atomberg Renesa

atomberg Renesa 400mm Wall Mount Fan Instruction Manual

Model: Renesa

Brand: atomberg

Introdución

This manual provides detailed instructions for the safe and efficient use of your atomberg Renesa 400mm Wall Mount Fan. Please read this manual thoroughly before installation and operation, and retain it for future reference.

Instrucións de seguridade importantes

  • Asegúrese de que a fonte de alimentación voltage matches the fan's rating before connecting.
  • Do not operate the fan with a damaged cord or plug. Contact customer support for repairs.
  • Keep fingers and other objects away from the fan blades and grille during operation.
  • Always unplug the fan before cleaning, maintenance, or relocation.
  • Do not use the fan in wet or high-humidity environments.
  • Este aparello non está pensado para o seu uso por persoas (incluídos nenos) con capacidades físicas, sensoriais ou mentais reducidas, ou con falta de experiencia e coñecementos, a menos que teñan supervisión ou instrucións sobre o uso do aparello por unha persoa responsable da súa seguridade.
  • Os nenos deben ser supervisados ​​para asegurarse de que non xoguen co aparello.

Contido do paquete

Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:

  • atomberg Renesa 400mm Wall Mount Fan Unit
  • Control remoto
  • Ferraxes de montaxe (parafusos, tacos)
  • Manual de instrucións (este documento)
Image showing the atomberg Renesa wall mount fan components including the motor unit, blades, front and rear grilles, and mounting bracket.

Figure 1: Fan components for assembly.

Configuración e instalación

The atomberg Renesa wall fan is designed for wall-mounted installation. Professional installation services are available at a nominal cost across India. Contact customer support for details.

Montaxe do ventilador

  1. Seleccionar localización: Choose a suitable wall location that is sturdy enough to support the fan's weight and allows for optimal airflow. Ensure it is away from obstructions and within reach of a power outlet.
  2. Marcar os puntos de perforación: Use o soporte de montaxe como plantilla para marcar os puntos de perforación na parede.
  3. Perforación: Fai buratos nos puntos marcados cunha broca axeitada para o tipo de parede. Insire tacos se é necesario.
  4. Soporte seguro: Attach the mounting bracket to the wall using the provided screws. Ensure it is firmly secured.
  5. Conectar a unidade de ventilador: Carefully lift the fan unit and attach it to the secured mounting bracket. Ensure it clicks into place or is fastened according to the specific design.

Assembling the Blades and Grilles

  1. Fixar a grella traseira: Secure the rear grille to the motor unit.
  2. Instalar láminas: Mount the fan blades onto the motor shaft, ensuring they are correctly aligned and secured.
  3. Fixar a grella frontal: Place the front grille over the blades and secure it to the rear grille, ensuring all clips or fasteners are engaged.
Image showing the atomberg Renesa wall mount fan fully assembled and mounted on a wall.

Figure 2: Assembled fan mounted on a wall.

Instrucións de funcionamento

The atomberg Renesa fan can be controlled using the included IR remote control or the feather-touch button on the fan unit.

Funcións de control remoto

Image of the atomberg Renesa remote control with labels for Boost mode, Timer mode, Sleep mode, and Oscillation control.

Figura 3: Disposición e funcións do control remoto.

  • Botón de encendido: Acende ou apaga o ventilador.
  • Control de velocidade (1-6): Adjusts the fan speed. The fan offers 6 speed levels.
  • Modo de aumento: Increases the fan to its highest speed for maximum airflow.
  • Modo temporizador: Sets the fan to switch OFF automatically after a pre-set number of hours.
  • Modo de suspensión: Gradually decreases the fan's speed over time, typically every two hours, for comfortable sleep.
  • Control de oscilación: Activates or deactivates the 90° horizontal swing function.

The remote control is universal for atomberg fans and does not require pairing.

Control manual

The fan unit features a feather-touch button for basic control. Additionally, pull cords are available for manual operation of speed and oscillation.

Image showing the remote control and the fan's pull cords for manual control.

Figure 4: Remote and pull cord controls.

Axuste do fluxo de aire

  • Oscilación horizontal: The fan provides a 90° horizontal swing, controlled via remote or button, to distribute air across a wider area.
  • Inclinación vertical: The fan head can be manually tilted up to 30° vertically to direct airflow precisely.
Image illustrating the 90-degree swing and 30-degree manual tilt capabilities of the fan.

Figure 5: Fan oscillation and tilt range.

Mantemento e Limpeza

Regular cleaning and maintenance ensure optimal performance and longevity of your fan.

  1. Desconexión de alimentación: Desconecte sempre o ventilador da toma de corrente antes de limpalo ou realizar calquera mantemento.
  2. Limpeza exterior: Limpe as superficies exteriores do ventilador cun pano suave eamp pano. Non use produtos de limpeza ou disolventes abrasivos.
  3. Limpeza da grella e das láminas:
    • To clean the blades and inside of the grilles, carefully remove the front grille.
    • Wipe the blades and grilles with a soft, dry or slightly damp pano para eliminar o po e os restos.
    • Ensure all parts are completely dry before reassembling the front grille.
  4. Almacenamento: If storing the fan for an extended period, cover it to protect against dust and store in a dry location.

The fan is equipped with high-quality ABS blades that are sturdy and designed for easy cleaning.

Guía de resolución de problemas

Consulta esta sección para coñecer os problemas habituais e as súas solucións. Se o problema persiste, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente.

ProblemaCausa posibleSolución
O ventilador non se acende.No power supply; Power cord not plugged in; Remote control batteries depleted.Check power outlet; Ensure power cord is securely plugged in; Replace remote control batteries.
Fan operates but with reduced airflow.Fan blades or grilles are dirty; Fan speed setting is low.Clean fan blades and grilles (refer to Maintenance section); Increase fan speed using remote or manual controls.
O ventilador fai un ruído estraño.Loose parts; Obstruction in blades; Fan not securely mounted.Check for loose screws or components; Ensure no objects are interfering with blades; Verify fan is securely mounted to the wall.
A oscilación non funciona.Oscillation function is off; Internal mechanism issue.Activate oscillation using the remote or pull cord; If issue persists, contact customer support.

The fan is designed to maintain consistent speed even during voltagFlutuacións de tensión entre 165 V e 285 V.

Especificacións do produto

CaracterísticaDetalle
Marcaatomberg
Nome do modeloRenesa
CorMedianoite Negro
Deseño de ventiladores eléctricosVentilador de montaxe en parede
Fonte de enerxíaEléctrico con cable
Dimensións do produto48P x 25L x 48H centímetros
Característica especialOscilante, portátil
Usos recomendadosInterior
Nivel de ruído57 decibeis
Wattage35 vatios
Número de láminas3
Capacidade de caudal de aire76 Cubic Meters Per Minute (CMM)
Lonxitude da folla40 centímetros
Velocidade1500 RPM
Voltage Alcance165V-285V (consistent speed)
Tipo de cambioMando a distancia
Peso do elemento4.2 quilogramos
Compoñentes incluídosMando a distancia
Tipo de motorBLDC (Brushless Direct Current)
Número de niveis de potencia6
Valoración enerxética5-star rated (energy-efficient)
Image illustrating the BLDC motor and energy saving benefits of the atomberg Renesa fan.

Figure 6: Energy-efficient BLDC motor technology.

Garantía e Soporte

Información da garantía

The atomberg Renesa wall fan includes a standard 1-year warranty from the date of purchase. An additional 1-year warranty can be obtained by registering your product on the official atomberg websitio. Consulte o website for the simple three-step registration process and detailed warranty terms and conditions.

Atención ao cliente

For any queries, technical assistance, or to avail professional installation services, please contact atomberg customer support:

  • Correo electrónico: support@atomberg.com
  • Número gratuíto: 08448449442
  • Websitio: Visit the official atomberg websitio para obter máis información e recursos de apoio.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.