1. Introdución
The Generic SALT ONE XL Halogenerator is a portable device designed to disperse fine salt particles (aerosols) into an enclosed space, facilitating halotherapy sessions. This manual provides essential information for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your halogenerator. Please read this manual thoroughly before initial use and retain it for future reference.
2. Información de seguridade
Observe as seguintes precaucións de seguridade para evitar lesións ou danos no dispositivo:
- Always use the halogenerator in a dry environment. Avoid exposure to water or excessive humidity.
- Ensure the power supply matches the device's requirements (60 watts).
- Do not obstruct the air intake or exhaust vents during operation.
- Manter fóra do alcance dos nenos e animais.
- Only use pharmaceutical-grade salt specifically designed for halogenerators.
- Non intente abrir nin reparar o dispositivo vostede mesmo. Consulte persoal de servizo cualificado.
- As declaracións sobre suplementos dietéticos non foron avaliadas pola FDA e non están destinadas a diagnosticar, tratar, curar ou previr ningunha enfermidade ou condición de saúde.
3. Contido do paquete
Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:
- SALT ONE XL Halogenerator Unit
- Adaptador de alimentación
- Manual de usuario
- Cepillo de limpeza
- Initial Salt Supply (may vary)
4. Configuración
4.1 Colocación
Place the halogenerator on a stable, flat surface or mount it securely on a wall within the salt room or desired application area. Ensure adequate air circulation around the unit.

Figura 4.1: Fronte view of the SALT ONE XL Halogenerator.
4.2 Conexión de alimentación
Connect the provided power adapter to the halogenerator's power input port, then plug the adapter into a standard electrical outlet.
4.3 Salt Loading
Open the salt chamber cover located on the top of the unit. Carefully pour the recommended amount of pharmaceutical-grade salt into the chamber. Close the cover securely before operation.

Figura 4.2: Arriba view of the halogenerator showing the salt chamber.

Figura 4.3: Example of a halotherapy room environment.
5. Instrucións de funcionamento
5.1 Acendido/Apagado
Press the power button on the control panel to turn the unit on. The display will illuminate. Press the button again to turn the unit off.
5.2 Session Programming
The SALT ONE XL Halogenerator offers unlimited programming capabilities, often controlled via a mobile application. Refer to the specific mobile application's instructions for detailed programming steps, including session duration, salt concentration, and fan speed settings.
5.3 Operación de monitorización
During operation, the device will quietly disperse salt aerosols. Monitor the control panel for any status indicators or error messages. Ensure the salt chamber has sufficient salt for the duration of the session.
6. Mantemento
6.1 Limpeza regular
To ensure optimal performance and longevity, regularly clean the halogenerator. Use the provided cleaning brush to remove any salt residue from the grinding mechanism and the salt chamber. Wipe the exterior with a dry, soft cloth.
6.2 Salt Chamber Care
Periodically inspect the salt chamber for any blockages or excessive build-up. Ensure the chamber is completely dry before adding new salt. Do not use water or liquid cleaners inside the salt chamber.
7 Solución de problemas
Consulta a táboa seguinte para ver os problemas comúns e as súas solucións:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O dispositivo non se acende. | Sen fonte de alimentación; conexión solta. | Check power adapter connection and wall outlet. Ensure power button is pressed. |
| Device beeps continuously and does not emit salt particles. | Salt chamber empty; salt residue blockage; grinder malfunction. | Check salt level in chamber. Clean the salt grinding mechanism thoroughly. If problem persists, contact customer support. |
| Low salt aerosol output. | Insufficient salt; clogged grinding mechanism; incorrect settings. | Refill salt chamber. Clean the grinding mechanism. Verify programming settings via mobile application. |
| Ruído inusual durante o funcionamento. | Foreign object in grinder; worn components. | Turn off and unplug the device. Carefully inspect the salt chamber for any foreign objects. If noise continues, contact customer support. |
8. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Dimensións do produto | 7" de profundidade x 7" de ancho x 20" de alto (7 x 7 x 20 polgadas) |
| Wattage | 60 vatios |
| Tipo de controlador | Aplicación móbil |
| Área de cobertura | Ata 250 pés cadrados |
| Aerosol Particle Size | More than 98% below 2 microns |
| Fabricante | MM Personal Services |
| Cor | Branco |
9. Garantía e soporte
9.1 Información da garantía
The Generic SALT ONE XL Halogenerator comes with a one-year global warranty from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects and malfunctions under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized repairs, or failure to follow instructions in this manual.
9.2 Atención ao cliente
For technical assistance, warranty claims, or inquiries regarding your halogenerator, please contact the manufacturer or your point of purchase. Have your product model and purchase date ready when contacting support.





