Radtel RT-950 PRO

Manual de instrucións do radioaficionado Radtel RT-950 PRO

Modelo: RT-950 PRO

Introdución

The Radtel RT-950 PRO is a high-performance handheld two-way radio designed for amateur radio enthusiasts and professional operations. It offers a wide range of features including 10W output power, multi-band reception (AM/FM/CB/SW/MW/LW RX), Bluetooth APP programming, GPS/APRS functionality, NOAA weather channel reception, and an integrated spectrum analyzer. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your RT-950 PRO radio.

O que hai na caixa

Verifique que todos os elementos estean presentes no seu paquete:

  • 1x RT-950 PRO Main Unit (Green)
  • 1 batería de ións de litio de 2200 mAh
  • 1x Dual Band Antenna
  • 1x clip de cinto
  • 1 cable de carga tipo C
  • 1x Power Supply with USB Port
  • 1x Desktop Charger
  • 1x Manual de usuario en inglés

Produto rematadoview

Familiarize yourself with the physical components and layout of your Radtel RT-950 PRO radio.

Radtel RT-950 PRO radio with labels for antenna, channel knob, power switch/volume knob, indicator light, display screen, accessory interface, interface cover screw, PTT A button, PTT B button, side-key 1, side-key 2, function keypad, and numeric keypad.

Figura 1: Fronte view of the Radtel RT-950 PRO with labeled components.

Lado view of the Radtel RT-950 PRO radio showing approximate dimensions of 4.8cm width and 16.2cm height.

Figura 2: Lateral view and dimensions of the Radtel RT-950 PRO.

Configuración inicial

1. Instalación da batería

  1. Aliñe a batería coas ranuras da parte traseira da radio.
  2. Deslice a batería cara arriba ata que encaixe no seu lugar.
  3. Para retirala, prema o pestillo de liberación da batería e deslice a batería cara abaixo.

2. Conexión da antena

  1. Atornille a antena de dobre banda no sentido das agullas do reloxo ao conector da antena situado na parte superior da radio ata que estea apertada cos dedos. Non a aperte demasiado.

3. Cargando a batería

The RT-950 PRO supports both Type-C direct charging and desktop charger charging.

  • Usando o cargador de escritorio: Place the radio with the battery installed into the desktop charger. Ensure the charging contacts align. The indicator light on the charger will show charging status.
  • Usando un cable tipo C: Connect the Type-C charging cable to the port on the side of the radio and to the provided power supply or any compatible USB power source.
Close-up image of the Radtel RT-950 PRO radio showing a USB Type-C cable plugged into the charging port on the side.

Figure 3: Type-C charging port on the Radtel RT-950 PRO.

Instrucións de funcionamento

Acendido/apagado e control de volume

Rotate the Power Switch/Volume Knob clockwise to turn on the radio and adjust the volume. Rotate counter-clockwise until it clicks to turn off.

Basic Communication (TX/RX)

To transmit, press and hold the PTT (Push-To-Talk) button on the side of the radio. Speak clearly into the microphone. Release the PTT button to receive. The RT-950 PRO features multiple PTT buttons (PTT A, PTT B, Side-key 1) which can be configured for different functions.

Close-up of the side of the Radtel RT-950 PRO radio showing three programmable buttons labeled PTT A, PTT B, and Side Key 1.

Figure 4: Programmable PTT and Side Keys.

Bluetooth APP Programming

The RT-950 PRO can be programmed wirelessly via a Bluetooth application on your smartphone. This allows for convenient configuration of channels, frequencies, and other settings without a physical cable.

  1. Download the official Radtel programming app from your smartphone's app store.
  2. Enable Bluetooth on your smartphone and the RT-950 PRO.
  3. Open the app, search for your radio, and connect.
  4. Follow the in-app instructions to read, modify, and write radio settings.
A hand holding a smartphone displaying the Radtel mobile programming app next to the Radtel RT-950 PRO radio, illustrating wireless programming.

Figure 5: Mobile Programming via Bluetooth App.

NOAA Weather Channel Reception

Stay informed about weather conditions by accessing NOAA weather channels. The radio can receive real-time weather alerts, crucial for outdoor activities and emergency preparedness.

  1. Navigate to the NOAA weather channel function on your radio's menu.
  2. Select the desired NOAA channel to receive broadcasts.
Close-up of the Radtel RT-950 PRO display showing NOAA weather channel reception with weather icon and frequency 161.775 MHz.

Figure 6: NOAA Weather Channel display.

GPS/APRS Functionality

The integrated GPS and APRS features allow for real-time position sharing and tracking, enhancing coordination during group activities or emergencies.

  • One-Click GPS Positioning: Access the GPS function through the menu or a programmable side-key to view your current coordinates and other location data.
  • APRS Position Transmission: Configure APRS settings to transmit your position data to other APRS-enabled devices or networks.

Analizador de espectro

The built-in spectrum analyzer allows you to monitor frequency activity, visualize signal strength, and identify active channels within a specified range.

  1. Activate the spectrum analyzer mode from the radio's menu.
  2. Observe the graphical display to identify active frequencies and signal patterns.
Radtel RT-950 PRO radio displaying a real-time spectrum analysis on its screen, showing signal activity at various frequencies.

Figure 7: Real-time Spectrum Analysis display.

Multi-Band Reception

The RT-950 PRO offers extensive reception capabilities across various bands:

  • AM/FM Broadcast
  • CB (Citizens Band)
  • SW (onda curta)
  • MW (Medium Wave)
  • LW (Long Wave)
  • LSB/USB/CW (Single Sideband and Continuous Wave)

To switch between bands, use the appropriate menu options or programmable keys. For optimal shortwave reception, an external shortwave antenna (sold separately) may be required.

Wireless Frequency Copy

The wireless frequency copy feature allows you to quickly duplicate frequency and CTCSS/DCS settings from another radio without the need for cables.

  1. Activate the frequency copy mode on your RT-950 PRO.
  2. Place the transmitting radio near the RT-950 PRO.
  3. Initiate the copy process, and the radio will detect and store the frequency and tone settings.
Two Radtel radios, one green RT-950 PRO and one grey radio, with an arrow indicating frequency cloning from one to the other.

Figura 8: Copia de frecuencia sen fíos en acción.

Conmutación de nivel de potencia

The RT-950 PRO supports three power output levels (High, Middle, Low) to optimize battery life and transmission range based on your communication needs.

  1. Access the power level setting through the radio's menu.
  2. Select the desired power output: High (up to 10W), Middle, or Low.

27MHz Transmission

The radio supports 27MHz transmission and reception in FM modulation only, with a power output of 3-4W in this band.

Radtel RT-950 PRO radio in a mountainous outdoor setting, illustrating its 10W high power capability and long-range communication of 5-15KM.

Figure 9: The 10W high power output of the RT-950 PRO for extended range.

Función de repetidor de banda cruzada

The RT-950 PRO can function as a cross-band repeater, allowing interoperability between UHF and VHF frequencies. This extends the communication range for other radios.

Two Radtel radios, one green RT-950 PRO and one black radio, connected by a circular arrow, symbolizing cross-band repeater functionality between UHF and VHF.

Figure 10: Cross-Band Repeater capability.

Vídeo oficial do produto

Video 1: Radtel RT-950 PRO V2 Green. This video demonstrates key features including Bluetooth programming, NOAA weather reception, power level switching, frequency spectrum analysis, one-click GPS positioning, APRS transmission, shortwave reception, 27MHz transmission, fast frequency copy, and Type-C charging.

Mantemento

  • Limpeza: Use un suave, damp pano para limpar o exterior da radio. Non empregue produtos químicos agresivos nin disolventes.
  • Coidado da batería: To prolong battery life, avoid overcharging or completely draining the battery. Store the radio and battery in a cool, dry place.
  • Accessory Warning: AVISO: Please use the 950/950Pro with caution. Using non-Radtel brand headphones and microphones may burn out the audio amplifier module and cause the radio to be silent. Always use original or Radtel-approved accessories.

Resolución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
A radio non se acendeBattery is low or not properly installed.Cargue a batería ou volva a instalala correctamente.
Non se pode transmitir nin recibirIncorrect frequency/channel, antenna not connected, low power setting.Verify frequency/channel, ensure antenna is secure, check power output setting.
Mala calidade de audioWeak signal, incorrect squelch setting, faulty accessory.Adjust squelch, move to an area with better signal, test with different accessories.

Especificacións

CaracterísticaDetalle
Marcaradtel
Número de modeloRT-950 Pro
CorVerde
Número de canles960
Rango de frecuencias144-148Mhz/420-450Mhz (TX/RX), Multi-band RX (AM/FM/CB/SW/MW/LW LSB USB CW)
27MHz TX/RXFM Modulation only, 3-4W power
Rango de conversación máximo6 Quilómetro
Voltage7.4 voltios
Nivel de resistencia á augaNon resistente á auga
Número de baterías1 (incluído)
Protocolo de conectividadeBluetooth
Impedancia50 ohmios
Características especiaisBluetooth App Programming, High Output Power, GPS/APRS Position Sending, Channel Zone Function, Full-Color Display, PC Programming, Integrated Spectrum Analyzer, Wireless Frequency Copy, NOAA Weather Channel Support

Garantía e Soporte

The Radtel RT-950 PRO comes with a 1 ano de garantía from the date of purchase. For technical support, software updates, or warranty claims, please visit the official Radtel websitio en radtel.com or contact your authorized dealer.

© 2026 Radtel. Todos os dereitos reservados.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.