WORKPRO W125218A

WORKPRO Portable Tire Inflator

Modelo: W125218A

Marca: WORKPRO

Introdución

This manual provides essential information for the safe and effective operation of your WORKPRO Portable Tire Inflator Model W125218A. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

The WORKPRO Portable Tire Inflator is a versatile device designed for inflating tires on cars, motorcycles, bicycles, and various sports balls. It features a digital display, automatic shut-off, multiple inflation modes, and an integrated LED light for convenience and safety.

Instrucións de seguridade

  • Le todas as instrucións: Before operating the inflator, read and understand all safety warnings and instructions in this manual.
  • Protección ocular: Always wear safety glasses when operating the inflator to protect against potential debris.
  • Protección auditiva: The inflator can be loud during operation. Use hearing protection, especially during prolonged use.
  • Mantéñase lonxe dos nenos: Este dispositivo non é un xoguete. Manteña fóra do alcance dos nenos.
  • Uso axeitado: Use the inflator only for its intended purpose. Do not attempt to inflate objects beyond their recommended pressure limits.
  • Sobrequecemento: The inflator may become hot during extended use. Allow it to cool down between inflation cycles to prevent damage and burns. The air hose and chuck can become very hot.
  • Seguridade da batería: Do not expose the inflator to extreme temperatures or direct sunlight. Do not disassemble or modify the battery pack.
  • Cargando: Use only the provided charging cable and a compatible power adapter. Do not charge in damp condicións.
  • Almacenamento: Store the inflator in a dry, cool place away from flammable materials.
  • Check Tire Pressure Manually: While the inflator has a digital display, it is recommended to verify tire pressure with a separate, calibrated gauge for critical applications.

Contido do paquete

Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:

  • WORKPRO Portable Tire Inflator
  • Manguera de aire con conector de válvula Schrader
  • Adaptador de válvulas Presta
  • Adaptador de agulla de bola
  • Nozzle Adapter for Inflatables
  • Cable de carga USB (tipo C)
  • Bolsa de almacenamento
  • Manual de usuario

Produto rematadoview

Familiarize yourself with the components of your WORKPRO Portable Tire Inflator.

WORKPRO Portable Tire Inflator with digital display and controls

Imaxe: Fronte view of the WORKPRO Portable Tire Inflator, showing the digital display, control buttons, and air hose connection point.

WORKPRO Portable Tire Inflator showing large battery capacity

Imaxe: Diagram illustrating the 7500 mAh large battery capacity of the WORKPRO Portable Tire Inflator, capable of inflating multiple car tires on a single charge.

  • Pantalla dixital: Shows real-time pressure, preset pressure, battery level, and mode.
  • Botóns de control: Potencia, selección de modo, aumentar/diminuír a presión.
  • Conexión da mangueira de aire: Point where the inflation hose attaches.
  • Luz LED: Para iluminación en condicións de pouca luz.
  • Porto de carga USB-C: Para recargar a batería interna.
  • Porto de saída USB-A: Funciona como unha batería externa para dispositivos externos.

Configuración

1. Charging the Inflator

Before first use, fully charge the inflator. The device is powered by three 2500mAh rechargeable batteries.

  1. Connect the provided USB-C charging cable to the inflator's charging port.
  2. Connect the other end of the cable to a suitable USB power adapter (not included) or a USB port.
  3. The digital display will indicate the charging status. A full charge typically takes 3 to 5 hours.
  4. Unha vez cargado por completo, desconecte o cable de carga.

2. Conexión da mangueira de aire

Screw the air hose firmly onto the inflator's air outlet port. Ensure it is tight to prevent air leakage during operation.

Instrucións de funcionamento

1. Acendido/apagado

  • Encendido: Manteña premido o botón de acendido () for 3 seconds. The digital display will illuminate.
  • Apagado: Manteña premido o botón de acendido () for 3 seconds. The display will turn off. The device will also automatically power off after a period of inactivity.

2. Selecting Inflation Mode and Pressure Unit

WORKPRO Portable Tire Inflator showing four smart inflation modes

Imaxe: Digital display of the inflator showing different preset inflation modes for car, motorcycle, bicycle, and balls, along with a manual mode.

  • Selección de modo: Prema brevemente o botón Modo (M) to cycle through the 5 available inflation modes: Car, Motorcycle, Bicycle, Ball, and Manual. Each mode has a preset default pressure value.
  • Unidade de presión: While in any mode, long press the Mode button (M) to switch between pressure units: PSI, BAR, and KPA.

3. Axuste da presión obxectivo

  • After selecting a mode, the preset pressure will be displayed.
  • Use the Increase (+) and Decrease (-) buttons to adjust the target pressure to your desired value. The maximum adjustable pressure is 150 PSI.
  • The display will flash while adjusting and then stabilize, indicating the set target pressure.

4. Connecting to the Item to be Inflated

  • For car/motorcycle/bicycle tires: Screw the Schrader valve connector of the air hose onto the tire valve stem. Ensure a secure, airtight connection.
  • For Presta valves (bicycles): Attach the Presta valve adapter to the tire valve, then connect the Schrader valve connector to the adapter.
  • For balls/inflatables: Select the appropriate adapter (ball needle or nozzle adapter) and attach it to the Schrader valve connector, then insert into the item.
  • Once connected, the digital display will show the current real-time pressure of the item.

5. Comezar e deter a inflación

WORKPRO Portable Tire Inflator inflating a car tire quickly

Imaxe: The WORKPRO Portable Tire Inflator connected to a car tire, demonstrating fast inflation capabilities, showing inflation times for different pressure ranges.

  • Inicio da inflación: Prema o botón Inicio/Parar () to begin inflation. The display will show the increasing real-time pressure.
  • Apagado automático: O inflador parará automaticamente cando se alcance a presión obxectivo preestablecida.
  • Parada manual: You can manually stop inflation at any time by pressing the Start/Stop button () de novo.
  • Pressure Indicators: After connecting, the inflator uses three-color indicators:
    • Vermello: Pressure exceeds 110% of the preset value.
    • Verde: Pressure is between 90% and 110% of the preset value.
    • amarelo: Pressure is below 90% of the preset value.
WORKPRO Portable Tire Inflator showing accurate air pressure indicator with color codes

Imaxe: Close-up of the inflator's digital display highlighting the three-color LED indicators for real-time pressure status (Red, Yellow, Green) and the automatic inflation stop feature.

6. Uso da luz LED

WORKPRO Portable Tire Inflator used as an LED flashlight for emergency

Imaxe: The WORKPRO Portable Tire Inflator being used as an LED flashlight in various scenarios, including illuminating a bicycle path, a dark area, and a car engine bay.

  • Prema brevemente o botón Luz () to turn on the LED light.
  • Press again to cycle through different light modes (e.g., steady light, flashing, SOS).
  • Press a third time to turn off the LED light.

7. Uso como batería externa portátil

WORKPRO Portable Tire Inflator used as a portable power bank

Imaxe: The WORKPRO Portable Tire Inflator connected via USB to a smartphone, demonstrating its function as a portable power bank for charging electronic devices.

  • The inflator can serve as a backup power bank for your electronic devices.
  • Connect your device's USB charging cable to the USB-A output port on the inflator.
  • A carga comezará automaticamente.

Mantemento

  • Limpeza: Limpe o exterior do inflador cun pano suave eamp pano. Non use produtos químicos agresivos ou produtos de limpeza abrasivos.
  • Almacenamento: Store the inflator and its accessories in the provided storage bag in a cool, dry place when not in use.
  • Coidado da batería: To prolong battery life, charge the inflator at least once every three months, even if not in regular use. Avoid fully discharging the battery frequently.
  • Inspect Hose and Adapters: Regularly check the air hose and adapters for any signs of wear, cracks, or damage. Replace if necessary.

Resolución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
O inflador non se acende.A batería está esgotada.Cargue o inflador completamente.
Inflator does not start inflating.Target pressure not set; Air hose not securely connected; Battery too low.Set target pressure; Ensure air hose is tightly screwed on; Charge the inflator.
Air leaks during inflation.Air hose not securely connected; Damaged air hose/adapter.Tighten air hose connection; Inspect and replace damaged components.
O inflador para prematuramente.Target pressure reached (auto shut-off); Overheating; Battery low.Check target pressure; Allow unit to cool down; Charge the inflator.
Lectura de presión inexacta.Conexión solta; problema co sensor.Ensure secure connection; Compare with a known accurate gauge. If persistent, contact support.

Especificacións

Nome do modeloInflador de pneumáticos
Número de modeloW125218A
MarcaTRABALLO PRO
Voltage12 voltios
Fonte de enerxíaCable eléctrico (para cargar), Alimentado por batería (para funcionamento)
Característica especialPortable, Digital Display, Auto Shut-Off, LED Light, Power Bank Function
MaterialPlástico, Aluminio
Presión máxima150 PSI
Capacidade da batería3 x 2500mAh (7500mAh total)
Tempo de carga3-5 horas
Peso do elemento930 g
Dimensións do paquete28.3 x 13.11 x 8 cm
WORKPRO Portable Tire Inflator with various adapters for wide applications

Imaxe: The WORKPRO Portable Tire Inflator displayed with its various adapters, illustrating its wide range of applications for inflating car, motorcycle, bicycle tires, balls, and swimming rings.

Garantía e Soporte

WORKPRO products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or visit the official WORKPRO websitio.

Conserve o comprobante de compra para reclamacións de garantía.

© 2024 WORKPRO. Todos os dereitos reservados.