Xiaomi P15ZM

Manual do usuario da batería externa de peto Xiaomi de 10000 mAh

Modelo: P15ZM

1. Introdución

This user manual provides comprehensive instructions for the safe and efficient operation of your Xiaomi Pocket Power Bank 10000mAh. Please read this manual thoroughly before using the product and retain it for future reference.

Xiaomi Pocket Power Bank held in hand

Image 1.1: The Xiaomi Pocket Power Bank 10000mAh, showcasing its compact size when held in hand.

2. Información de seguridade

Para garantir un funcionamento seguro e evitar danos, observe as seguintes precaucións:

  • Non desmontes, repares nin modifiques o banco de enerxía.
  • Do not expose the power bank to fire, high temperatures (above 45°C), or direct sunlight.
  • Avoid dropping, impacting, or subjecting the power bank to strong vibrations.
  • Keep the power bank away from water, moisture, and corrosive substances.
  • Emprega só cables e adaptadores de carga certificados.
  • Manter fóra do alcance dos nenos.
  • Desfágase do banco de enerxía de forma responsable segundo a normativa local.
Diagram illustrating 12-layer safety protection features

Image 2.1: The power bank incorporates 12-layer safety protection, including overheat, short-circuit, and overcharge protection.

3. Contido do paquete

Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:

  • Xiaomi Pocket Power Bank 10000mAh (with built-in USB-C cable)
  • Manual de usuario

4. Produto rematadoview

Familiarize yourself with the components of your power bank:

Diagram showing ports and indicators on the power bank

Imaxe 4.1: Acabadoview of the power bank's ports and indicators.

  • Cable USB-C integrado: For convenient charging and recharging without extra cables.
  • Porto de saída USB-A: Porto USB estándar para cargar dispositivos.
  • Porto de entrada/saída USB-C: Versatile port for both charging devices and recharging the power bank.
  • Power Button/Battery Indicator: Press once to check battery level. Double-tap to activate low-power mode.
  • Indicadores LED: Four LEDs indicate the remaining battery capacity.
Close-up of the built-in Type-C cable on the power bank

Image 4.2: The durable built-in Type-C cable, designed for convenience.

5. Configuración

Before first use, it is recommended to fully charge your power bank.

5.1 Carga inicial do banco de enerxía

  1. Connect the built-in USB-C cable or an external USB-C cable to the power bank's USB-C input/output port.
  2. Conecta o outro extremo do cable a un cargador de parede USB compatible (non incluído).
  3. Os indicadores LED acenderanse para mostrar o progreso da carga. Os catro LED estarán fixos cando estea completamente cargado.

A full charge typically takes approximately 3.5 hours with a 22.5W fast charger.

6. Instrucións de funcionamento

6.1 Dispositivos de carga

The power bank supports charging up to three devices simultaneously.

  1. Connect your device to the power bank using one of the following methods:
    • Use the built-in USB-C cable.
    • Connect a USB-A to your device's cable to the USB-A output port.
    • Connect a USB-C to your device's cable to the USB-C input/output port.
  2. O cargador portátil comezará a cargar o dispositivo automaticamente. Se non, preme o botón de acendido unha vez.
Xiaomi power bank charging multiple devices

Image 6.1: The power bank can charge multiple devices simultaneously using its various ports.

6.2 Recarga da batería externa

To recharge the power bank, follow the steps in Section 5.1.

6.3 Low-Power Mode for Small Devices

For charging low-current devices such as Bluetooth earbuds, smartwatches, or fitness bands, activate the low-power mode:

  1. Ensure no devices are connected or disconnect them.
  2. Double-tap the power button. The LED indicators will flash sequentially to indicate low-power mode is active.
  3. Connect your low-current device. The power bank will provide a stable low-current output.
  4. To exit low-power mode, double-tap the power button again, or simply connect a standard device.
Xiaomi power bank in low power discharge mode with smartwatch and earbuds

Image 6.2: Low-power mode is ideal for charging small electronic devices like smartwatches and earbuds.

7. Mantemento

Un mantemento axeitado garante a lonxevidade do teu banco de enerxía:

  • Limpeza: Usa un pano suave e seco para limpar a superficie da batería externa. Non empregues produtos de limpeza líquidos nin materiais abrasivos.
  • Almacenamento: Store the power bank in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for extended periods, charge it to approximately 50% every three months to preserve battery health.
  • Coidado do cable: Avoid excessive bending or pulling of the built-in cable to prevent damage.

8 Solución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
O banco de enerxía non carga os dispositivos.Low battery; cable issue; device incompatibility.Recharge power bank; try a different cable; ensure device is compatible.
O banco de enerxía non se recarga.Faulty charger/cable; power bank issue.Try a different charger and cable; contact support if issue persists.
Carga lenta.Non-fast charging cable/adapter; device not supporting fast charge.Use a fast-charging compatible cable and adapter; check device's charging specifications.
Os indicadores LED non funcionan.Power bank is off or completely discharged; internal fault.Press power button; recharge power bank; contact support.

9. Especificacións

CaracterísticaDetalle
Número de modeloP15ZM
Capacidade da batería10000 mAh
Entrada (Tipo-C)22.5W Max (Two-way fast charging)
Output (Built-in Type-C, USB-A, Type-C)22.5W Max (Power Delivery, Quick Charge 3.0)
Dimensións33 x 18.4 x 3.7 cm (embalaxe)
Peso230 g
Tipo de bateríaIon de litio
Características de seguridade12-layer protection (Overheat, Short-circuit, Overcharge, etc.)
CorAzul
Comparison of charging times for different Xiaomi and Apple phones

Image 9.1: Fast charging capabilities, showing approximate charge times for various devices.

10. Garantía e soporte

Your Xiaomi Pocket Power Bank 10000mAh comes with a 1 anos de garantía do fabricante desde a data de compra.

For warranty claims, technical support, or any product-related inquiries, please contact Xiaomi customer service:

  • Fabricante: TOPBAND India Pvt Limited, Khed, Khalumbre Pune 410501, India
  • Importador: Xiaomi Technology India Pvt Ltd, Ground Floor, AKR Infinity, SY, No 113, Krishna Reddy Industrial area, 7th Mile, Hosur Road, Bangalore 560068, Karnataka, India
  • Número de teléfono: 1800 103 6286 (Dispoñible de 9:00 a 21:00)
  • Correo electrónico: Service.in@xiaomi.com

Conserve o recibo de compra como comprobante de compra para efectos de garantía.

© 2024 Xiaomi. Todos os dereitos reservados.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.