Picun B8

Manual do usuario dos auriculares inalámbricos Bluetooth Picun B8

Modelo: B8

1. Introdución

Thank you for choosing Picun B8 Wireless Bluetooth Headphones. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your headphones to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual thoroughly before use.

2. Que hai na caixa

Upon unpacking your Picun B8 headphones, please verify that all the following items are included:

  • Picun B8 Foldable Wireless Bluetooth Headphones
  • Cable de audio de 3.5 mm
  • Cable de carga USB
  • Manual de usuario

3. Produto rematadoview

The Picun B8 headphones feature an adjustable headband and 60° rotating earmuffs for a comfortable fit. Key controls are located on the earcups for easy access to functions like power, volume, playback, and EQ modes.

Picun B8 Black Wireless Bluetooth Headphones

Image: Picun B8 Wireless Bluetooth Headphones in black, showcasing the overall design and earcup controls.

Picun B8 Headphones Comfort and Folding Mechanism

Image: Diagram illustrating the multi-angle rotation adjustment and high elastic sponge material for comfort, along with the folding mechanism of the Picun B8 headphones.

4. Configuración

4.1 Carga dos auriculares

Before initial use, fully charge your Picun B8 headphones. Use the provided USB charging cable to connect the headphones to a power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The LED indicator will show charging status and turn off or change color when fully charged.

  • Unha carga completa proporciona aproximadamente 120 horas de reprodución de música.
Picun B8 Headphones 120 Hours Playtime

Image: Illustration highlighting the 120 hours of playtime for the Picun B8 headphones, also mentioning the 3.5mm audio cable for non-stop music.

4.2 Emparejamento Bluetooth

To connect your Picun B8 headphones to a Bluetooth-enabled device:

  1. Asegúrese de que os auriculares estean apagados.
  2. Manteña premido o botón de acendido/apagado ata que o indicador LED parpadee en azul e vermello, o que indica o modo de emparellamento.
  3. No teu dispositivo, activa o Bluetooth e busca os dispositivos dispoñibles.
  4. Select "Picun B8" from the list of devices.
  5. Unha vez conectado, o indicador LED normalmente amosará unha luz azul fixa ou parpadeará en azul lentamente.

The headphones utilize Bluetooth 5.3 for a stable connection up to 33 feet (10 meters).

5. Instrucións de funcionamento

5.1 Encendido/apagado

  • Encendido: Manteña premido o botón de acendido/apagado durante aproximadamente 3 segundos.
  • Apagado: Manteña premido o botón de acendido/apagado durante aproximadamente 3-5 segundos.

5.2 Music Playback and EQ Modes

The Picun B8 headphones are equipped with dual 40mm dynamic sound units and offer three equalizer (EQ) modes for an enhanced listening experience.

  • Reproducir/Pausa: Short touch the multi-function button once.
  • Próxima pista: Short touch the '+' button.
  • Pista anterior: Short touch the '-' button.
  • Subir volume: Mantén premido o botón "+".
  • Baixar volume: Mantén premido o botón '-'.
  • Change EQ Mode: Press the EQ button twice to cycle between Pop, Bass Boost, and Rock modes.
Picun B8 Headphones 3 Mode Equalizer

Image: A person wearing pink Picun B8 headphones, illustrating the '3 Mode Equalizer' feature with options for Pop, Bass-Boost, and Rock.

5.3 Xestión de chamadas

With the built-in microphone, you can manage calls directly from your headphones:

  • Responder chamada: Short touch the multi-function button once.
  • Finalizar a chamada: Short touch the multi-function button once during a call.
  • Rexeitar a chamada: Touch and hold the multi-function button for three seconds.

5.4 Asistente de voz

Activate your device's voice assistant (e.g., Siri, Google Assistant) through the headphones:

  • Activar/desactivar o asistente de voz: Short touch the multi-function button three times.
Picun B8 Headphones Built-in Mic and Voice Assistant

Image: A person wearing cyan Picun B8 headphones, demonstrating the 'Built-in Mic Hands-Free' feature and how to activate/disable the voice assistant by touching three times.

5.5 Modo de baixa latencia

For an optimized gaming or video experience, activate the low latency mode:

  • Activar/desactivar o modo de baixa latencia: Prema o botón de acendido/apagado tres veces.

This mode provides an ultra-low latency of 50ms.

Picun B8 Headphones Low Latency Game Mode

Image: Picun B8 headphones in black, with a smartphone displaying a game in the background, illustrating the 'Low Latency Game Mode' with 50ms ultra-low latency.

6. Mantemento

To ensure the longevity and performance of your Picun B8 headphones, follow these maintenance guidelines:

  • Limpeza: Use a soft, dry cloth to clean the headphones. Avoid using abrasive cleaners or solvents.
  • Almacenamento: Cando non os uses, garda os auriculares nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas. O deseño pregable permite un almacenamento compacto.
  • Exposición á auga: The headphones are not water-resistant. Avoid exposure to water or excessive moisture.

7 Solución de problemas

If you encounter issues with your Picun B8 headphones, refer to the following common solutions:

ProblemaPosible Solución
Os auriculares non se acendenAsegúrate de que os auriculares estean completamente cargados. Conéctaos a unha fonte de alimentación mediante o cable de carga USB.
Non se pode emparellar co dispositivoEnsure Bluetooth is enabled on your device and the headphones are in pairing mode (flashing blue/red LED). Move closer to the device. Try restarting both devices.
Sen son nin baixo volumeCheck the volume levels on both the headphones and your connected device. Ensure the headphones are properly paired. Try playing different audio sources.
A calidade do son é malaEnsure there are no obstructions between the headphones and your device. Move away from sources of interference (e.g., Wi-Fi routers, other Bluetooth devices).

8. Especificacións

  • Marca: Picún
  • Número de modelo: B8
  • Conectividade: Sen fíos (Bluetooth 5.3)
  • Alcance Bluetooth: Ata 33 pés (10 metros)
  • Duración da batería: Aproximadamente 120 horas
  • Tamaño do controlador: Controlador dinámico de 40 mm
  • Rango de frecuencia: 20 Hz - 20,000 Hz
  • Modos de ecualización: Pop, Reforzo de baixo, Rock
  • Micrófono: Integrado
  • Modo de baixa latencia: 50 ms
  • Jack para auriculares: 3.5 mm (for wired connection)
  • Material: Coiro sintético (auriculares)
  • Factor de forma: Over-Ear, Foldable
  • Resistencia á auga: Non resistente á auga
  • Tipo de control: Control táctil, por voz

9. Garantía e soporte

Picun is committed to providing quality products and customer satisfaction. Your Picun B8 headphones come with the following:

  • Garantía de reembolso: Un ano
  • Garantía do produto: Dous anos
  • Asistencia ao usuario: Lifelong worry-free support

If you have any questions, concerns, or require assistance with your product, please do not hesitate to contact Picun customer support. We aim to reply within 12 hours.

For support, please visit the official Picun store or contact us through the platform where you purchased the product.

© 2023 Picun. Todos os dereitos reservados.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.