ALPOWL M17

ALPOWL Karaoke Machine

Model: M17 User Manual

Introdución

Thank you for choosing the ALPOWL Karaoke Machine M17. This portable Bluetooth speaker with wireless microphones is designed to provide an enjoyable karaoke experience for various occasions. This manual provides detailed instructions for setup, operation, maintenance, and troubleshooting to ensure optimal performance and longevity of your device.

Información de seguridade

  • Le todas as instrucións antes de usar o produto.
  • Manteña o dispositivo lonxe da auga, da humidade e das temperaturas extremas.
  • Non intente desmontar nin reparar a unidade vostede mesmo. Encargue todo o mantemento a persoal cualificado.
  • Use só o cable de carga e o adaptador fornecidos para evitar danos.
  • Evite colocar obxectos pesados ​​no dispositivo.
  • Manter fóra do alcance dos nenos.

Contido do paquete

Comprobe se o paquete contén os seguintes elementos:

  • ALPOWL Karaoke Machine (Main Unit)
  • Micrófonos sen fíos (2 unidades)
  • Cable de carga USB
  • Manual de usuario

Produto rematadoview

Familiarize yourself with the components and controls of your ALPOWL Karaoke Machine M17.

ALPOWL Karaoke Machine M17 with two wireless microphones and colorful LED lights

Image: The ALPOWL Karaoke Machine M17, featuring a central speaker unit with integrated LED lights and two detachable wireless microphones.

Controis e portos da unidade principal

Diagram showing the control panel of the ALPOWL Karaoke Machine M17 and microphone buttons

Image: A detailed diagram illustrating the buttons on the main karaoke machine unit and the wireless microphones, including power, volume, play/pause, and sound effects.

  • Botón de encendido: Press and hold to turn the unit on/off. Short press to play/pause music.
  • Controis de volume (+/-): Axusta o volume do altofalante.
  • Botón de modo de luz: Cycle through different RGB dynamic light modes.
  • Porto USB: Para a reprodución desde unha unidade USB.
  • Ranura para tarxetas TF: Para reprodución con tarxeta TF (MicroSD).
  • Entrada AUX: Conecta dispositivos de son externos mediante un cable de son de 3.5 mm.
  • Porto de carga: USB-C port for charging the unit.

Micrófonos sen fíos

  • Botón de encendido: Mantén premido para activar/desactivar o micrófono.
  • Controis de volume (+/-): Axusta o volume do micrófono.
  • Sound Effects Button (EFF): Cycle through various voice change effects.
  • Original Sound Cancellation Button: One-click to eliminate the original vocal track from music.

Configuración

1. Cargando o dispositivo

Before first use, fully charge the karaoke machine and microphones. Connect the USB charging cable to the charging port on the main unit and a suitable USB power adapter (not included). The charging indicator will show the charging status. Repeat for the microphones.

2. Acendido

Press and hold the Power button on the main unit until the indicator light turns on. Do the same for each wireless microphone.

3. Emparellamento de micrófonos

The wireless microphones are pre-paired with the main unit. If they do not connect automatically, ensure both the main unit and microphones are powered on and within range. If issues persist, power cycle both devices.

Instrucións de funcionamento

1. Conexión Bluetooth

To connect your ALPOWL Karaoke Machine to a Bluetooth-enabled device:

  1. Turn on the karaoke machine. It will automatically enter Bluetooth pairing mode, indicated by a flashing light.
  2. No teu teléfono intelixente, tableta ou outro dispositivo Bluetooth, activa Bluetooth e busca os dispositivos dispoñibles.
  3. Select "M17" from the list of devices to pair. A confirmation sound will indicate a successful connection.
  4. You can now play music from your connected device through the karaoke machine.
Image showing a smartphone connected via Bluetooth to the ALPOWL Karaoke Machine M17, with a laptop in the background

Image: The ALPOWL Karaoke Machine M17 connected to a smartphone via Bluetooth, demonstrating compatibility with various devices and music applications.

2. AUX/USB/TF Card Playback

  • Entrada AUX: Connect an external audio source (e.g., MP3 player, TV) to the AUX port using a 3.5mm audio cable. The machine will automatically switch to AUX mode.
  • Tarxeta USB/TF: Insert a USB drive or TF (MicroSD) card containing MP3 audio files into the respective port. The machine will automatically detect and play the music.
Diagram showing connection options for the ALPOWL Karaoke Machine M17, including Bluetooth to TV and phone settings

Image: Visual representation of connecting the M17 karaoke machine to a TV via Bluetooth or RCA cable, and pairing with a smartphone through Bluetooth settings.

3. Uso do micrófono

  • Volume do micrófono: Use the +/- buttons on the microphone to adjust your vocal volume.
  • Cancelación de son orixinal: Press the dedicated button on the microphone to instantly reduce or eliminate the original vocals from a playing song, allowing you to sing along.
Close-up of a hand holding the wireless microphone, highlighting the 'EFF' button and the original sound cancellation feature

Imaxe: Primeiro plano view of the wireless microphone, emphasizing the 'One-Click Elimination of Original Sound' button for easy karaoke.

  • Efectos de cambio de voz: Press the 'EFF' button on the microphone repeatedly to cycle through various voice effects: Baby, Monster, Female, Male, Original, Karaoke.
Family enjoying karaoke with the ALPOWL machine, showing icons for different voice changer effects like Baby, Monster, Female, Male, Original, and Karaoke

Image: A family enjoying the karaoke machine, with icons illustrating the various voice changer effects available on the microphones.

4. Modos de luz

Press the Light Mode button on the main unit to switch between 6 different RGB dynamic light modes, enhancing the party atmosphere.

ALPOWL Karaoke Machine M17 displaying various RGB dynamic light modes

Image: The ALPOWL Karaoke Machine M17 showcasing its 6 RGB dynamic light modes, which create a vibrant visual effect for parties.

Mantemento

  • Limpeza: Limpe o dispositivo cun pano suave e seco. Non empregue produtos de limpeza abrasivos nin disolventes.
  • Almacenamento: Store the karaoke machine and microphones in a cool, dry place when not in use.
  • Coidado da batería: To prolong battery life, charge the device regularly, even if not used frequently. Avoid fully discharging the battery for extended periods.

Resolución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
O dispositivo non se acende.Batería baixa; Botón de acendido non premido correctamente.Carga o dispositivo completamente. Mantén premido o botón de acendido durante 3 ou 5 segundos.
Non se pode conectar por Bluetooth.Bluetooth not enabled on source device; Device too far; Incorrect pairing.Ensure Bluetooth is on and search for "M17". Move devices closer. Restart both devices and try pairing again.
Non se escoita son do altofalante.Volume too low; Incorrect input mode; Muted.Increase speaker volume. Check if the correct input mode (Bluetooth, AUX, USB, TF) is selected. Ensure the source device is not muted.
O micrófono non funciona.Microphone off; Low battery; Not paired.Turn on the microphone. Charge the microphone. Power cycle the main unit and microphone to re-establish connection.
Original sound cancellation not working.Feature not activated; Song structure.Press the dedicated button on the microphone. Note that the effectiveness of this feature can vary depending on the original song's mix.

Especificacións

Diagram illustrating the 17W stereo sound components of the ALPOWL Karaoke Machine M17

Imaxe: Unha explosión view diagram highlighting the internal components responsible for the 17W stereo sound output of the karaoke machine.

CaracterísticaDetalle
Número de modeloM17
Tipo de montaxeMesa
Fonte de enerxíaAlimentado por batería
Tipo de conectorAux
Peso do elemento1.15 quilogramos (2.53 libras)
Número de canles2
Entrada de audioWireless Microphone, AUX
Dimensións do produto (L x W x H)10.39 x 6.02 x 8.39 polgadas
Tecnoloxía de conectividadeUSB, Bluetooth 5.0
CorNegro
Dispositivos compatiblesTeléfono intelixente e outros dispositivos con Bluetooth

Garantía e Soporte

ALPOWL products are manufactured to high-quality standards. For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided with your purchase or visit the official ALPOWL websitio. Garde o comprobante de compra para reclamacións de garantía.