JBSYSTEMS LIVE-10

Manual do usuario do mesturador de 8 canles JB systems LIVE-10 con reprodutor multimedia

Model: LIVE-10 (001/8404)

1. Introdución

Grazas pola compraasing the JB systems LIVE-10 8-Channel Mixer with Media Player. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference. The LIVE-10 is a versatile PA mixer designed for live sound applications, offering multiple input channels, built-in effects, and integrated media playback capabilities via USB or Bluetooth.

2. Instrucións de seguridade importantes

  • Fonte de enerxía: Connect the unit only to the specified power supply (5V USB). Ensure the voltage coincide cos requisitos.
  • Auga e humidade: Non expoña este aparello á choiva nin á humidade. Non coloque obxectos cheos de líquidos, como vasos, enriba do aparello.
  • Ventilación: Asegúrese de que haxa unha ventilación axeitada. Non bloquee ningunha das aberturas de ventilación.
  • Calor: Non coloque preto de fontes de calor como radiadores, rexistros de calor, cociñas ou outros aparellos (incluíndo amplificadores) que producen calor.
  • Limpeza: Limpar só cun pano seco.
  • Servizo: Non intente atender este produto vostede mesmo. Remita todo o servizo a persoal de servizo cualificado.
  • Cables: Protexa o cable de alimentación para evitar que se pise ou se pinche, especialmente nos enchufes, tomas de corrente e no punto de saída do aparello.

3. Contido do paquete

Verifique que todos os artigos que se indican a continuación estean incluídos no seu paquete. Se falta algún artigo ou está danado, póñase en contacto co seu vendedor.

  • JB systems LIVE-10 8-Channel Mixer
  • Adaptador de alimentación USB
  • Cable de alimentación USB
  • Manual de usuario (este documento)
Adaptador de corrente USB e cable de alimentación USB

Imaxe 3.1: Included USB Power Adapter and USB Power Cable. The adapter is a black block with a two-prong plug, and the cable is black with USB-A connectors on both ends.

4. Produto rematadoview

4.1 Controis e conexións do panel frontal

JB systems LIVE-10 Front Panel

Imaxe 4.1: Front panel of the JB systems LIVE-10 mixer, showing all input channels, controls, and the media player section.

The front panel of the LIVE-10 mixer features all primary controls and input/output connections for operation.

  • Channels 1-6 (MIC/LINE): Each channel includes XLR microphone inputs, 1/4" line inputs, GAIN control, LOW CUT button, 3-band EQ (HIGH, MID, LOW), FX/SEND control, PAN control, and LEVEL fader. A +48V phantom power button is available for condenser microphones.
  • Channel 7/8 (Stereo Line): Features 1/4" stereo line inputs, GAIN, 3-band EQ, FX/SEND, BALANCE, and LEVEL controls.
  • Channel 9/10 (Stereo Line/USB/Player): Offers 1/4" stereo line inputs, or can be switched to USB/Media Player input. Includes GAIN, 3-band EQ, FX/SEND, BALANCE, and LEVEL controls.
  • Digital Media Player: Located in the upper right, with a digital display, control buttons (MODE, PLAY/PAUSE, SKIP), and a USB port for media playback or connection to a computer.
  • Saída principal: XLR and 1/4" outputs for connecting to main PA speakers. Controlled by the MAIN fader.
  • Saída da sala de control: 1/4" outputs for connecting to studio monitors or control room speakers.
  • Saída de auriculares: 1/4" stereo jack with dedicated level control for monitoring.
  • FX Send/Return: 1/4" jacks for connecting external effects processors.
  • Indicador de potencia: LED indicating power status.

4.2 Conexións do panel traseiro

JB systems LIVE-10 Rear Panel

Imaxe 4.2: Rear panel of the JB systems LIVE-10 mixer, showing the power input and USB port.

  • POWER EXT. DC IN (5V/1A): USB-B port for connecting the external 5V DC power supply.
  • USB: USB-A port for connecting to a computer for audio interface functionality.

5. Configuración

  1. Desembalaxe: Retire con coidado a batedora e todos os accesorios da embalaxe.
  2. Colocación: Place the mixer on a stable, flat surface, ensuring adequate ventilation around the unit.
  3. Conexión de alimentación: Connect the provided USB power cable to the "POWER EXT. DC IN (5V/1A)" port on the rear of the mixer and then to the USB power adapter. Plug the adapter into a suitable power outlet. The power LED on the front panel should illuminate.
  4. Connecting Main Outputs: Connect the MAIN OUT (XLR or 1/4") to your main PA system or powered speakers.
  5. Connecting Control Room/Headphones: Connect your control room monitors to the CTRL ROOM OUT and/or headphones to the PHONES jack for monitoring.
  6. Entradas de conexión:
    • Micrófonos: Connect microphones to the XLR inputs of channels 1-6. If using condenser microphones, activate the +48V phantom power for the respective channels.
    • Dispositivos de nivel de liña: Connect instruments, media players, or other line-level devices to the 1/4" LINE inputs of channels 1-10.
  7. Configuración inicial: Before powering on connected speakers or amplifiers, ensure all channel LEVEL faders and the MAIN fader are set to their minimum position.

6. Instrucións de funcionamento

6.1 Basic Channel Operation (Channels 1-10)

  1. Control GAIN: Adjust the GAIN knob for each input channel to achieve an optimal input level. Aim for the signal to be strong without clipping (distortion).
  2. BAIXO CORTE: Press the LOW CUT button to engage a high-pass filter, reducing unwanted low-frequency rumble from microphones.
  3. Ecualización (EQ): Use the HIGH, MID, and LOW knobs to adjust the tonal characteristics of each channel.
    • ALTO: Adjusts treble frequencies.
    • MID: Adjusts mid-range frequencies.
    • BAIXO: Adjusts bass frequencies.
  4. FX/SEND: Controls the amount of signal sent from the channel to the internal effects processor or external FX send output.
  5. PAN (Channels 1-6) / BALANCE (Channels 7-10): Adjusts the stereo position of the channel's signal.
  6. Atenuador de NIVEL: Controls the overall volume of the channel sent to the main mix.

6.2 Digital Media Player Operation

The integrated media player supports playback from USB memory sticks and Bluetooth devices.

  1. Reprodución USB:
    • Insert a USB memory stick containing WMA, WAV, FLAC, APE, or MP3 audio files into the USB port on the media player section.
    • Press the "MODE" button until "USB" is displayed.
    • Use os botóns PLAY/PAUSE e SKIP para controlar a reprodución.
    • Adjust the LEVEL fader for Channel 9/10 to control the media player's volume in the mix.
  2. Reprodución Bluetooth:
    • Press the "MODE" button until "BT" (Bluetooth) is displayed.
    • On your Bluetooth-enabled device (e.g., smartphone, tablet), search for available devices and select "LIVE-10" to pair.
    • Once paired, audio from your device will stream to the mixer.
    • Adjust the LEVEL fader for Channel 9/10 to control the Bluetooth audio volume.

Funcionalidade da interface de audio USB 6.3

The LIVE-10 can function as a USB audio interface for recording to or playing back from a computer (PC/Mac).

  1. Connect the USB-A port on the rear of the mixer to your computer using a standard USB cable.
  2. Your computer should recognize the mixer as an audio device. Select it as the input/output device in your operating system's sound settings or your Digital Audio Workstation (DAW) software.
  3. The mixer can send a mono mix of its output to the computer for recording or receive a stereo signal from the computer for playback through Channel 9/10.

6.4 Main Mix and Monitoring

  • Atenuador principal: Controls the overall output volume of the main mix to the MAIN OUTs.
  • Nivel de TELÉFONOS: Axusta o volume da saída de auriculares.
  • CTRL ROOM Level: Adjusts the volume for the control room outputs.

7. Mantemento

  • Limpeza: Disconnect the mixer from power before cleaning. Use a soft, dry cloth to wipe the surface. Do not use liquid cleaners or aerosols.
  • Almacenamento: Cando non se use durante períodos prolongados, garde a batedora nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
  • Coidado do cable: Avoid bending or crimping cables excessively. Store cables neatly to prevent damage.

8 Solución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
No sound from main outputs.
  • A batedora non está acendida.
  • MAIN fader or channel LEVEL fader(s) are down.
  • altofalantes/amplifier not powered on or connected incorrectly.
  • Incorrect input selection or gain settings.
  • Comprobe a conexión de alimentación e o indicador luminoso.
  • Raise MAIN and relevant channel LEVEL faders.
  • Verify speaker/amppotencia e conexións do transformador.
  • Adjust GAIN for input channels; ensure correct input is selected (e.g., MIC vs. LINE).
Son distorsionado.
  • GANANCIA de entrada demasiado alta.
  • Nivel de saída demasiado alto.
  • Cable ou conexión defectuosos.
  • Reduce input GAIN until distortion disappears.
  • Lower MAIN or channel LEVEL faders.
  • Comprobe e substitúa os cables se é necesario.
Media player (USB/Bluetooth) not working.
  • Incorrect MODE selected.
  • USB stick not formatted correctly or unsupported file tipos.
  • Bluetooth device not paired.
  • Channel 9/10 LEVEL fader is down.
  • Press MODE button to cycle through USB/BT.
  • Ensure USB stick is FAT32 formatted and contains supported audio files (WMA, WAV, FLAC, APE, MP3).
  • Volver emparellar o dispositivo Bluetooth.
  • Raise Channel 9/10 LEVEL fader.

9. Especificacións

Modelo:LIVE-10 (001/8404)
Marca:JBSYSTEMS
Número de canles:8
Entrada de enerxía:5 voltios (alimentado por USB)
Dimensións (L x W x H):4629.99 x 3019.99 x 1000 cm (Note: These dimensions appear unusually large and may be incorrect in the source data. Please refer to product packaging for accurate dimensions.)
Media Player Support:USB (WMA, WAV, FLAC, APE, MP3), Bluetooth
Interface de audio USB:Bidirectional (mono recording, stereo playback via PC/Mac)

As especificacións están suxeitas a cambios sen previo aviso.

10. Garantía e soporte

For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your authorized JB systems dealer. Keep your proof of purchase for any warranty claims.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.