1. Introdución
Thank you for choosing the Dnil S7-YX Portable Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.
2. Características do produto
- Modo True Wireless Stereo (TWS): Connect two identical speakers for synchronized, powerful stereo sound.
- Conectividade multifunción: Supports Bluetooth 5.0, Micro TF card, Flash USB, and AUX connections.
- Ampla compatibilidade: Compatible with Android phones, iPhones, iPads, TVs, and PCs.
- Batería de longa duración: Built-in rechargeable Li-ion battery provides up to 8 hours of continuous music playback.
- Colorful RGB Lights: Features dynamic RGB lighting that syncs with music, perfect for party environments.
- 3D HD Stereo Sound: Delivers immersive 360-degree surround sound with rich bass and minimal distortion.
3. Contido do paquete
- Dnil S7-YX Portable Bluetooth Speaker
- Micrófono
- Cable de carga USB
- Manual de usuario
4. Configuración
4.1 Carga do altofalante
Before first use, fully charge the speaker using the provided USB charging cable. Connect the USB cable to the speaker's charging port and a compatible USB power adapter (not included). The charging indicator will show the charging status.
4.2 Acendido/Apagado
Press and hold the power button located on the control panel to turn the speaker on or off.
5. Instrucións de funcionamento
5.1 Emparejamento Bluetooth
- Acenda o altofalante. Entrará automaticamente no modo de emparellamento Bluetooth.
- Activa o Bluetooth no teu dispositivo (teléfono intelixente, tableta, etc.).
- Busca "S7" na lista de dispositivos Bluetooth dispoñibles e seleccióneo para conectarse.
- Un son de confirmación indicará que o emparellamento se realizou correctamente.

Image: A smartphone screen showing successful Bluetooth pairing with the 'S7' speaker.
Modo estéreo sen fíos verdadeiro 5.2 (TWS)
To experience enhanced stereo sound, you can connect two Dnil S7-YX speakers together:
- Asegúrate de que ambos altofalantes estean acendidos e non conectados a ningún outro dispositivo Bluetooth.
- On one speaker (this will be the primary speaker), press and hold the TWS button (if available, otherwise refer to the specific button for TWS pairing in the product diagram).
- The speakers will attempt to connect to each other. A confirmation tone will indicate successful TWS pairing.
- Conecta o dispositivo ao altofalante principal a través de Bluetooth como se describe na sección 5.1.

Image: Illustration of two speakers connected wirelessly to a TV, demonstrating TWS mode.
5.3 modos de luz RGB
The speaker features colorful RGB lights. Press the Light Mode button (refer to product diagram for exact location) to cycle through different lighting effects or turn them off.

Image: People enjoying music with the speaker's dynamic LED light show.
5.4 Multiple Audio Inputs (USB/TF/FM/AUX)
O altofalante admite varias fontes de son:
- Tarxeta USB/TF: Insert a USB flash drive or TF (Micro SD) card into the respective port. The speaker will automatically detect and play audio files.
- Radio FM: Switch to FM mode. The speaker will automatically scan and save available radio stations. Use the navigation buttons to switch between stations.
- Entrada AUX: Conecta un dispositivo de son externo cun cable AUX de 3.5 mm ao porto AUX. O altofalante cambiará ao modo AUX.

Image: Visual representation of the speaker's multiple connectivity options.
5.5 Uso do micrófono
Connect the microphone to the designated microphone input port on the speaker. Adjust microphone volume using the speaker's controls or the microphone itself, if applicable.
5.6 Control de volume
Long press the volume "+" or "-" buttons on the speaker to adjust the volume. The volume will change continuously as long as the button is held down.
6. Carga e duración da batería
The speaker is equipped with a rechargeable Li-ion battery, offering up to 8 hours of playback time. Actual playtime may vary based on volume level, audio content, and usage patterns. Recharge the speaker when the battery indicator shows low power.
7. Mantemento
- Limpa o altofalante cun pano suave e seco. Non empregues produtos de limpeza abrasivos nin disolventes.
- Manteña o altofalante lonxe da auga, da humidade e das temperaturas extremas.
- Garde o altofalante nun lugar fresco e seco cando non o use durante períodos prolongados.
8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O altofalante non se acende | Batería baixa | Cargue o altofalante completamente. |
| Sen son | Volume demasiado baixo; Modo de entrada incorrecto; Dispositivo non emparellado | Increase volume; Select correct input mode (Bluetooth, AUX, USB, TF, FM); Re-pair Bluetooth device. |
| Conexión Bluetooth inestable | Distance too far; Obstacles; Interference | Move device closer to speaker; Remove obstacles; Avoid interference sources. |
| Fallou o emparellamento TWS | Os altofalantes xa están emparellados con outros dispositivos; Demasiado lonxe | Ensure both speakers are unpaired from other devices; Place speakers close together during pairing. |
9. Especificacións
- Marca: Dnil
- Número de modelo: S7-YX
- Tecnoloxía de conectividade: Bluetooth
- Fonte de enerxía: Alimentado por batería
- Tipo de conector: Auxiliar, USB
- Material: Plástico
- Peso do artigo: 1.05 quilogramos (2.31 libras)
- Número de canles: 2
- Entrada de audio: USB, TF, AUX, FM, TWS
- Dimensións do paquete: 10.47 x 6.3 x 5.08 polgadas
- Baterías: Necesítanse 1 batería de 9 V (incluídas)
- Cor: Negro
- Dispositivos compatibles: AUX, PC, Smartphone, TF Card, Television, USB, iPad
- Tipo de montaxe: Piso de pé
10. Información de seguridade
- Non desmonte, repare nin modifique o altofalante.
- Manter fóra do alcance dos nenos.
- Evite a exposición prolongada á luz solar directa ou a altas temperaturas.
- Non expoña a auga ou outros líquidos.
- Emprega só o cable de carga incluído ou un equivalente certificado.
11. Garantía e soporte
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the product packaging or contact the manufacturer directly through their official websitio. Garde o recibo da compra como xustificante da mesma.