tectake 405961
tectake 3x3m Green Open Party Tent Instruction Manual
Modelo: 405961
1. Introdución
Thank you for choosing the tectake 3x3m Green Open Party Tent. This manual provides essential information for the safe and correct assembly, operation, and maintenance of your new party tent. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.
This gazebo is designed to provide shade and light rain protection for outdoor events, picnics, camping, and recreational activities. It features a robust powder-coated steel frame and a durable, UV-resistant, and waterproof polyethylene canopy.
2. Advertencias de seguridade
AVISO: This tent must be properly anchored to ensure stability, especially in windy conditions. Failure to do so can result in damage to the product or personal injury.
- Always ensure the tent is securely anchored using all provided guy ropes and pegs.
- Do not use the tent in strong winds, heavy rain, or snow. Disassemble and store the tent during adverse weather conditions.
- Manteña todas as chamas e fontes de calor lonxe da tea da tenda. A tea non é ignífuga.
- Ensure all frame connections are fully engaged and secure during assembly.
- Vixía os nenos arredor da tenda para evitar accidentes.
- Non colgues obxectos pesados da estrutura da tenda.
- Regularly check the stability and anchoring of the tent during use.
3. Contido do paquete
Antes de comezar a montaxe, comprobe que todos os compoñentes enumerados a continuación estean presentes e non estean danados.

Imaxe 3.1: Acabadoview de compoñentes incluídos.
- Pavilion Frame (powder-coated steel tubes and connectors)
- Roof Tarp (polyethylene, green)
- 4 cordas tipo
- 8 clavos
- Instrucións de montaxe (este manual)
4. Instrucións de configuración
Assembly requires at least two people. Choose a flat, level surface for setup.
- Desempaquetar compoñentes: Carefully remove all parts from the packaging and lay them out on the ground. Check against the package contents list (Section 3).
- Montar a estrutura do tellado: Connect the steel tubes for the roof structure using the intelligent click system. Ensure all connections are fully engaged and secure.

Imaxe 4.1: Details of the plug-in system and tarp attachment.
- Attach the Roof Tarp: Drape the polyethylene roof tarp over the assembled roof frame. Secure the tarp to the frame using the integrated Velcro fasteners. Ensure the tarp is taut and evenly distributed.
- Assemble the Legs: Attach the leg poles to the roof frame. Extend the legs to the desired height, ensuring the passage height is approximately 180 cm.
- Ancorar a tenda: Once the frame is fully assembled and the tarp is in place, secure the tent to the ground.
- Insert the 8 pegs through the base plates of the tent legs and into the ground.
- Attach the 4 guy ropes to the designated points on the roof frame. Extend the ropes outwards at an angle and secure them firmly to the ground using additional pegs (not included, but recommended for extra stability) or by tying them to sturdy objects.
IMPORTANTE: Proper anchoring is crucial for stability. Never leave the tent unattended without proper anchoring.

Imaxe 4.2: Assembled tent highlighting key features.
5. Instrucións de funcionamento
The tectake party tent is designed for temporary outdoor use, providing shade and protection from light rain and UV rays.
- Condicións meteorolóxicas: The tent offers UV protection (30+) and is waterproof. However, it is not designed for extreme weather. In case of strong winds, heavy rain, or snow, disassemble the tent to prevent damage.

Imaxe 5.1: Tent's resistance to rain and sun.
- Uso: Use the tent for outdoor gatherings, as a temporary shelter, or for recreational activities. Do not use it as a permanent structure.
- Desmontaxe: To disassemble, reverse the assembly steps. Ensure the tarp is clean and dry before folding and storing to prevent mold and mildew.
6. Mantemento
Regular maintenance will extend the life of your party tent.
- Cleaning the Tarp: Clean the polyethylene tarp with a damp cloth and mild soap. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners. Rinse thoroughly and allow to air dry completely before storage.
- Limpeza do cadro: Wipe the powder-coated steel frame with a damp pano. Secar completamente para evitar a ferruxe.
- Almacenamento: Store the tent in a dry, cool place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Ensure all components are clean and dry before storage.
- Inspección: Periodically inspect the frame for any signs of damage or rust. Check the tarp for tears or excessive wear. Replace damaged parts as necessary.
7 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A tenda de campaña é inestable ou tambaleante. |
|
|
| Auga acumulada no tellado. |
|
|
| Difficulty connecting frame poles. |
|
|
8. Especificacións

Imaxe 8.1: Dimensións detalladas do produto e especificacións técnicas.
- Número de modelo: 405961
- Total Dimensions (L x W x H): Approximately 300 x 300 x 250 cm (3L x 3W x 2.5H meters)
- Passage Height: Aproximadamente 180 cm
- Tarp Thickness: 95 g/m²
- Protección UV: 30+
- Peso: Aproximadamente 6.6 kg
- Material do cadro: Powder-coated steel (Alloy Steel)
- Material da lona: Polyethylene, Polypropylene
- Cor: Verde
- Nivel de resistencia á auga: Impermeable
- Uso recomendado: Outdoor events, picnics, camping, recreational activities
9. Garantía e soporte
Information regarding specific warranty terms is not available in the provided product details. For warranty claims, technical support, or to inquire about spare parts, please contact your retailer or the manufacturer directly.
Teña á man o número de modelo (405961) e o comprobante de compra cando contacte co servizo de asistencia.
- Fabricante: tectake
- Referencia do produto: 405961
- Dispoñibilidade de pezas de reposición: Information unavailable. Please contact tectake customer service.