1. Introdución
Thank you for choosing the BuTure VAC 4000A Car Jump Starter. This powerful and versatile device is designed to provide reliable jump-starting for vehicles with up to 8.5L gas or 8.0L diesel engines. Beyond its primary function, it also serves as a portable power bank for your electronic devices and features a multi-mode LED flashlight for emergencies. Please read this manual thoroughly before use to ensure safe and optimal operation.
2. Información de seguridade
WARNING: Read and understand all safety information before using this product. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or serious injury.
- Do not operate the jump starter if the cables or clamps están danadas.
- Ensure proper polarity connection (red to positive, black to negative) to avoid sparks or damage.
- Non arranque unha batería conxelada.
- Manteña o arrancador de baterías fóra do alcance dos nenos.
- Do not expose the device to rain or extreme temperatures.
- Always remove the jump starter from the vehicle battery within 30 seconds after the engine starts.
- Do not short-circuit the positive and negative clamps.
3. Contido do paquete
Verifica que todos os elementos estean presentes no teu paquete:
- BuTure VAC 4000A Car Jump Starter (Model: Beta02)
- Heavy-Duty Jumper Cables with Smart Clamps
- Cable de carga USB-C
- Maletín de transporte resistente
- Manual de usuario

4. Produto rematadoview
Familiarize yourself with the components of your BuTure VAC Jump Starter:
- Unidade principal: Portable power pack with integrated battery.
- Pantalla LCD de 5 polgadas: Shows real-time power levels, status updates, and charging indicators.
- Botón de encendido: Activates the device and controls flashlight modes.
- Porto do cable de arranque: Dedicated port for connecting smart jumper cables.
- Dual USB Output Ports: Para cargar teléfonos intelixentes, tabletas e outros dispositivos alimentados por USB.
- Porto de entrada USB-C: For recharging the jump starter unit.
- Linterna LED: Features multiple modes (flashlight, SOS, flashing).

5. Configuración
5.1 Carga do arrancador de baterías
Antes do primeiro uso, carga completamente o arrancador. Recoméndase recargar a unidade cada 3-6 meses para manter a batería en bo estado, mesmo se non a estás a usar.
- Connect the provided USB-C charging cable to the USB-C input port on the jump starter.
- Connect the other end of the USB-C cable to a suitable USB wall adapter (not included) or a car charger.
- The LCD display will show the charging progress. The unit is fully charged when the display shows 100%.

6. Instrucións de funcionamento
6.1 Puesta en marcha dun vehículo
Asegúrate de que o arrancador estea cargado polo menos ao 50 % antes de tentar arrincar un vehículo con axuda de baterías.
- Turn off your vehicle's ignition and all accessories (lights, radio, etc.).
- Insert the smart jumper cable plug fully into the jump starter's jumper cable port.
- Conecta o vermello (+) clamp ao terminal positivo (+) da batería do vehículo.
- Conecte o negro (-) clamp ao terminal negativo (-) da batería do vehículo.
- O intelixente clamps' indicator light will turn solid green, indicating a safe connection. If it flashes red or beeps, check the connections for proper polarity.
- Arranca o motor do teu vehículo.
- Once the engine starts, immediately remove the black (-) clamp, despois o cl vermello (+)amp da batería do vehículo.
- Desconecte o cable de arranque intelixente do arrancador.


6.2 Uso como batería externa
The jump starter features dual USB output ports to charge your portable electronic devices.
- Conecta o cable de carga USB do teu dispositivo a un dos portos de saída USB do arrancador de baterías.
- O arrancador comezará a cargar o dispositivo automaticamente.
- A pantalla LCD mostrará a porcentaxe restante da bateríatage do arrancador de salto.

6.3 Uso da lanterna LED
The integrated LED flashlight offers multiple lighting modes for various situations.
- Press and hold the Power Button for 3 seconds to turn on the flashlight (steady light mode).
- Press the Power Button again to cycle through the modes: Steady Light → SOS → Flashing → Off.
- To turn off the flashlight directly from any mode, press and hold the Power Button for 3 seconds.

7. Mantemento e almacenamento
- Store the jump starter in its rugged carrying case when not in use to protect it from dust and damage.
- Recharge the unit every 3-6 months to maintain optimal battery performance and extend its lifespan.
- Limpa o dispositivo cun pano suave e seco. Non empregues produtos químicos agresivos nin materiais abrasivos.
- Keep the jump starter in a cool, dry place, away from direct sunlight and heat sources.

8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O vehículo non arranca. | Low battery on jump starter. Incorrect clamp connection. Vehicle battery completely dead. | Ensure jump starter is sufficiently charged. Check clamp polarity (red to +, black to -). Try the 'Force Start' function if available (refer to smart clamp instrucións). |
| Intelixente clamps indicator light is red/beeping. | Reverse polarity connection. Short circuit. | Desconectar clamps and re-connect with correct polarity. Ensure clamps are not touching each other. |
| O arrancador de baterías non carga. | Cable ou adaptador de carga defectuoso. | Try a different USB-C cable and/or wall adapter. Ensure connections are secure. |
| Os dispositivos USB non se cargan. | Jump starter battery low. Faulty USB cable. | Recharge the jump starter. Try a different USB cable. |
9. Especificacións
- Modelo: Beta02
- Pico de corrente: 4000A
- Capacidade da batería: 21800 mAh
- Inicio Voltage: 12 V
- Compatibilidade do motor: Ata 8.5 l de gasolina / 8.0 l de diésel
- Saída USB: Dual USB ports (specifications may vary, refer to device for exact output)
- Entrada USB-C: For charging the unit
- LED Flashlight Modes: Steady, SOS, Flashing
- Temperatura de funcionamento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
- Dimensións: 18.4 x 8.6 x 3.5 cm
- Peso: 460 g
- Composición da pila da batería: Polímero de litio
10. Garantía e soporte
Your BuTure VAC Car Jump Starter is backed by a 2 ano de garantía for returns and lifetime technical support. For any questions, concerns, or technical assistance, please contact our customer support team through the retailer's platform or visit the official BuTure VAC store.
BuTure VAC Store: Visit the BuTure VAC Store on Amazon