1. Produto rematadoview
The Essager Thin Wireless Power Bank is a compact and powerful portable charger designed for convenience and efficiency. Featuring a magnetic attachment for compatible devices, 20W fast charging capabilities, and a 5000mAh capacity, it ensures your devices stay powered on the go. Its ultra-slim metal design makes it lightweight and pocket-friendly.


2. Contido do paquete
- Essager Thin Wireless Power Bank (Host) x 1
- A-C Charging Cable (0.5m) x 1
- Caixa de cores x 1
3. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | ESAXEIRA |
| Modelo | KR-W002 |
| Material | ABS + PC + aleación de aluminio |
| Tipo de batería | Batería de polímero de litio |
| Capacidade da batería | 5000 mAh |
| Capacidade nominal | Uns 3500 mAh |
| interface de entrada | USB tipo C |
| Entrada USB-C | 5 V/3 A, 9 V/2.22 A, 12 V/1.67 A (20 W como máximo) |
| Interface de saída | USB tipo C |
| Saída USB-C | 5 V/2.4 A, 9 V/2.22 A, 12 V/1.5 A (20 W como máximo) |
| Saída sen fíos | 5W/7.5W/10W/15W |
| Saída máxima | 20 W |
| Taxa de conversión de enerxía | ≥70 % |
| Distancia de carga | ≤ 5 mm |
| Forza magnética | N52 (3800GS±200GS) |
| Dimensións do produto | 102.3 mm x 68.5 mm x 8.8 mm |
| Peso do produto | 0.155 kg |
| Dimensións do paquete | 14 cm x 9 cm x 2 cm |
| Certificación | CE |
| Características | Con LED Lamp, Wireless Charge, Two-way Quick Charge |

4. Configuración e uso inicial
4.1 Carga da batería externa
- Connect the provided USB-C to USB-A charging cable to the Type-C port on the power bank.
- Conecta o outro extremo do cable a un adaptador de corrente USB compatible (non incluído).
- The LED power indicators will illuminate to show the charging status. A full charge is indicated when all LED lights are solid.
4.2 Comprobación do nivel da batería
Preme o botón de acendido unha vez para view the current battery level via the LED indicators:
- One light: 0-25% battery
- Two lights: 25-50% battery
- Three lights: 50-75% battery
- Four lights: 75-100% battery

5. Instrucións de funcionamento
Carga sen fíos 5.1 (magnética)
- Ensure your device is compatible with magnetic wireless charging (e.g., iPhone 12 series and newer, or devices with MagSafe-compatible cases).
- Align the power bank with the back of your device. The strong N52 magnet will securely attach and automatically begin charging.
- The LED status indicator (first light) will turn green to indicate wireless output.



Carga con cable 5.2
- Connect your device's charging cable to the USB-C output port on the power bank.
- Conecte o outro extremo do cable ao dispositivo.
- The LED status indicator (first light) will turn blue to indicate wired fast charging.
5.3 Simultaneous Charging (Wireless + Wired)
The power bank supports charging two devices concurrently: one wirelessly via magnetic attachment and another via the USB-C wired connection. This allows for efficient power distribution without queuing.


5.4 Pass-thru Charging
The power bank supports pass-thru charging, meaning you can charge the power bank itself while it simultaneously charges your device (wirelessly or wired). This allows it to function as a desktop wireless charger.

5.5 Vídeo de demostración do produto
6. Características de seguridade e protección
The Essager Thin Wireless Power Bank is equipped with advanced safety features to protect both the power bank and your devices:
- Protección contra curtocircuítos: Evita danos por curtocircuítos.
- Protección contra sobretemperatura: Automatically regulates temperature to prevent overheating (up to 60℃).
- Máis de Voltage Protección: Proteccións contra o exceso de volumetage (ata 13.2 V).
- Protección contra sobrecorriente: Protexe contra o fluxo de corrente excesivo.
- Anti-static Protection: Minimizes static electricity discharge.
- Protección de sobrecarga: Prevents overcharging of connected devices.

7. Mantemento
To ensure the longevity and optimal performance of your power bank, follow these maintenance guidelines:
- Almacenamento: Garda o banco de enerxía nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
- Limpeza: Usa un pano suave e seco para limpar o exterior da batería externa. Non empregues produtos químicos agresivos nin materiais abrasivos.
- Evita gotas: While durable, avoid dropping the power bank, as this can damage internal components.
- Exposición á auga: Manteña o banco de enerxía lonxe da auga e outros líquidos.
8 Solución de problemas
- O dispositivo non se carga:
- Ensure the power bank is sufficiently charged.
- For wireless charging, verify proper alignment and that your device supports magnetic wireless charging. Remove any non-MagSafe cases.
- For wired charging, check the cable connection and try a different cable or port. - Carga lenta:
- Ensure your device and cable support fast charging.
- Charging multiple devices simultaneously may reduce individual charging speeds. - Sobrequecemento do banco de enerxía:
- A slight warmth during charging is normal. If it becomes excessively hot, disconnect it immediately and allow it to cool down.
- Ensure there are no foreign objects between the power bank and your device during wireless charging. - LED Status Indicator is Red:
- A red LED status light typically indicates that foreign objects have been detected on the wireless charging surface. Remove any objects and try again.
9. Consellos de usuario
- Compatibilidade de casos: For optimal magnetic attachment and wireless charging, use a MagSafe-compatible phone case or no case at all. Non-magnetic cases may prevent proper attachment or charging.
- Carga doutros dispositivos: The power bank supports wireless charging for compatible earphones (e.g., AirPods) but generally not for smartwatches.
- Viaxes en avión: This power bank is airline approved, making it suitable for carry-on luggage.
- Rated vs. Actual Capacity: The power bank has an actual capacity of 5000mAh, but the rated capacity (usable capacity after conversion losses) is approximately 3500mAh. This is standard for power banks.
- Cargando durante o uso: The slim design allows for comfortable use of your phone while the power bank is magnetically attached and charging.


10. Garantía e soporte
For any product-related inquiries, technical support, or warranty claims, please contact the ESSAGER Official Store directly through the platform where you purchased the product. Keep your purchase receipt as proof of purchase.
Este produto conta coa certificación CE, o que indica que cumpre coas normas europeas de saúde, seguridade e protección ambiental.





