ELAMOR M19

Manual de instrucións da fechadura de porta con pegada dixital ELAMOR M19

Modelo: M19

Marca: ELAMOR

Introdución

This manual provides detailed instructions for the installation, setup, operation, and maintenance of your ELAMOR M19 Fingerprint Door Lock. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure proper function and security.

Produto rematadoview

The ELAMOR M19 Fingerprint Door Lock offers multiple keyless entry options and enhanced security features for residential and commercial applications.

Características principais:

  • Desbloqueo sen chave 3 en 1: Supports up to 100 fingerprints, 50 PIN codes, and includes two mechanical keys for backup access. No app or Wi-Fi connection is required for primary functions.
  • Advanced Biometric Technology: Identifies fingerprints in 0.3 seconds and unlocks the door within 1 second, with a 99.99% success rate.
  • Automatic Locking & One-Touch Locking: Features an adjustable automatic locking function (5 to 30 seconds after unlocking) and a one-touch locking option for convenience.
  • Durable & Long-lasting Design: Constructed from sturdy aluminum alloy, rated IP54 waterproof, includes a low battery indicator LED, and an emergency USB Type-C power supply interface.
  • Fácil instalación: Designed for simple installation with a basic screwdriver, automatically adjusts to the unlocking direction, and features an adjustable center distance (2-3/8" to 2-3/4" or 60mm to 70mm) for compatibility with standard door frames.
ELAMOR M19 Fingerprint Door Lock features including fingerprint unlock, password unlock, mechanical unlock, auto lock, IP54 waterproof, low battery alert, and easy installation.

Imaxe: Máis deview of ELAMOR M19 Fingerprint Door Lock features.

Lista de pezas

Please verify that all parts are included in your package before beginning installation.

Video: ELAMOR M19 Fingerprint Digital Lock Installation Guide (0:16 - 0:19 shows parts list). This video demonstrates the complete installation process.

  • Pestillo x1
  • Montaxe exterior x1
  • Montaxe interior x1
  • Placa de montaxe x1
  • Placa de golpe x1
  • Tapa da batería x1
  • 3/4" (19mm) Strike/Latch Screws x4
  • 1-5/32" (33mm) Mounting Plate Screws x2
  • 3/4" (19mm) Interior Assembly Screws x2
  • Caixa de fibelas x1
  • Tecla de copia de seguridade x2

Guía de instalación

Follow these steps for proper installation of your ELAMOR M19 Fingerprint Door Lock. A screwdriver is the only tool required.

Video: ELAMOR M19 Fingerprint Digital Lock Installation Guide. This video provides a visual walkthrough of the entire installation process.

Preparación da porta:

  • Ensure your door has a door hole of 2-1/8" (54mm).
  • Verify the backset is 2-3/8" or 2-3/4" (60mm or 70mm).
  • Confirm door thickness is between 1-3/8" to 2" (35mm or 50mm).
  • The door frame should be drilled 1" (25mm).
Diagram showing door dimensions required for ELAMOR M19 lock installation, including door hole, backset, door thickness, and door frame drill size.

Image: Door dimensions for compatibility.

Instalación paso a paso:

  1. Adjust Latch Bolt: Twist the latch to adjust the bolt length to either 60mm or 70mm, ensuring the latch bolt is retracted.
  2. Instalar o pestillo: Insert the latch bolt into the door, making sure the T-shaped hole is in the bottom position.
  3. Instalar a placa de peche: Secure the strike plate on the door frame using the provided 3/4" (19mm) screws (2ea).
  4. Instalación do conxunto exterior: Route the cable through the door. Guide the tail of the exterior assembly through the T-shaped hole. Ensure the key is pulled out when installing and push the keypad onto the door.
  5. Instalación da placa de montaxe: Remove the mounting plate from the interior assembly. Secure the mounting plate to the door using the 1-5/32" (33mm) screws (2ea).
  6. Instalación do conxunto interior: Connect the cable from the exterior assembly to the interior assembly, ensuring a tight connection. Align the tail of the exterior assembly into the T-shaped hole of the interior assembly. Fix the interior assembly using the 3/4" (19mm) screws (2ea).
  7. Instalar baterías: Install 4 AA batteries into the interior assembly.
  8. Proba de funcionamento: Press the lock key to ensure the latch bolt extends by itself. Unlock using the default user code (123456).

Configuración e programación

This section details how to program your ELAMOR M19 lock for personalized access.

Video: ELAMOR M19 Fingerprint Digital Lock Operating Instructions. This video demonstrates various programming steps.

1. Change Master Code:

  • Preme o Establecer button (located on the interior assembly).
  • Enter the Default Master Code (123456).
  • Preme o # chave.
  • Enter the new Master Code (e.g., 147147).
  • Preme o # chave.
  • Confirm the new Master Code (e.g., 147147).
  • Preme o # chave.
  • A successful setup will be indicated. (Refer to video 0:00 - 0:37 for demonstration).

2. Add User Code:

  • Preme o Establecer botón.
  • Introduza o código mestre.
  • Preme o # chave.
  • Enter a 2-digit User ID (01 to 50).
  • Preme o # chave.
  • Enter the new User Code (e.g., 258369).
  • Preme o # chave.
  • Confirm the new User Code (e.g., 258369).
  • Preme o # chave.
  • A successful setup will be indicated. (Refer to video 0:37 - 1:16 for demonstration).

3. Delete Single User Code:

  • Preme o Establecer botón.
  • Introduza o código mestre.
  • Preme o # chave.
  • Enter the 2-digit User ID (01 to 50) of the code to delete.
  • Preme o # chave.
  • Confirm the 2-digit User ID.
  • Preme o # chave.
  • The passcode will be removed. Note: Ensure you have more than one user code, or you cannot delete it. (Refer to video 1:16 - 1:45 for demonstration).

4. Delete All User Codes:

  • Preme o Establecer botón.
  • Introduza o código mestre.
  • Preme o # chave.
  • Enter the Master Code again.
  • Preme o # chave.
  • All passcodes will be removed. (Refer to video 1:45 - 2:12 for demonstration).

5. Set Auto Lock:

  • Preme o Establecer botón.
  • Introduza o código mestre.
  • Preme o # chave.
  • Enter the desired auto-lock time (5-30 seconds).
  • Preme o # chave.
  • The auto-lock will be set. (Refer to video 2:12 - 2:30 for demonstration).

6. Cancel Auto Lock:

  • Preme o Establecer botón.
  • Introduza o código mestre.
  • Preme o # chave.
  • Entra 00.
  • Preme o # chave.
  • Auto-lock will be cancelled. (Refer to video 2:30 - 2:45 for demonstration).

7. Sound On/Off:

  • Preme o Establecer botón.
  • Introduza o código mestre.
  • Preme o # chave.
  • Entra 1 for Sound Off or 2 for Sound On.
  • Preme o # chave.
  • The sound setting will be updated. (Refer to video 2:45 - 3:20 for demonstration).

8. Add Fingerprint:

  • Preme o Establecer botón.
  • Introduza o código mestre.
  • Preme o # chave.
  • Press your finger on the fingerprint sensor 6 times, lifting it slightly between each press.
  • A successful setup will be indicated. (Refer to video 3:20 - 3:50 for demonstration).

9. Delete All Fingerprints:

  • Preme o Establecer botón.
  • Introduza o código mestre.
  • Preme o # chave.
  • Enter the Master Code again.
  • Preme o # chave.
  • All fingerprints will be removed. (Refer to video 3:50 - 4:15 for demonstration).

Instrucións de funcionamento

Pechando a porta:

  • Bloqueo automático: If enabled during setup, the lock will automatically engage the deadbolt after a set period (5-30 seconds) once the door is closed.
  • Bloqueo dun toque: Preme o # key on the keypad to immediately lock the door.
  • Bloqueo manual: From the interior, turn the thumb-turn to engage the deadbolt.

Desbloqueo da porta:

  • Desbloqueo de impresión dixital: Coloca o dedo rexistrado no sensor de impresión dixital. O bloqueo desbloquearase se se recoñece a impresión dixital.
  • PIN Code Unlock: Enter your programmed PIN code on the keypad, then press the # chave.
  • Desbloqueo con chave mecánica: Introduza a chave de reserva no burato da fechadura e xire para desbloqueala.
  • Manual Unlocking (Interior): From the interior, turn the thumb-turn to disengage the deadbolt.

Mantemento

Substitución da batería:

The ELAMOR M19 lock requires 4 AA batteries (not included). When the low battery indicator LED illuminates, it is time to replace the batteries. The lock is designed for approximately 10 months of battery life under normal usage.

  1. Retire a tapa da batería do conxunto interior.
  2. Retire as pilas antigas.
  3. Insira 4 pilas AA novas, asegurando a polaridade correcta.
  4. Coloque a tapa da batería.

Video: ELAMOR M19 Smart Lock Battery Issue Solutions (0:10 - 0:28 shows battery replacement). This video demonstrates how to replace the batteries.

Alimentación de emerxencia:

In case of complete battery depletion, the lock features a hidden USB Type-C port for emergency power. Connect a portable power bank to this port to temporarily power the lock and gain access.

ELAMOR M19 lock showing a USB-C port for emergency charging and a low battery alert icon.

Image: Emergency Type-C charging port and low battery alert.

Resolución de problemas

Consulte os seguintes problemas comúns e as súas solucións.

Video: ELAMOR M19 Smart Lock Battery Issue Solutions. This video addresses common battery-related problems and provides solutions for various indicator behaviors and keypad issues.

  • Issue: Red light on when any key is pressed, but locked/unlocked successfully.

    Solución: Replace the batteries. (Refer to video 0:00 - 0:10 for demonstration).

  • Issue: Red light on when any key is pressed, and not locked/unlocked.

    Solución: Replace the batteries. (Refer to video 0:43 - 0:52 for demonstration).

  • Issue: Green light on with 1-second beeping, and not locked/unlocked.

    Solución: Replace the batteries. (Refer to video 1:26 - 1:32 for demonstration).

  • Issue: Keypad and indicator not responding.

    Solución 1: Reinstall the batteries. (Refer to video 3:47 - 3:57 for demonstration).

    Solución 2: Wait for 90 seconds until the keypad is automatically unlocked. (Refer to video 3:58 - 4:09 for demonstration).

  • Issue: Keypad locks after entering an incorrect password 5 times within a minute.

    Solución: The keypad will automatically unlock after a short period. Wait for the lockout period to expire before attempting to enter codes again. (Refer to video 2:55 - 3:45 for demonstration).

Especificacións

MarcaELAMOR
Nome do modeloM19
Tipo de bloqueoBiométrica
Característica especialPegada dixital
MaterialAluminio
Dimensións do artigo (L x W x H)7.52 x 5.63 x 4.44 polgadas
Peso do elemento2.05 libras
CorBronce Aceiteado
Tipo de acabadoEsfregado de aceite
Pilas necesariasSi (4 pilas AA, non incluídas)
Método de controlToca
Usos recomendadosResidential and commercial applications, suitable for securing doors in homes, offices, and shared workspaces.

Garantía e Soporte

ELAMOR is committed to providing reliable products and customer service.

  • Atención ao cliente: Quick replies within 24 hours.
  • Substitución: Available within 12 months of purchase.
  • Soporte técnico: Lifetime service and technical support are provided.
Icons representing 24-hour quick reply, 12-month replacement, and lifetime service and technical support.

Image: ELAMOR Customer Support details.