MONODEAL Swimming Headphones S800

Manual do usuario dos auriculares de natación MONODEAL S800

Bone Conduction Waterproof MP3 Bluetooth 5.3 Headphones

Introdución

Thank you for choosing the MONODEAL Swimming Headphones S800. These bone conduction headphones are designed for active lifestyles, offering IP68 waterproof protection, an integrated MP3 player, and Bluetooth 5.3 connectivity. The open-ear design ensures comfort and situational awareness, making them ideal for swimming, running, cycling, and other sports. This manual provides essential information for proper setup, operation, and maintenance of your device.

Contido do paquete

Marque a caixa para os seguintes elementos:

  • 1 x MONODEAL Bone Conduction Headset
  • 1 x Par de tapóns para oídos
  • 1 x cable de carga
  • 1 x Manual de usuario

Produto rematadoview

The MONODEAL S800 headphones feature an ergonomic design with easily accessible controls.

MONODEAL S800 Bone Conduction Headphones with feature icons

Image: MONODEAL S800 Bone Conduction Headphones highlighting key features like 8GB MP3, Bluetooth 5.3, IP68 Waterproof, 8 Hours Play Time, 180mAh Battery, 2H Charging Time, DC 5V Charging Voltage, and 33 Feet Connection range.

Close-up of the control buttons on MONODEAL S800 headphones

Imaxe: Primeiro plano view of the control panel on the MONODEAL S800 headphones, showing the power/mode button and volume controls.

Controis:

  • Botón de alimentación / modo: Press and hold to power on/off. Double-press to switch between Bluetooth and MP3 modes.
  • Subir volume (+): Increase volume. Press and hold for next track in MP3 mode.
  • Baixar o volume (-): Decrease volume. Press and hold for previous track in MP3 mode.
  • Multi-function Button (often combined with Power): Play/Pause, Answer/End calls.

Configuración

1. Carga dos auriculares

Antes do primeiro uso, carga completamente os auriculares. Usa o cable de carga magnético incluído.

  • Conecta o extremo magnético do cable de carga ao porto de carga dos auriculares.
  • Connect the USB end of the cable to a 5V USB power adapter or a computer's USB port.
  • O indicador LED mostrará o estado de carga (por exemplo, vermello para a carga, azul para a carga completa).
  • Unha carga completa adoita tardar aproximadamente 2 horas.
MONODEAL S800 headphones being charged with a magnetic cable

Image: Close-up of the MONODEAL S800 headphones connected to their magnetic charging cable, showing the charging port and cable connection.

2. Acendido/apagado

  • Para acender: Press and hold the Power/Mode button for 3 seconds until the LED indicator flashes and you hear a power-on prompt.
  • Para apagar: Press and hold the Power/Mode button for 3 seconds until the LED indicator turns off and you hear a power-off prompt.

3. Emparellamento Bluetooth

To connect your headphones to a Bluetooth-enabled device (smartphone, tablet, laptop):

  • Asegúrese de que os auriculares estean apagados.
  • Press and hold the Power/Mode button for 5-7 seconds until the LED indicator flashes red and blue alternately, indicating pairing mode.
  • No teu dispositivo, activa o Bluetooth e busca os dispositivos dispoñibles.
  • Select "MONODEAL S800" (or similar name) from the list.
  • Once connected, the LED indicator will flash blue slowly, and you will hear a connection confirmation.

En funcionamento

1. Switching Between Bluetooth and MP3 Modes

The headphones support both Bluetooth streaming and an integrated MP3 player with 32GB of storage.

  • Para cambiar de modo: Double-press the Power/Mode button. A voice prompt will confirm the current mode (e.g., "Bluetooth Mode" or "MP3 Mode").
Diagram showing MP3 Mode and Bluetooth Mode for MONODEAL S800 headphones

Image: A visual comparison of MP3 Mode and Bluetooth Mode. MP3 Mode highlights 32GB large storage and faster file transfer. Bluetooth Mode emphasizes audio from up to 2 devices and clear phone calls, with illustrations of a phone and laptop connected.

2. Using MP3 Mode (Internal Storage)

The S800 headphones have 32GB of internal memory for storing music files. This mode is essential for underwater use as Bluetooth signals do not transmit effectively through water.

  • Transferencia de música: Connect the headphones to your computer using the charging cable. The headphones will appear as a removable disk. Drag and drop your music files (FLAC, WMA, AAC, WAV, APE, M4A formats supported) into the headphone's storage.
  • Reproducir música: Switch to MP3 mode. The headphones will automatically play music from the internal storage.
  • Navegación por pistas: Press and hold the Volume Up (+) button for the next track. Press and hold the Volume Down (-) button for the previous track.

3. Using Bluetooth Mode

  • Asegúrate de que os auriculares estean sincronizados co teu dispositivo.
  • Cambia ao modo Bluetooth.
  • Play audio from your connected device. The headphones support Bluetooth 5.3 for stable and fast connections.
  • Conexión multipunto: The headphones can connect to two devices simultaneously. To switch between devices, pause playback on the first device and start playback on the second.

4. Xestión de chamadas

  • Responder/Finalizar chamada: Prema o botón multifunción unha vez.
  • Rexeitar a chamada: Manteña premido o botón multifunción durante 2 segundos.

5. Swimming Use

The MONODEAL S800 headphones are IP68 waterproof, suitable for swimming.

  • Importante: Use sempre o Modo MP3 when swimming. Bluetooth signals cannot transmit effectively underwater.
  • For optimal sound quality and comfort, use the included earplugs while swimming.
Person swimming with MONODEAL S800 bone conduction headphones and goggles

Image: A person wearing the MONODEAL S800 bone conduction headphones and swimming goggles, demonstrating their use during swimming activities.

Mantemento

1. Limpeza

  • After swimming or heavy sweating, rinse the headphones with fresh water.
  • Seque os auriculares cun pano suave e limpo.
  • Ensure the charging port is dry before charging to prevent corrosion.

2. Almacenamento

  • Garde os auriculares nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
  • Evita colocar obxectos pesados ​​enriba dos auriculares.

3. Coidado da batería

  • Charge the headphones regularly, even if not in use, to maintain battery health.
  • Evita descargar completamente a batería con frecuencia.

Resolución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
Os auriculares non se acenden.Batería baixa.Cargue os auriculares completamente.
Sen son.Volume too low; not connected; wrong mode.Increase volume; ensure proper Bluetooth connection or switch to MP3 mode; check audio source.
Non se pode emparellar por Bluetooth.Os auriculares non están en modo de emparellamento; o Bluetooth do dispositivo está desactivado; demasiado lonxe do dispositivo.Ensure headphones are in pairing mode (flashing red/blue); enable Bluetooth on device; move closer to device (within 10m/33ft).
Music transfer to MP3 fails.Incorrecto file format; connection issue.Garantir a música files are in supported formats (FLAC, WMA, AAC, WAV, APE, M4A); check USB cable connection.
No sound underwater.Using Bluetooth mode underwater.Switch to MP3 mode for underwater use. Bluetooth does not work in water.

Especificacións

CaracterísticaDetalle
MarcaMONODEAL
Nome do modeloSwimming Headphones S800
Factor de formaBone Conduction, Open-Ear
Tecnoloxía de conectividadeSen fíos (Bluetooth 5.3)
Versión Bluetooth5.3
Nivel de resistencia á augaIP68 (Impermeable)
Memoria interna32 GB
Formatos de audio admitidosFLAC, WMA, AAC, WAV, APE, M4A
Duración da batería8-10 horas (dependendo do uso)
Tempo de cargaAprox. 2 horas
Rango de frecuencias20 Hz - 20,000 Hz
Método de controlPulsador
Dispositivos compatiblesLaptop, Smartphones, Smartwatch, Tablet
MaterialSilicone (internal)
Características especiaisDiadema axustable, micrófono integrado

Garantía e Soporte

MONODEAL products are designed and manufactured to the highest quality standards. This product is covered by a standard manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship from the date of purchase. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions.

For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact your retailer or visit the official MONODEAL website for customer service contact information. Keep your proof of purchase for warranty validation.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.