 500mAh battery, capable of fully charging the earbuds 4-5 times. Earbuds offer approximately 5 hours of play time, 3 hours of call time, and 50 hours of standby time. Full charging takes about 1.5 hours.

Blitzwolf AIRAUX AA-UM8 Earbuds next to a smartphone displaying a game, illustrating low latency

Figure 3.4: Low Latency Performance. The earbuds are designed for low delay, ensuring image and sound synchronization, which is beneficial for gaming and video playback.

Person wearing a Blitzwolf AIRAUX AA-UM8 earbud, demonstrating stable and comfortable fit

Figure 3.5: Ergonomic Design. The earbuds are designed to stay stably and comfortably in your ears, preventing discomfort even during extended wear.

4. Configuración

4.1 Carga dos auriculares e da funda

  1. Coloca os auriculares na caixa de carga. Asegúrate de que estean correctamente asentados.
  2. Conecta o cable de carga USB ao porto de carga da carcasa e a unha fonte de alimentación (por exemplo, un adaptador de parede USB, un porto USB do ordenador).
  3. The indicator lights on the charging case will show the charging status. A full charge for the case and earbuds takes approximately 1.5 hours.
  4. Unha vez cargado por completo, desconecte o cable de carga.

The charging case provides approximately 4-5 full charges for the earbuds before needing to be recharged itself.

4.2 Emparejamento Bluetooth

  1. Primeira parella:
    • Abre a caixa de carga. Os auriculares acenderanse automaticamente e entrarán no modo de emparellamento.
    • No teu dispositivo (teléfono intelixente, tableta, etc.), activa o Bluetooth e busca os dispositivos dispoñibles.
    • Select "AIRAUX AA-UM8" from the list of found devices.
    • Unha vez conectado, escoitarás un ton de confirmación e as luces indicadoras dos auriculares cambiarán.
  2. Reconexión automática: After the initial pairing, the earbuds will automatically connect to the last paired device when taken out of the charging case, provided Bluetooth is enabled on the device and it is within range.
  3. Modo auricular único: Either earbud can be used independently. Simply take one earbud out of the case, and it will connect.

5. Instrucións de funcionamento

The Blitzwolf AIRAUX AA-UM8 earbuds feature touch controls. The specific functions may vary slightly depending on your device and operating system.

5.1 Controis básicos

  • Encendido: Open the charging case or long-press the touch panel for 3 seconds.
  • Apagado: Place earbuds back into the charging case or long-press the touch panel for 5 seconds.
  • Reproducir/Pausa: Toca un só auricular en calquera dos auriculares.
  • Próxima pista: Toca dúas veces o auricular dereito.
  • Pista anterior: Toca dúas veces o auricular esquerdo.
  • Subir volume: Toca tres veces o auricular dereito.
  • Baixar volume: Toca tres veces o auricular esquerdo.
  • Activar o asistente de voz: Long-press the touch panel for 2 seconds (e.g., Siri, Google Assistant).

5.2 Xestión de chamadas

  • Responder/Finalizar chamada: Toque unha vez en calquera dos auriculares durante unha chamada entrante ou activa.
  • Rexeitar a chamada: Mantén premido calquera dos auriculares durante 2 segundos durante unha chamada entrante.

6. Mantemento

  • Limpeza: Limpa regularmente os auriculares e a funda de carga cun pano suave, seco e sen pelusa. Non empregues produtos químicos agresivos nin materiais abrasivos.
  • Almacenamento: Cando non estean en uso, garde os auriculares no seu estoxo de carga para protexelos e mantelos cargados.
  • Evitar auga: Os auriculares non son impermeables. Evita a exposición á auga, á humidade ou a temperaturas extremas.
  • Cargando: Emprega só o cable de carga incluído ou un equivalente certificado.

7 Solución de problemas

Problema Posible Solución
Os auriculares non se emparellan co dispositivo.
  • Asegúrate de que os auriculares estean cargados e fóra da funda.
  • Desactiva e activa o Bluetooth no teu dispositivo.
  • Forget "AIRAUX AA-UM8" from your device's Bluetooth list and try pairing again.
  • Ensure earbuds are within pairing range (typically 10 meters).
Só funciona un auricular.
  • Volva colocar os dous auriculares na caixa de carga, peche a tapa e ábraa de novo.
  • Asegúrate de que os dous auriculares estean cargados.
  • Tenta reiniciar os auriculares (consulta as instrucións específicas de reinicio se están dispoñibles ou tenta esquecer os auriculares e volver emparellalos).
Os auriculares non cargan.
  • Asegúrate de que o cable de carga estea conectado correctamente tanto á carcasa como á fonte de alimentación.
  • Check if the power source is working.
  • Limpa os contactos de carga dos auriculares e do interior da funda.
Volume baixo ou mala calidade de son.
  • Axusta o volume tanto no dispositivo como nos auriculares.
  • Asegúrate de que as almofadiñas estean ben seladas no conduto auditivo. Proba almofadiñas de diferentes tamaños.
  • Limpa calquera residuo da malla do altofalante dos auriculares.

8. Especificacións

Característica Detalle
Marca Blitzwolf (Manufacturer: JINN)
Modelo AIRAUX AA-UM8
Conectividade Sen fíos, Bluetooth V5.1
Factor de forma In-Ear
Tamaño do controlador Controlador dinámico de 10 mm
Funcións de audio HiFi Stereo Sound, Low Latency, AAC Encoding Support
Control de ruído Noise Cancellation Features
Earbud Play Time Aprox. 5 horas
Earbud Call Time Aprox. 3 horas
Earbud Standby Time Aprox. 50 horas
Estuche de carga de batería 500mAh (Provides 4-5 full earbud charges)
Tempo de carga Approx. 1.5 hours (Earbuds + Case)
Tipo de control Control táctil, control de volume
Función de cable Sen Cable
Cor Negro

9. Garantía e soporte

The Blitzwolf AIRAUX AA-UM8 earbuds come with a 12-month warranty. If you encounter any quality issues with the product, please do not hesitate to contact customer support. We are committed to 100% customer satisfaction and will provide a full refund or replacement as needed.

For support, please refer to the contact information provided with your purchase or on the official Blitzwolf websitio.

© 2023 Blitzwolf. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.