1. Información importante de seguridade
Before operating this exercise bike, please read and understand all instructions in this manual. Keep this manual for future reference. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the product.
- Consulte co seu médico antes de comezar calquera programa de exercicios.
- Manteña os nenos e as mascotas lonxe do equipo durante o uso.
- Coloca a bicicleta estática sobre unha superficie plana e estable. Asegúrate de que haxa espazo suficiente arredor da bicicleta.
- Inspeccione a bicicleta para ver se ten pezas soltas ou desgastadas antes de cada uso. Non a use se algún compoñente está danado.
- Usa roupa e calzado deportivo axeitados. Evita roupa solta que poida quedar enganchada nas pezas móbiles.
- Do not exceed the maximum user weight limit (not specified, assume standard for exercise bikes, typically 250-300 lbs).
- Adjust the seat and handlebars to a comfortable and safe position before beginning your workout.
- Deixar de facer exercicio inmediatamente se se sente mareado, débil ou con dor.
2. Produto rematadoview
The Soozier Folding Exercise Bike A90-190 is an indoor stationary bike designed for cardio workouts. It features 8 levels of magnetic resistance, an adjustable seat, and an LCD monitor to track your progress.


3. Configuración e montaxe
The Soozier Folding Exercise Bike A90-190 requires some assembly. Follow these general steps to set up your bike. Refer to the included assembly diagram for specific part identification and fastening instructions.
3.1 Desembalaxe
- Retire coidadosamente todos os compoñentes da embalaxe.
- Check the contents against the parts list (not provided in this manual, refer to packaging).
- Retira todos os materiais de embalaxe e eliminalos de forma responsable.
3.2 Pasos de montaxe
While specific assembly steps are not detailed here, general assembly involves:
- Fixación dos estabilizadores dianteiros e traseiros ao chasis principal.
- Mounting the pedals to the crank arms. Ensure pedals are tightened securely (left pedal is reverse-threaded).
- Montaxe do asento e do respaldo, e logo fixación dos mesmos á tija do asento.
- Connecting the handlebars and the LCD monitor to the main upright post.
- Connecting any sensor wires for the LCD monitor.
Note: Ensure all bolts, nuts, and screws are securely tightened before using the bike. Do not overtighten.
4. Instrucións de funcionamento
4.1 Axuste do asento
The seat height can be adjusted to accommodate different user heights. To adjust:
- Afrouxa o botón de axuste situado na tija do asento.
- Slide the seat post up or down to the desired height. Ensure your knees have a slight bend at the bottom of the pedal stroke.
- Aperte firmemente o botón de axuste para fixar o asento no seu lugar.

4.2 Axuste da resistencia
A bicicleta ten 8 niveis de resistencia magnética. Para axustar a resistencia:
- Turn the tension control knob, typically located below the handlebars, clockwise to increase resistance (higher numbers for more intensity).
- Xire o botón en sentido antihorario para diminuír a resistencia (números máis baixos para menor intensidade).
4.3 Uso do monitor LCD
The digital LCD monitor displays various workout metrics. It typically operates on batteries (not included, usually AA or AAA). To operate:
- The monitor will automatically turn on when you start pedaling or press a button.
- Use o botón "MODE" para percorrer as diferentes funcións da pantalla:
- HORA: Mostra a duración do teu adestramento.
- VELOCIDADE: Mostra a túa velocidade actual en bicicleta.
- FRECUENCIA CARDÍACA: Displays your pulse when holding the heart rate sensors on the handlebars.
- CALORIES BURNT: Calcula as calorías gastadas durante o adestramento.
- DISTANCIA: Shows the distance covered during your workout.
- The 'RESET' button typically clears all current workout data.
- The monitor will automatically shut off after a period of inactivity to save battery life.


5. Mantemento
Un mantemento regular garante a lonxevidade e o funcionamento seguro da súa bicicleta estática.
5.1 Limpeza
- Limpe a bicicleta cun anuncioamp un pano despois de cada uso para eliminar a suor e o po.
- Avoid using abrasive cleaners or solvents, as these can damage the finish and electronic components.
5.2 Inspección
- Comprobe periodicamente que todas as porcas, os parafusos e as pezas móbiles estean ben apertadas. Aperte calquera elemento de fixación solto.
- Inspect pedals, straps, and seat for signs of wear or damage. Replace worn parts immediately.
- Ensure the magnetic resistance system operates smoothly across all 8 levels.
5.3 Almacenamento
The Soozier Folding Exercise Bike is designed for easy storage.
- To fold, follow the instructions in your assembly guide to release the folding mechanism.
- Once folded, the bike can be easily moved using the integrated transport wheels.
- Garda a bicicleta nun lugar seco e fresco, lonxe da luz solar directa e da humidade.


6 Solución de problemas
Esta sección aborda problemas comúns que podes atopar coa túa bicicleta estática.
6.1 LCD Monitor Not Displaying
- Comprobe as baterías: Ensure batteries are correctly installed and not depleted. Replace if necessary (Batteries not included).
- Comproba as conexións: Verify that all sensor wires connecting to the monitor are securely plugged in.
6.2 Resistance Not Changing
- Comprobar o cable: Ensure the resistance cable from the tension knob to the flywheel mechanism is properly connected and not kinked.
- Inspect Mechanism: Visually inspect the magnetic resistance mechanism for any obstructions or damage.
6.3 Ruídos pouco comúns durante o funcionamento
- Apretar os fixadores: Check all bolts and nuts, especially around the pedals, crank arms, and frame joints, and tighten any that are loose.
- Lubricación: If a squeaking sound persists, a small amount of silicone-based lubricant may be applied to pivot points, avoiding the belt or flywheel.
6.4 Pedals Feel Loose
- Retighten Pedals: Ensure pedals are securely tightened to the crank arms. Remember the left pedal is reverse-threaded.
- Inspect Crank Arms: Check the crank arms for any signs of damage or bending.
7. Especificacións
Key technical specifications for the Soozier Folding Exercise Bike A90-190:
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Número de modelo | A90-190 |
| Dimensións do produto (desdobrado) | 106 x 50 x 127 cm (41.7" x 19.7" x 50") |
| Cor | Gris |
| Sistema de accionamento | Cinto |
| Mecanismo de resistencia | Magnético |
| Número de niveis de resistencia | 8 |
| Funcións do monitor LCD | Time, Speed, Heart Rate, Calories Burnt, Distance |
| Pilas incluídas? | Non |
| UPC | 673986357439 |

8. Garantía e soporte
For warranty information or technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact Soozier customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.
For further assistance, please visit the official Soozier websitio ou póñase en contacto co seu equipo de atención ao cliente.