1. Introdución
The MageGee GK960 is a versatile wireless gaming keyboard designed for optimal performance and user comfort. Featuring triple-mode connectivity (Wired USB-C, 2.4GHz Wireless, and Bluetooth), vibrant RGB backlighting, a multi-functional rotary knob, and a 98% layout with a number pad, this keyboard is suitable for various computing environments and tasks. Its ergonomic design and anti-ghosting capabilities enhance the typing and gaming experience.

Image 1.1: MageGee GK960 Wireless Gaming Keyboard highlighting key features such as Tri-Mode Connection, Side-Printed Keycaps, Knob Control, RGB Backlit, Win/Mac Support, and 19-Key Anti-Ghosting.
2. Contido do paquete
Verifique que todos os elementos que se indican a continuación estean incluídos no seu paquete:
- 1 x MageGee GK960 Wireless Gaming Keyboard
- 1 x Manual de usuario
- 1 x cable de carga USB-C
- 1 x Receptor USB 2.4G
- 1 x User Guide (Quick Start)

Image 2.1: Visual representation of the MageGee GK960 keyboard and its included accessories: user manual, charging cable, 2.4G USB receiver, and user guide.
3. Setup: Connectivity Modes
The GK960 keyboard offers three connectivity options: Wired USB-C, 2.4GHz Wireless, and Bluetooth. You can connect up to 5 devices simultaneously (1 wired, 1 via 2.4G, and up to 3 via Bluetooth).

Image 3.1: Diagram illustrating the three connection modes: Wired Type-C, 2.4GHz Wireless, and Bluetooth (BT FN+1/2/3).
3.1. Conexión USB-C con cable
- Localiza o porto USB-C no teclado.
- Connect the provided USB-C cable to the keyboard and the other end to an available USB port on your computer.
- O teclado recoñecerase automaticamente e estará listo para o seu uso.
Conexión sen fíos de 3.2 GHz
- Locate the 2.4G USB receiver (dongle) in the package.
- Conecta o receptor USB de 2.4 G a un porto USB dispoñible do teu ordenador.
- Ensure the keyboard's mode switch (located on the back or side) is set to 2.4G mode.
- O teclado debería conectarse automaticamente.
3.3. Conexión Bluetooth
O teclado admite a conexión de ata tres dispositivos Bluetooth.
- Asegúrate de que o selector de modo do teclado estea configurado no modo Bluetooth.
- Para emparellar cun dispositivo, manteña premido FN + 1, FN + 2, ou FN + 3 for 3-5 seconds until the corresponding indicator light flashes rapidly. This indicates pairing mode.
- No teu dispositivo (ordenador, tableta, teléfono intelixente), abre a configuración de Bluetooth e busca novos dispositivos.
- Select "MageGee GK960" from the list of available devices to complete the pairing process. The indicator light will stop flashing once connected.
- Para cambiar entre dispositivos Bluetooth emparellados, simplemente prema FN + 1, FN + 2, ou FN + 3 (premsión curta).

Image 3.2: The keyboard's connectivity switch, allowing selection between USB-C Wired, 2.4GHz Dongle Wireless, and Bluetooth modes.
4. Instrucións de funcionamento
4.1. Dual-Mode Rotary Knob
The multi-functional knob provides quick control over volume and lighting settings.
- Alternar os modos: Prensa longa FN + Knob for 5 seconds to switch between Volume Mode and Light Mode.
- Modo de volume:
- Twist the knob clockwise to increase volume.
- Twist the knob counter-clockwise to decrease volume.
- Press down on the knob to mute/unmute audio.
- Modo de luz:
- Twist the knob clockwise to increase backlight brightness.
- Twist the knob counter-clockwise to decrease backlight brightness.
- Press down on the knob to cycle through different lighting effects.

Imaxe 4.1: Primeiro plano view of the multi-functional rotary knob, indicating its use for adjusting volume and lighting.

Image 4.2: Detailed illustration of the knob's functions in Light Mode (brightness adjustment, effect cycling) and Volume Mode (volume adjustment, mute).
4.2. Control da retroiluminación RGB
The GK960 features vibrant RGB backlighting with adjustable settings.
- FN + Ins: Cambia entre diferentes modos de luz.
- FN + Retroceso: Activar/desactivar a luz de fondo.
- FN + - / = +: Adjust light speed.
- FN + PgUp / PgDn: Adjust light brightness.
- FN + P: Toggle the logo color.

Imaxe 4.3: Acabadoview of function key combinations for controlling the vibrant RGB LED backlight, including switching modes, adjusting speed and brightness, and toggling logo color.
4.3. System Switching (Windows/Mac)
The GK960 keyboard supports both Windows and Mac operating systems. You can switch between them using a simple key combination.
- To switch to Windows mode: Press FN + W.
- To switch to Mac mode: Press FN + M.
4.4. 19-Key Anti-Ghosting
The GK960 features 19-key anti-ghosting, ensuring that every keystroke is registered accurately, even during rapid, simultaneous key presses. This is particularly beneficial for gaming and fast typing, preventing missed inputs.

Image 4.4: Diagram illustrating the 19-key anti-ghosting feature, showing multiple simultaneous key presses being recognized.
4.5. Side-Printed Keycaps
The keycaps are crafted with double-shot injection molding, providing durability and clear legends that resist fading from prolonged use. The side-printed legends allow the backlight to shine through, enhancing visibility and aesthetics.

Imaxe 4.5: Primeiro plano view of the side-printed keycaps, demonstrating how the backlight illuminates the legends.
5. Batería e carga
The GK960 keyboard is equipped with a high-capacity 4000mAh battery, providing extended usage times.
- Duración da batería: Approximately 22 hours with backlight on, and up to 200 hours with backlight off.
- Cargando: Connect the provided USB-C cable to the keyboard and a power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The keyboard can be used in wired mode while charging.
- Indicador de batería baixa: An indicator light will signal when the battery is low, prompting you to recharge.

Image 5.1: Visual representation emphasizing the 4000mAh high-capacity battery for durable and long service life.

Image 5.2: Battery life estimates for the 4000mAh battery: 22 hours with backlight on and 200 hours with backlight off.
6. Mantemento
Proper maintenance ensures the longevity and optimal performance of your MageGee GK960 keyboard.
- Limpeza: Use a soft, dry cloth to wipe the surface of the keyboard. For deeper cleaning, you may use a can of compressed air to remove dust and debris from between the keycaps. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
- Eliminación da tapa das teclas: If necessary, keycaps can be carefully removed using a keycap puller (not included) for thorough cleaning. Exercise caution to avoid damaging the switches.
- Almacenamento: Garda o teclado nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
- Exposición ao líquido: Avoid spilling liquids on the keyboard. If a spill occurs, immediately disconnect the keyboard, turn it upside down to drain, and allow it to dry completely before reconnecting.
7 Solución de problemas
If you encounter issues with your GK960 keyboard, refer to the following common troubleshooting steps:
- O teclado non responde:
- Asegúrate de que o teclado estea cargado.
- Check the connectivity mode switch (Wired, 2.4G, BT) and ensure it matches your connection method.
- Para 2.4G, asegúrate de que o receptor USB estea conectado correctamente.
- Para Bluetooth, asegúrate de que o teclado estea emparellado correctamente e seleccionado no teu dispositivo. Tenta volver emparellalo se é necesario.
- Tenta conectar a conexión mediante un cable USB-C para descartar problemas sen fíos.
- As chaves non se rexistran ou aparecen como pantasmas:
- Asegúrate de que o teclado estea limpo e libre de residuos debaixo das tapas das teclas.
- The GK960 features 19-key anti-ghosting, but excessive simultaneous presses beyond this limit may still lead to issues.
- Test the keyboard on another device to determine if the issue is with the keyboard or the computer.
- RGB backlight not working or incorrect:
- Ensure the backlight is turned on using FN + Retroceso.
- Axusta o brillo usando FN + PgUp / PgDn.
- Cambia os modos usando FN + Ins.
- Check if the knob is in Light Mode and adjust brightness/effects.
- Conexión Bluetooth inestable:
- Ensure the keyboard is within the effective range of your device.
- Minimizar as interferencias doutros dispositivos sen fíos.
- Remove and re-pair the keyboard in your device's Bluetooth settings.
8. Especificacións técnicas
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Nome do modelo | GK960 |
| Marca | MageGee |
| Tecnoloxía de conectividade | BT/2.4G/USB-C (Tri-Mode) |
| Disposición do teclado | 98% Layout (with Number Pad) |
| Tipo de tecla | Side-Printed, Double-Shot Injection Molding |
| Anti-Ghosting | 19 chaves |
| Retroiluminación | RGB |
| Capacidade da batería | 4000 mAh |
| Dispositivos compatibles | Portátil, PC, teléfono intelixente, tableta |
| Soporte do sistema operativo | Windows, Mac |
| Características especiais | Backlit, Hotkeys and Media Keys, Rechargeable, Volume Roller, Ergonomic Design |
| Peso do elemento | 1.88 libras |
| Dimensións do paquete | 17.68 x 7.09 x 2.01 polgadas |

Image 8.1: Diagram showing the dimensions of the MageGee GK960 keyboard.

Imaxe 8.2: Primeiro plano view of the adjustable stands on the underside of the keyboard, illustrating the different ergonomic angles.
9. Garantía e soporte
Specific warranty details and direct support contact information are not provided in this manual. For warranty claims, technical support, or further inquiries, please refer to the official MageGee website or contact the retailer from whom you purchased the product. Please retain your proof of purchase for warranty purposes.