Benton M126T / M100 Portable 4G Router

Benton Portable 4G Router User Manual

Model: M126T / M100

1. Produto rematadoview

Thank you for choosing the Benton LTE MiFi Portable 4G Router. This device provides portable Wi-Fi connectivity, allowing you to share internet access from a 4G/5G SIM card with multiple devices. It features a compact design, a clear LCD screen for data display, and a built-in battery for on-the-go use.

Benton M126T Portable 4G Router, front view with USB-C cable
Benton M126T Portable 4G Router

Características principais:

  • Conectividade: Supports 4G LTE (FDD and TDD bands) and 3G WCDMA.
  • Estándar de wifi: M126T features WiFi6 (802.11ax), M100 features WiFi4 (802.11 b/g/n).
  • Velocidade: Up to 150Mbps 2.4G Wi-Fi Transmission Rate.
  • Batería: Available with 3000mAh or 2050mAh battery options.
  • Portabilidade: Compact and lightweight design, ideal for travel, SOHO, and outdoor activities.
  • Visualización: 1.44-inch LCD screen for clear data display.
  • Seguridade: Supports WPA/WPA2 security protocols.
  • Soporte de dispositivos: Connects up to 10 wireless devices simultaneously.
  • Funcións adicionais: USB Network Sharing (charging + data), Manual Network Selection, SMS Function.

Contido do paquete:

Contents of M126T package: M126T Router, Charging Cable, User Manual
What is in the box of M126T?

O paquete normalmente inclúe:

  • 1 x M126T Router (or M100 Router, depending on model)
  • 1 x cable de carga (USB-C)
  • 1 x User Manual (this document, or a printed version)

2. Guía de configuración

2.1. Iniciación

This guide provides the basic operations of the MiFi. For advanced configuration, log into the web interface gráfica de usuario e faga clic na icona de axuda na esquina superior dereita.

2.2. Install SIM Card and Battery

  1. Apague o MiFi. Ensure the device is completely turned off before proceeding.
  2. Retire a tapa traseira e a batería. Gently pry open the back cover and remove the battery.
  3. Insira a tarxeta SIM na ranura para tarxetas na posición correcta. The device requires a Nano SIM card. Refer to the diagram below for correct insertion.
  4. Instale a tapa traseira e a batería. Replace the battery and snap the back cover securely into place.
Diagram showing how to open the back cover, remove battery, and insert SIM card into the MiFi router.
Instalación da tarxeta SIM e da batería

Note: DO NOT remove the LTE SIM card when the MiFi is powered on as this may damage the card and the MiFi.

2.3. Turning on the MiFi

Press the power button and hold for a while until the screen is lit, and Wi-Fi is on.

2.4. Setting Up a Wi-Fi Connection

To connect your devices to the MiFi's Wi-Fi network:

  1. Encienda o MiFi.
  2. Connect your device (e.g., computer, smartphone) to the MiFi. You can do this via Wi-Fi or, if supported by your device and the MiFi model, via a wired USB connection for network sharing.
  3. Ensure the LTE MiFi's Wi-Fi function is on.
  4. No teu dispositivo, busca as redes wifi dispoñibles.
  5. Select the wireless network connection with the LTE MiFi's SSID (Network Name) and click "Connect". The SSID and network key (password) are typically printed on a label inside the MiFi's battery compartment or on the device itself.
  6. Enter the correct network key (password) if prompted.
Basic setup steps for 4G/5G router: 1. Insert SIM card. 2. Access web UI via 192.168.xxx.xxx. 3. Find APN setting and enter profile.
Pasos básicos de configuración

2.5. Logging into the Device Management Websitio

The device management website allows you to configure advanced settings for your MiFi.

  1. Make sure your end-user device is connected to the MiFi's Wi-Fi network.
  2. Abrir a web navegador no teu dispositivo conectado.
  3. Entra http://192.168.0.1 or http://192.168.1.1 (refer to the device label for the exact address) in the address bar and press Enter.
  4. Enter the username and password, and click "login". The default username and password are administrador.

2.6. Selección do modo de rede

You can manually select the network channel to get better signal and network performance.

Captura de pantalla do enrutador web interface showing Network Mode selection with options like 5G NSA/SA, 5G/4G/3G, 5G SA only, 4G/3G, 4G only.
Set Network Mode to choose best signal and network channel.

3. Funcionamento

3.1. Basic Info on Screen Display

The MiFi's LCD screen provides essential information at a glance:

  1. Potencia da batería
  2. Intensidade do sinal de Wi-Fi
  3. Number of Users Connected
  4. Network Type (e.g., 4G LTE)
  5. Signal Strength of Cellular Network
  6. Estatísticas de tráfico
  7. Nome do provedor de servizos de rede

3.2. USB Network Sharing

The Type-C port on the MiFi is not only for charging but also supports network sharing. Connect the MiFi to a computer via a USB-C cable to share its internet connection.

Image showing the MiFi connected to a laptop via USB-C cable for network sharing, alongside illustrations for manual network selection and SMS function.
USB Network Sharing, Manual Network Selection, and SMS Function

3.3. Función SMS

Users can read, write, send, and receive messages on the router's service website. This allows you to manage SMS communications related to your SIM card directly through the MiFi's interface.

3.4. Creating a Safe Wi-Fi in Public

The router launches Wi-Fi via the network of the SIM card and supports various SIM cards from different communication operators, making it suitable for creating a secure personal hotspot in various public settings.

Images depicting various use cases for the portable router: SOHO, Driving, Home, Picnic, Live Stream, Learning.
Typical Use Cases for the Portable Router

4. Mantemento

4.1. Charging your MiFi

There are two methods to charge your MiFi:

  1. Charging by power adapter: Use a compatible power adapter (5V, 1000mA). Note that the power adapter is a selective accessory and may not be included.
  2. Charging by connecting to a computer or laptop: Use the provided USB-C cable to connect the MiFi to a computer or laptop.

Note: If the MiFi hasn't been used for a long time, please charge the battery before using.

4.2. USB Storage

Connect the MiFi to a computer via a data cable. Once the computer reads an inserted T-Flash card (if present) in the MiFi, it will function as USB storage, allowing you to access files na tarxeta.

4.3. Restaurar a configuración de fábrica

If you are uncertain about your Wi-Fi settings or wish to revert to default configurations, you can restore factory settings:

  • Via Device Management Websitio: Inicie sesión na Xestión de dispositivos Website and navigate to the appropriate section to restore factory default settings.
  • Via Reset Button: Press and hold the "Reset" button for 5 seconds. The MiFi will reactivate and restore to factory settings.

Note: Restoring factory settings will delete all user-defined Wi-Fi settings and restore Admin settings and Wi-Fi settings to their factory defaults.

5 Solución de problemas

If you encounter issues with your MiFi, consider the following:

  1. Consult the FAQ: View the FAQ available on the device management website by clicking the help icon in the top right corner.
  2. O dispositivo non responde: If the MiFi is not responsive, reboot it by pressing the 'Reset' button for about 5 seconds.
  3. Restaurar configuración de fábrica: As described in section 4.3, restoring factory settings can resolve many configuration-related issues.

Problemas comúns e solucións:

  • "NO SIM" displayed: Ensure your Nano SIM card is correctly inserted. If your SIM card has a PIN code/lock, you must disable it using a mobile phone or by contacting your carrier before inserting it into the router. Otherwise, the router cannot work with the SIM card successfully.
  • Image showing a MiFi router displaying 'NO SIM' and a note about removing SIM card PIN via mobile phone or carrier.
    SIM Card PIN Removal Note
  • No Internet Connection after SIM insertion: Check the APN settings in the device management website. You may need to manually enter the APN profile provided by your SIM card carrier. Restart the router after making changes.
  • Velocidades lentas: Ensure you are within optimal coverage range. Try manually selecting a different network channel via the device management websitio.

6. Especificacións

Especificacións xerais:

AtributoValor
Nome da marcaBenton
TipoSen fíos
AplicaciónAo aire libre
Tipo de antenaInterno
Usos recomendadosCasa
CertificaciónCE
Con función de módemNon
Soporta WPSNon
Admite WDSNon
Malla de soporteNon compatible
Portos LAN0
Portos WAN0
Número de interfaces USBNingún
Produto químico moi preocupanteNingún

Model Specific Specifications:

Comparison table between M126T and M100 models, showing 4G Chip, Battery, Working Time, Required SIM Card, 2.4G WiFi, CAT Grade, WiFi Users, and Protocol.
M126T vs M100 Comparison
M126T dimensions and detailed specifications table including Chipset, 4G FDD/TDD, Battery, Type-C Port, Working/Stand-by Time, WiFi, Transmission Rate, MAC Filter, SIM Card Requirement, Connection, CAT Grade, IP Type, Security Protocol, VPN Protocol, DHCP/APN/SMS/PIN Management.
M126T Detailed Specifications

Frequency Bands (Reference):

Table listing 4G LTE and 5G frequency bands by continent and country.
Supported Frequency Bands by Region

Dimensións físicas:

Diagram showing the dimensions of the M100 router: 100mm length, 63.5mm width, 14.6mm thickness, and 104g weight.
Dimensións M100
M126T dimensions and detailed specifications table including Chipset, 4G FDD/TDD, Battery, Type-C Port, Working/Stand-by Time, WiFi, Transmission Rate, MAC Filter, SIM Card Requirement, Connection, CAT Grade, IP Type, Security Protocol, VPN Protocol, DHCP/APN/SMS/PIN Management.
M126T Dimensions (also includes specifications)

7. Garantía e soporte

This product comes with a 12-month warranty. For any issues or support, please contact Benton Official Store customer service.

For additional guides and documents, you may refer to the official PDF user manual: View Manual do usuario (PDF)

8. Consellos de usuario

  • Compatibilidade con tarxeta SIM: This router does not support special SIM cards like eSIM, IOT SIM, or Roaming SIMs. Ensure you use a standard Nano SIM card from a local communication operator in the region where you intend to use the device.
  • Código PIN: Always disable any PIN code/lock on your SIM card using a mobile phone or by contacting your communication operator BEFORE inserting it into the MiFi router.
  • Expectativas de velocidade: Be aware that advertised speeds (e.g., 150Mbps) are theoretical transmission rates. Actual network speeds may vary based on network conditions, signal strength, and carrier services. Do not expect the same performance as a high-end mobile phone.
  • Itinerancia: The device does not support roaming. If you are in a different country, you will need to use a SIM card from a local operator in that country.

9. Información de seguridade

  • Precaución da batería: Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect or unapproved type. Used batteries must be disposed of according to the manufacturer's instructions.
  • Interface USB: O produto MiFi só se conectará mediante unha interface USB da versión USB 2.0.
  • Colocación do adaptador: The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. The plug is considered a disconnect device of the adapter.
  • Temperatura de funcionamento: The maximum operating temperature of the MiFi is 35°C.
  • Especificacións de RF: The device complies with RF specifications when used at 20cm away from the body.
  • Conformidade: Este equipo cumpre cos requisitos esenciais e outras disposicións relevantes da directiva 1999/5 / CE.

10. Vídeo do produto

Mira este vídeo para unha rápida análiseview and demonstration of the Benton Portable 4G Router.

Benton Portable 4G Router Overview

Documentos relacionados - M126T / M100 Portable 4G Router

Preview Benton BTB828-Plus User Manual
User manual for the Benton BTB828-Plus, a WiFi6 4G SIM router with 3000mAh battery, USB powered, supporting 3G, 4G, and 5G SIM cards for portable mobile internet access.
Preview Benton LTE CPE R01 Quick Start Guide
This quick start guide provides essential information for setting up, installing, and configuring the Benton LTE CPE R01 router, including safety precautions and troubleshooting tips.
Preview Guía do usuario da tableta Benton M10, especificacións e cumprimento da normativa FCC
Guía completa do usuario para a tableta Benton M10, que abrangue a configuración, as características, a conexión de rede, a xestión de aplicacións, a resolución de problemas e a información sobre o cumprimento da normativa FCC.
Preview Manual do usuario da tableta Benton L10
Manual de usuario completo para a tableta Benton L10, que abrangue a configuración, as características e o funcionamento en varios idiomas.
Preview Menú semanal de BentOn: deliciosas caixas bento xaponesas e moito máis
Explora o menú semanal de BentOn, que inclúe unha variedade de caixas bento xaponesas, como as opcións do día, da casa e de Donburi. Descubre ingredientes frescos e sabores auténticos para o xantar e a cea.
Preview Benton Weekly Menu - Japanese Bento & Meal Kits
Explore the weekly menu from Benton, featuring delicious Japanese bento boxes, donburi bowls, and meal kits for November 3-8, 2025. Order online for pickup or delivery.