Pisichen 21.5INTS-White-NEW

Pisichen 21.5-Inch Touchscreen Monitor User Manual

Model: 21.5INTS-White-NEW

Introdución

This user manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your Pisichen 21.5-Inch Touchscreen Monitor. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper functionality and to prevent damage.

The Pisichen 21.5-inch touch monitor is designed to enhance your work efficiency and provide an interactive experience with its responsive 10-point capacitive touchscreen. It features a Full HD 1920x1080 resolution display, built-in speakers, and versatile connectivity options including HDMI, VGA, and USB for touch functionality.

Características clave

  • Sensitive 10-Point Capacitive Touchscreen: Offers seamless and responsive interaction, allowing direct engagement with content and simultaneous multi-finger input.
  • Stunning FHD 1080P Display: A 21.5-inch Full HD (1920x1080) resolution screen with a 1000:1 contrast ratio, 250cd/㎡ brightness, 170° viewing angle, and 60Hz refresh rate for clear and smooth visuals. Includes low-blue-light and eye-care technology.
  • Ampla compatibilidade de dispositivos: Equipped with USB2.0 (for touch), HDMI, VGA, and DC ports for easy connection to PCs, laptops, PS3/4, and gaming consoles.
  • Modos de visualización versátiles: Supports duplicate, extend, and second-screen modes to enhance productivity and workspace.
  • Built-in Speakers and VESA Mounting: Integrated speakers provide audio, and the 75x75mm VESA mount allows for flexible installation options.

Contido do paquete

Please verify that all items are present in the package before proceeding with the setup.

Image showing the Pisichen 21.5-inch touchscreen monitor and its included accessories: user manual, HDMI cable, USB cable, and power adapter.

The package includes the Pisichen 21.5-inch touchscreen monitor, a user manual, an HDMI cable, a USB cable, and a power adapter, ensuring it is ready for immediate use.

  • Pisichen 21.5-Inch Touchscreen Monitor
  • Adaptador de alimentación
  • Cable HDMI
  • USB Cable (for touch function)
  • Manual de usuario

Instrucións de configuración

1. Conectando o monitor

The monitor offers various connection options to suit your needs. Ensure all connections are secure before powering on the device.

Diagram showing the various ports on the back of the Pisichen monitor: HDMI port, VGA port, headphone jack, DC power port, and USB 2.0 touch port.

Detallado view of the monitor's input/output ports, including HDMI, VGA, headphone, DC power, and USB 2.0 touch ports.

  • Conexión de alimentación: Connect the provided power adapter to the DC power port on the monitor and then plug it into a wall outlet.
  • Conexión de vídeo (HDMI): Use the HDMI cable to connect the monitor's HDMI port to the HDMI output port on your computer, laptop, or gaming console.
  • Video Connection (VGA): Alternatively, use a VGA cable to connect the monitor's VGA port to the VGA output port on your computer or laptop.
  • Touch Function Connection: To enable the touch function, connect the included USB cable from the monitor's USB 2.0 touch port to an available USB port on your computer. This step is crucial for touch signal transmission.
  • Saída de audio (opcional): If you prefer external audio, you can connect headphones or external speakers to the headphone jack. The monitor also has built-in speakers.

2. Opcións de montaxe

The Pisichen monitor supports both desktop placement and VESA wall mounting for flexible setup.

Image showing the monitor in two configurations: VESA wall mount and desktop installation.

The monitor can be set up on a desktop stand or mounted on a wall using a VESA compatible bracket.

  • Instalación de escritorio: Attach the provided stand to the monitor base and place it on a stable, flat surface.
  • Soporte de parede VESA: The monitor features a 75x75mm VESA mounting pattern. Use a compatible VESA bracket (not included) to mount the monitor on a wall or an adjustable arm. Ensure the mount can support the monitor's weight (9.88 pounds).
Diagram showing the dimensions of the monitor and the VESA 75x75mm mounting points on the back.

Traseira view of the monitor highlighting the VESA 75x75mm mounting pattern and overall dimensions.

Instrucións de funcionamento

1. Acendido/apagado

Locate the power button on the monitor. Press it to turn the monitor on or off. The power indicator light will illuminate when the monitor is on.

2. Using the Touchscreen Function

Once the USB cable is connected to your computer, the 10-point capacitive touch function will be active. You can interact with the screen using your fingers or a passive capacitive stylus.

A hand touching the screen of the Pisichen 21.5-inch touchscreen monitor, demonstrating its touch capability.

The monitor supports direct touch interaction for intuitive control.

  • Toque único: Equivalente a un clic do rato.
  • Mantén premido: Equivalente a un clic co botón dereito.
  • Arrastre: Move items by touching and dragging.
  • Pinch-to-Zoom: Usa dous dedos para ampliar ou reducir o contido.
  • Multitáctil: The monitor supports up to 10 simultaneous touch points, enabling collaborative work or complex gestures.
Three people gathered around the Pisichen monitor, using multi-touch gestures to interact with a dashboard display, illustrating collaborative use.

The 10-point multi-touch feature allows for multiple users or complex interactions simultaneously.

Nota importante: The touch functionality is disabled on Mac OS, iPad OS, and iOS. This monitor only supports passive capacitive styluses.

3. Modos de visualización

The monitor supports various display modes when connected to a computer:

  • Modo duplicado: Displays the same content on both your primary screen and the Pisichen monitor.
  • Modo de extensión: Amplía o escritorio por ambas pantallas, proporcionando máis espazo de traballo.
  • Modo só de segunda pantalla: Displays content only on the Pisichen monitor, turning off your primary screen.

You can typically switch between these modes through your operating system's display settings (e.g., Windows Display Settings).

Two diagrams showing connection setups: one for a second monitor (HDMI or VGA + DC) and another for a touch panel monitor (HDMI + USB + DC).

Illustrations of connecting the monitor as a secondary display or as a touch-enabled display.

4. Menú de visualización en pantalla (OSD).

The monitor features an OSD menu for adjusting display settings. Use the buttons located on the monitor's frame (usually on the bottom right) to navigate and select options.

  • Botón de menú: Abre o menú OSD.
  • Botóns arriba / abaixo: Navega polas opcións do menú.
  • Botón Intro/Seleccionar: Confirma unha selección ou accede a un submenú.
  • Botón de saída: Sae do menú ou OSD actual.

Os axustes OSD habituais inclúen o brillo, o contraste, a temperatura da cor, a selección da fonte de entrada e a relación de aspecto.

Mantemento e coidados

  • Limpeza da pantalla:

    Always power off the monitor and unplug it before cleaning. Use a soft, lint-free cloth lightly dampened with water or a non-abrasive, monitor-specific cleaning solution. Do not spray liquid directly onto the screen. Avoid using alcohol, ammonia, or abrasive cleaners, as they can damage the screen surface.

  • Limpeza do Casing:

    Limpar o monitor casing with a soft, dry cloth. If necessary, a slightly damp cloth can be used, but ensure no moisture enters the vents or ports.

  • Almacenamento:

    When not in use for extended periods, store the monitor in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. If possible, use the original packaging for protection.

  • Ventilación:

    Ensure the monitor's ventilation openings are not blocked. Proper airflow is essential to prevent overheating.

  • Manexo:

    Handle the monitor with care. Avoid dropping it or subjecting it to strong impacts. Do not place heavy objects on top of the monitor.

Resolución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
Non hai imaxe na pantalla
  • O cable de alimentación non está conectado.
  • O cable de vídeo non está conectado ou está solto.
  • Seleccionouse unha fonte de entrada incorrecta.
  • Computer is in sleep mode or off.
  • Ensure power adapter is securely connected to monitor and outlet.
  • Check HDMI/VGA cable connections at both ends.
  • Press the "Input" or "Source" button on the monitor to select the correct input.
  • Desperta ou acende o teu ordenador.
A pantalla táctil non responde
  • USB cable for touch function not connected.
  • USB cable loose or faulty.
  • Operating system not supported (Mac OS, iPad OS, iOS).
  • Driver issue (Windows).
  • Connect the USB cable from the monitor's USB 2.0 touch port to your computer.
  • Ensure the USB cable is securely connected. Try a different USB port on your computer.
  • Touch function is not supported on Mac OS, iPad OS, or iOS.
  • For Windows, check Device Manager for touch screen drivers. Reinstall if necessary.
A imaxe está borrosa ou distorsionada
  • Configuración de resolución incorrecta.
  • Video cable quality or length.
  • Set the display resolution to 1920x1080 (Full HD) in your computer's display settings.
  • Ensure you are using a high-quality HDMI or VGA cable.
Non hai son dos altofalantes incorporados
  • Volume demasiado baixo ou silenciado.
  • Dispositivo de saída de audio incorrecto seleccionado no ordenador.
  • HDMI cable not transmitting audio.
  • Adjust monitor volume via OSD menu or computer's volume control.
  • In your computer's sound settings, ensure the monitor (e.g., "Pisichen Monitor" or "HDMI Output") is selected as the default playback device.
  • Ensure the HDMI cable is fully seated.

Especificacións

Número de modelo21.5INTS-White-NEW
Tamaño da pantalla21.5 polgadas
Resolución1920 x 1080 píxeles (FHD 1080p)
Relación de aspecto16:9
Brillo250 Candela (cd/㎡)
Relación de contraste1000:1
Viewángulo ing170°
Taxa de actualización60 Hz
Tecnoloxía TouchTáctil capacitivo de 10 puntos
Portos de entradaHDMI, VGA, USB 2.0 (for touch), DC Power
AudioAltofalantes integrados, conector para auriculares
Compatibilidade de montaxe VESA75 x 75 mm
Dimensións do produto (L x W x H)0.78 x 20.4 x 14.9 polgadas
Peso do elemento9.88 libras
FabricanteShenzhen Konowa Electronics Co., LTD
País de OrixeChina

Garantía e Soporte

For warranty information and technical support, please refer to the official Pisichen website or contact their customer service directly. Details are typically provided on the product packaging or the manufacturer's official support channels.

Podes visitar o Pisichen Store on Amazon for more product information and potential support contacts.

© 2025 Pisichen. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.