1. Información importante de seguridade
Please read all instructions carefully before operating your BODEGACOOLER Commercial Beverage Refrigerator. Retain this manual for future reference.
- Seguridade eléctrica: Ensure the refrigerator is connected to a properly grounded 115V electrical outlet. Do not use extension cords or adapters.
- Ventilación: Maintain adequate clearance around the unit for proper ventilation. Blocked vents can lead to overheating and reduced efficiency.
- Colocación: Place the unit on a flat, stable surface away from direct sunlight, heat sources, and excessive moisture.
- Seguridade infantil: Supervise children near the appliance. Old refrigerators are dangerous if children play inside.
- Materiais inflamables: Non garde substancias explosivas nin materiais inflamables dentro do frigorífico.
- Servizo: All servicing should be performed by qualified personnel. Unplug the unit before cleaning or maintenance.
2. Produto rematadoview
The BODEGACOOLER 10.2 Cu. Ft. Commercial Beverage Refrigerator is designed for efficient and reliable cooling of beverages and other items. It features a spacious interior, adjustable shelving, and an intelligent cooling system.

Figura 2.1: Fronte view of the BODEGACOOLER Commercial Beverage Refrigerator.
Características principais:
- 10.2 Cu. Ft. Capacidade
- Single Glass Door Design
- 4 Adjustable Shelves (including 1 drink organizer)
- Soft LED Interior Lighting
- Sistema de desconxelación automática
- 7-Stage Mechanical Knob Temperature Control
- Magnetic Door Structure for Auto-Closing
- Moveable and Lockable Casters
- Certificado Energy Star
3. Configuración e instalación
3.1 Desembalaxe
- Retire con coidado todos os materiais de embalaxe.
- Inspeccione a unidade para detectar calquera dano durante o envío. Informe de calquera dano ao transportista inmediatamente.
- Allow the refrigerator to stand upright for at least 12 hours before plugging it in. This allows the refrigerant to settle.
3.2 Colocación
The unit is designed for freestanding or built-in installation. Ensure the following:
- Dimensións: The product dimensions are approximately 22.24"D x 23.43"W x 68.9"H. Ensure sufficient space for installation and door opening.
- Liquidación: Allow at least 2 inches of space at the back and sides for proper air circulation.
- Superficie: Place the refrigerator on a strong, level floor capable of supporting its weight (approximately 119 lbs when empty, more when full).
- Ambiente: Avoid placing the unit in direct sunlight or near heat-producing appliances.

Figura 3.1: Dimensións do produto para a planificación da instalación.
3.3 Nivelación
The refrigerator is equipped with adjustable leveling feet and casters. Use the leveling feet to ensure the unit is stable and level. This is crucial for proper door sealing and efficient operation.

Figure 3.2: Moveable and lockable casters for easy positioning and stability.
3.4 Instalación de estantes
The unit comes with 4 removable shelves, including one drink organizer. These can be adjusted to different heights to accommodate various beverage sizes.
- Locate the four insertion buckles on each side of the interior.
- Insert the shelf supports into the desired buckle height.
- Place the shelves securely on the supports.

Figure 3.3: Adjustable shelves for flexible storage.
4. Instrucións de funcionamento
4.1 Acendido e arrefriamento inicial
- After the 12-hour settling period, plug the refrigerator into a grounded 115V outlet.
- The unit will begin cooling immediately. Allow several hours for the interior to reach the desired temperature before loading with beverages.
4.2 Control de temperatura
The refrigerator features a 7-stage mechanical knob for temperature control, allowing you to set the temperature between 32°F (0°C) and 50°F (10°C).
- Locate the temperature control knob, typically inside the unit or at the top.
- Turn the knob to the desired setting. Higher numbers generally indicate colder temperatures.
- Monitor the temperature for the first 24 hours to ensure it maintains your preferred setting.

Figura 4.1: 7 segundostage temperature control for precise cooling.
4.3 Iluminación interior LED
The unit is equipped with soft LED light strips to illuminate the interior. There are 2 LED light control buttons to manage the lighting.
- Press the light control button(s) to turn the interior lights on or off.

Figure 4.2: Interior LED light strips for visibility.
4.4 Door Operation and Security
- Peche automático: The magnetic door structure ensures the door automatically closes when opened less than 90 degrees, preventing cold air loss.
- Bloqueo de seguridade: The unit includes a safety lock design to secure your beverages. Use the provided key to lock and unlock the door.

Figure 4.3: Automatic door closing mechanism.

Figure 4.4: Safety lock design for securing contents.
5. Mantemento
5.1 Limpeza do interior e do exterior
- Desenchufe sempre a unidade antes de limpala.
- Clean the interior with a mild detergent and warm water. Wipe dry thoroughly.
- The exterior can be wiped with a soft cloth and mild cleaner. Avoid abrasive cleaners or solvents.
- Limpa a xunta da porta regularmente para garantir un selado hermético.
5.2 Automatic Defrost System
This refrigerator features an intelligent automatic defrost system, eliminating the need for manual defrosting. Frost that forms on the evaporator will melt and evaporate automatically.

Figure 5.1: Intelligent defrost system prevents fogging.
5.3 Automatic Condensate Evaporation
The unit is equipped with an automatic condensate evaporation system. This means water from defrosting is automatically evaporated, so there is no need for manual draining.

Figure 5.2: Automatic condensate evaporation system.
6 Solución de problemas
Antes de contactar co servizo de atención ao cliente, por favor review os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A neveira non funciona. | No power; circuit breaker tripped; unit unplugged. | Check power supply, circuit breaker, and plug connection. |
| A temperatura non é o suficientemente fría. | Temperature setting too high; door opened frequently; unit overloaded; poor ventilation. | Adjust temperature setting lower; minimize door openings; do not overload; ensure proper clearance. |
| Ruído excesivo. | Unit not level; components vibrating; fan obstruction. | Adjust leveling feet; ensure no items are touching the back or sides; check for obstructions around the fan. |
| A porta é difícil de abrir. | Vacuum seal after closing. | Wait a few moments for pressure to equalize before attempting to open again. This is normal. |
| Condensation or water inside. | Humidade elevada; porta non selada correctamente; aperturas frecuentes da porta. | Ensure door gasket is clean and sealing tightly; minimize door openings. The automatic defrost system should manage most condensation. |
7. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | TENDA |
| Número de modelo | SC-290FB-BK |
| Capacidade | 10.2 Cubic Feet (264 cans / 120 bottles) |
| Dimensións do produto (P x A x A) | 22.24" x 23.43" x 68.9" |
| Peso do elemento | 119.05 libras |
| Voltage | 115 voltios |
| Consumo Enerxético Anual | 100 quilovatios-hora |
| Rango de temperatura | 32 °F a 50 °F (0 °C a 10 °C) |
| Tipo de instalación | Freestanding/Built-In |
| Sistema de desconxelación | Automático |
| Número de estantes | 4 (including 1 drink organizer) |
| Tipo de material da porta | Stainless Steel / Glass |
| Certificación | Energy Star |
| Características especiais | 2 LED light control buttons, Mechanical knob temperature control, Efficient heat insulation, Magnetic door structure, Energy-saving motor and high-efficiency compressor. |
8. Garantía e atención ao cliente
For warranty information or technical assistance, please contact BODEGA customer support. Keep your purchase receipt and model number (SC-290FB-BK) readily available when contacting support.
Información de contacto: Refer to the contact details provided with your purchase or visit the official BODEGA websitio para obter a información de soporte máis actualizada.