1. Introdución
This manual provides essential instructions for the safe assembly, operation, and maintenance of your Hauck Rapid 4D Air Stroller. Designed for comfort and functionality, this stroller is suitable for children from birth up to a maximum weight of 22 kg (approximately 48 months).
The Hauck Rapid 4D Air Stroller features large pneumatic tires for a smooth ride, a convenient one-hand folding mechanism, an adjustable handle, and a spacious seat with a lie-flat position. Please read this manual thoroughly before first use and keep it for future reference.

Figure 1: Hauck Rapid 4D Air Stroller, showcasino seu deseño e as súas características xerais.
2. Información de seguridade
WARNING: This product is not suitable for jogging or skating. It complies with EN 1888-2:2018 standards for a maximum weight of 22 kg and a maximum age of 48 months.
- Use sempre o arnés de seguridade de 5 puntos para asegurar o seu fillo/a.
- Nunca deixe o seu fillo desatendido no carriño.
- Asegúrese de que todos os dispositivos de bloqueo estean conectados antes do uso.
- Do not overload the storage basket or attach items to the handle that could affect the stroller's stability.
- Manteña os nenos lonxe das pezas móbiles ao facer axustes.
- Regularly check the stroller for loose parts, damaged components, or worn fabric. Discontinue use if any damage is found.
- The parking brake must be engaged whenever you place or remove your child from the stroller.
3. Configuración
3.1 Despregar o carriño
- Coloque o carriño pregado sobre unha superficie plana e estable.
- Release any transport locks.
- Grasp the handle and lift upwards until the frame clicks into place, indicating it is fully unfolded. Ensure all locking mechanisms are securely engaged.
3.2 Montaxe das rodas
The wheels may come pre-attached or require simple assembly.
- Rodas traseiras: Push the rear wheels onto the axle until they click into place. Pull to ensure they are securely fastened.
- Rodas dianteiras: Insert the front wheel units into the designated slots on the front frame until they click. Verify secure attachment.

Figure 2: Detail of the rear air wheels, designed for enhanced driving comfort.
3.3 Axuste da manivela
The stroller features a height-adjustable handle for ergonomic pushing.
- Locate the adjustment buttons on either side of the handle.
- Press the buttons simultaneously and move the handle to your desired height (between 76 cm and 113 cm).
- Release the buttons to lock the handle in position.

Figure 3: Demonstration of the height-adjustable handle feature.
4. Instrucións de funcionamento
4.1 Adjusting the Seat Recline and Footrest
The seat offers multiple recline positions, including a lie-flat position suitable for newborns.
- Seat Recline: Locate the recline strap or lever at the back of the seat. Adjust to the desired angle. Ensure the child is not in the seat during adjustment for safety.
- Repousapés: Press the buttons on either side of the footrest to adjust its angle.
4.2 Using the 5-Point Harness
Always secure your child with the 5-point harness.
- Coloca o teu fillo no asento.
- Pasa as correas dos ombreiros por riba dos ombreiros do teu fillo/a e as correas da cintura arredor das cadeiras.
- Insert the buckle tongues into the central buckle until they click.
- Adjust the straps to ensure a snug, secure fit without being too tight.
- To release, press the button on the central buckle.
4.3 Operating the Canopy
The large canopy provides sun protection and ventilation.
- Extend or retract the canopy as needed.
- Utilize the mesh window for improved air circulation and to maintain visual contact with your child. The canopy offers UV 50+ protection.

Figure 4: The XL canopy featuring a mesh window for ventilation and UV 50+ sun protection.
4.4 Uso dos freos
The stroller is equipped with a foot-operated parking brake.
- To engage the brake, press down firmly on the brake pedal located near the rear wheels.
- To release, lift the brake pedal upwards.
- Asegúrate sempre de que o freo estea completamente activado cando o carriño estea parado.
4.5 Swiveling and Locking Front Wheels
The front wheels can swivel for maneuverability or be locked for stability on uneven terrain.
- To allow swiveling, ensure the locking mechanism above each front wheel is disengaged.
- To lock the wheels in a straight position, engage the locking mechanism.
4.6 Dobrar o carriño
The stroller features a quick, one-hand folding mechanism.
- Asegúrate de que o asento estea en posición vertical e que a capota estea retraída.
- Locate the 'PRESS & PULL' strap or handle in the seat area.
- Press the button (if applicable) and pull the strap upwards firmly. The stroller will begin to fold.
- Continue folding until the stroller is compact and the automatic lock engages.

Figure 5: Illustrates the easy one-hand folding process using the 'PRESS & PULL' strap.
4.7 Uso do portavasos
A convenient cup holder is provided for beverages.
- Attach the cup holder to the designated slot on the handle.
- Ensure it is securely fastened before placing any drinks.
5. Mantemento
5.1 Instrucións de limpeza
- Partes de tecido: All covers are robust and easy to clean. Hand wash only with mild soap and cold water. Do not bleach, tumble dry, or iron.
- Marco e pezas de plástico: Limpa co anuncioamp un pano e xabón suave. Secar ben.
- Pneumáticos: Keep pneumatic tires clean and free of debris. Check tire pressure periodically and inflate as needed.
5.2 Almacenamento
Store the stroller in a dry, well-ventilated area away from direct sunlight and extreme temperatures to prevent damage to materials.
6 Solución de problemas
- Dificultade para dobrar/desdobrar: Ensure all components are correctly aligned and the seat is in the upright position. Check for any obstructions.
- Wheels Not Turning Smoothly: Clean any debris from the wheel axles. Lubricate moving parts with a silicone-based spray if necessary. Check tire pressure for pneumatic wheels.
- Brakes Not Engaging: Check for obstructions around the brake mechanism. Ensure the brake pedal is fully depressed.
- Harness Issues: Ensure straps are not twisted and buckles are free of debris. Adjust strap length for proper fit.
Se tes problemas persistentes que non se tratan aquí, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente.
7. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | 14848 |
| Peso máximo soportado | 22 quilogramos |
| Material principal | Aceiro de aliaxe |
| Composición | Fillings (all), MDF board, PU foam (handle), plastic, polyester, steel |
| Instrucións de coidado | Lavar a man só |
| Características especiais | 5-point safety belt, 5-point safety harness, Storage basket, Quickly and compactly foldable, easy to transport, Adjustable handle, Cup holder, Swivel wheel |
| Número de artigos no paquete | 1 |
| Pilas necesarias | Non |
| Cumprimento de normas | EN 1888 |
| Tipo de arnés | 5 punto |
| Capacidade de asentos | 1 |
| Material da roda | Pneumatic, Rubber |
| Dimensións dobradas (L x W x H) | 83 x 57 x 34 cm |
| Dimensións despregadas (L x A x H) | 92 x 57 x 110 cm |
| Peso do elemento | 10.3 quilogramos |
| Cor | Negro |
| Franxa de idade (descrición) | Bebé |
| Tipo de carriño | Carriño estándar |
8. Garantía e soporte
For warranty information or technical support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official Hauck websitio. Garda o comprobante de compra para calquera reclamación de garantía.
If you require assistance with assembly, operation, or troubleshooting, please contact Hauck customer service. Contact details can typically be found on the manufacturer's websitio web ou na embalaxe do produto.