HOCO EW50

Manual do usuario dos auriculares HOCO EW50 Bluetooth 5.3 TWS

Modelo: EW50

Brand: HOCO

1. Introdución

Thank you for choosing the HOCO EW50 Bluetooth 5.3 TWS Earbuds. These earbuds are designed to provide a high-quality audio experience with features such as Active Noise Cancellation, deep bass, and touch controls. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new earbuds.

2. Información de seguridade

  • Non desmonte nin modifique o produto.
  • Keep the earbuds and charging case away from extreme temperatures, humidity, and liquids.
  • Evite escoitar durante moito tempo a niveis de volume altos para evitar danos auditivos.
  • Limpa os auriculares e a caixa de carga cun pano suave e seco. Non empregues produtos químicos agresivos.
  • Eliminar o produto de forma responsable segundo a normativa local.

3. Produto rematadoview

The HOCO EW50 earbuds consist of two wireless earbuds and a portable charging case. The case not only protects the earbuds but also recharges them on the go.

HOCO EW50 Earbuds and Charging Case

Image: HOCO EW50 Earbuds shown inside their open charging case.

Que hai na caixa:

  • HOCO EW50 Earbuds (Left and Right)
  • Estuche de carga sen fíos
  • Cable de carga USB
  • Almofadas para os oídos (varios tamaños)
  • Funda protectora
  • Manual de usuario

4. Configuración

4.1 Carga dos auriculares e da funda

Before first use, fully charge the earbuds and the charging case. Place the earbuds into the charging case. Connect the charging case to a USB power source using the provided USB cable. The indicator light on the case will show the charging status.

HOCO EW50 Earbuds in charging case with indicator light

Image: HOCO EW50 Earbuds resting in their charging case, with a visible charging indicator light.

  • Estuche de carga da batería: 300 mAh
  • Tempo de reprodución dos auriculares: Ata 50 horas (con funda de carga)
  • Tempo de carga: Approximately 1 hour for full charge.

4.2 Emparejamento cun dispositivo

  1. Asegúrate de que os auriculares estean cargados e colocados na caixa de carga.
  2. Open the charging case lid. The earbuds will automatically enter pairing mode, and an indicator light will flash.
  3. No teu dispositivo (teléfono intelixente, tableta, portátil), activa o Bluetooth.
  4. Busca available Bluetooth devices and select "HOCO EW50" from the list.
  5. Unha vez conectado, unha mensaxe de voz confirmará o emparellamento correcto.
  6. Os auriculares volverán conectarse automaticamente ao último dispositivo emparellado ao sacalos da funda.

5. Instrucións de funcionamento

5.1 Encendido/apagado

  • Encendido: Abre o estuche de carga e os auriculares acenderanse automaticamente.
  • Apagado: Volve colocar os auriculares na caixa de carga e pecha a tapa. Apagaranse automaticamente e comezarán a cargar.

5.2 Controis táctiles

The HOCO EW50 earbuds feature pressure-sensitive touch controls on each earbud for easy management of music and calls.

HOCO EW50 Earbuds out of case, showing design

Image: Individual HOCO EW50 Earbuds displayed outside their charging case, highlighting their design.

AcciónFunción
Toque único (esquerda/dereita)Reproducir/Pausar música, Responder/Finalizar chamada
Dobre toque (dereita)Próxima pista
Dobre toque (esquerda)Pista anterior
Toque triplo (esquerda/dereita)Activar o Asistente de voz (Siri, Asistente de Google)
Presión longa (esquerda/dereita)Activar/desactivar a cancelación activa de ruído (ANC) / Modo de transparencia
Presión longa (chamada entrante)Rexeitar a chamada

5.3 Active Noise Cancellation (ANC) / Transparency Mode

The HOCO EW50 features Active Noise Cancellation to reduce ambient noise and Transparency Mode to allow you to hear your surroundings. Long press either earbud to cycle through ANC On, Transparency Mode, and ANC Off.

5.4 Modo de xogo

For an enhanced gaming experience with reduced audio latency, activate Gaming Mode. Refer to the specific instructions for activating Gaming Mode, usually a specific touch gesture or setting within a companion app if available.

5.5 Facer/Recibir chamadas

  • Responder chamada: Toque unha vez en calquera dos auriculares.
  • Finalizar a chamada: Toca unha vez en calquera dos auriculares durante unha chamada.
  • Rexeitar a chamada: Long press either earbud during an incoming call.
  • O micrófono incorporado garante unha comunicación clara durante as chamadas.

6. Mantemento

6.1 Limpeza

  • Regularly clean the earbuds and charging case to maintain optimal performance.
  • Use un pano suave, seco e sen fiapos para limpar as superficies.
  • Gently remove any earwax or debris from the earbud mesh and charging contacts using a clean, dry cotton swab or a small, soft brush.
  • Do not use liquids, sprays, or chemical cleaners.

6.2 Almacenamento

  • Cando non estean en uso, garde os auriculares no seu estoxo de carga para protexelos e mantelos cargados.
  • Garde o produto nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.

6.3 Resistencia á auga

The HOCO EW50 earbuds are sweatproof and water-resistant, making them suitable for workouts and outdoor activities. However, they are not waterproof and should not be submerged in water. Avoid exposure to heavy rain or showering with the earbuds.

7 Solución de problemas

If you encounter any issues with your HOCO EW50 earbuds, please refer to the following common solutions:

ProblemaSolución
Os auriculares non se emparejanEnsure earbuds are charged. Place them in the case, close, then open the lid to re-enter pairing mode. Turn off and on Bluetooth on your device. Forget "HOCO EW50" from your device's Bluetooth list and try pairing again.
Non hai son dun auricularCheck battery level of both earbuds. Place both earbuds back in the case, close the lid, then take them out again. Re-pair with your device.
Os auriculares non se carganEnsure the charging cable is securely connected to both the case and the power source. Check if the charging contacts on the earbuds and in the case are clean and free of debris. Try a different charging cable or power adapter.
Volume baixo ou mala calidade de sonAdjust volume on both your device and the earbuds. Ensure earbud tips are clean and properly seated in your ears for a good seal. Try different sized ear cushions.
Os controis táctiles non respondenAsegúrate de ter os dedos limpos e secos. Tenta reiniciar os auriculares colocándoos na funda e sacándoos de novo.

8. Especificacións

CaracterísticaDetalle
Nome do modeloEW50
Tecnoloxía de conectividadeSen fíos (Bluetooth 5.3)
Control de ruídoCancelación activa de ruído
Método de controlToca
Tempo de reproduciónAta 50 horas (con funda de carga)
Estuche de carga de batería300 mAh
Nivel de resistencia á augaResistente á auga (á suor)
Compoñentes incluídosCable, Ear Cushions, Protective Case, Wireless Charging Case
Peso do elemento57 gramos
Dimensións do produto4.5 x 6 x 2 cm
MaterialPlástico
Colocación do oídoEn Orella

9. Garantía e soporte

The HOCO EW50 Earbuds come with a 1 ano de garantía desde a data de compra. Esta garantía cobre os defectos de fabricación e garante que o seu produto estea libre de defectos de materiais e de fabricación en condicións de uso normal.

For warranty claims, technical support, or any inquiries, please contact your retailer or the HOCO customer service department. Please retain your proof of purchase for warranty validation.

© 2023 HOCO. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.