1. Introdución
The T68 Wireless Audio Adapter is a versatile device designed to enhance your audio experience. It functions as both a Bluetooth receiver and transmitter, and also supports TF card playback, allowing you to enjoy music wirelessly or through wired connections. Featuring a clear LCD display, it provides real-time usage status, making operation intuitive and convenient.
Video: Product demonstration and usage overview.
2. Características clave
- Wireless V5.3: Advanced Bluetooth 5.3 technology for stable and efficient connections.
- Receiver/Transmitter Modes: Supports both receiving and transmitting wireless audio signals.
- Pantalla LCD: Equipped with an LED display for real-time usage status, including battery level and volume.
- Reconexión automática: Automatically connects back to the last paired wireless device upon startup.
- Apagado automático: Device automatically shuts down if no device is connected within 3 minutes.
- Batería de longa duración: Approximately 7.5 hours in RX mode and 5 hours in TX mode on a full charge.
- Compatibilidade con protocolos sen fíos: A2DP, AVCTP, AVDTP, AVRCP, HFP, SPP.
- AUX Audio Input/Output: Standard 3.5mm audio jack for versatile connections.
- Reprodución da tarxeta TF: Supports direct playback from TF cards up to 64GB (MP3/WMA/APE/WAV/FLAC formats).
- Lossless Sound Quality: Supports high-fidelity stereo sound for clear audio.
- 10-Meter Transmission: Stable signal transmission up to 10 meters in open areas.

Image: The T68 adapter features an LED display for real-time status, including battery level and volume.
3. Especificacións do produto
| Parámetro | Descrición |
|---|---|
| Nome do produto | Multifunctional wireless adapter |
| Modelo de produto | T68 |
| Versión sen fíos | Sen fíos 5.3 |
| Distancia de transmisión | Open area up to 10 meters long |
| Método de alimentación | Interface tipo C |
| Tamaño do produto | 59.6 mm x 41 mm x 15 mm |
| Capacidade da batería | 300 mAh |
| Working Hours (RX mode) | Aproximadamente 7.5 horas |
| Working Hours (TX mode) | Aproximadamente 5 horas |
| Cargador incluído | Non |
| Batería incluída | Non (batería interna recargable) |
| Certificación | CE |

Image: Detailed technical parameters of the T68 Wireless Audio Adapter.
4. Contido do paquete
Upon opening your T68 Wireless Audio Adapter package, you should find the following items:
- T68 Host (Wireless Audio Adapter)
- Audio Cable (3.5mm AUX cable)
- Cable de carga (Tipo C)
- Instrucións (este manual)
5. Guía de configuración
5.1 Encendido/apagado
- Encendido: Mantén presionado o botón de acendido (
) durante 3 segundos. - Apagado: Mantén presionado o botón de acendido (
) durante 3 segundos.
5.2 Mode Selection (RX/TX Switch)
The T68 adapter features a physical switch on its side to select between Receiver (RX) and Transmitter (TX) modes. Ensure the switch is set to the desired mode before connecting.

Image: The RX/TX switch on the side of the adapter. Only one mode can be active at a time.
5.3 Configuración do modo receptor (RX)
In RX mode, the adapter receives Bluetooth signals from your phone or other devices and outputs audio to wired speakers, car stereos, or amplevantadores.
- Encendido: Long press the power button for 3 seconds. The display will show "RX MODE" and "Searching", and the Bluetooth icon will flash.
- Conectar o cable de audio: Insert one end of the 3.5mm audio cable into the adapter's audio jack and the other end into the AUX input of your speaker, car stereo, or other audio playback device.
- Pair with Phone: On your mobile device, enable Bluetooth and search for "T68". Select it to pair. Once paired, the Bluetooth icon on the adapter's display will stop flashing, and a voice prompt "Wireless connection successful" will confirm the connection.
- Reproducir música: Open your music application on your phone and start playback.

Imaxe: Example of T68 in RX mode, connecting a mobile phone to a wired speaker.

Image: T68 in RX mode enabling wireless audio for car stereos.
5.4 Configuración do modo transmisor (TX)
In TX mode, the adapter transmits audio from wired sources (like TVs, computers, MP3 players) to Bluetooth headphones or speakers.
- Encendido: Long press the power button for 3 seconds. The display will show "TX MODE" and "Searching", and the Bluetooth icon will flash. The adapter will automatically search for nearby Bluetooth devices.
- Conectar o cable de audio: Insert one end of the 3.5mm audio cable into the adapter's audio jack and the other end into the audio output of your TV, computer, MP3 player, or other audio source.
- Vincular co dispositivo Bluetooth: The display will show the names of discoverable Bluetooth devices. Use the up/down buttons to select your desired device and press the power button to confirm. Once connected, the Bluetooth icon will stop flashing.
- Reproducir audio: Start playing audio from your source device.

Image: T68 in TX mode, connecting a computer or TV to wireless audio devices.

Imaxe: Example of T68 in TX mode, connecting a laptop to wireless headphones.

Imaxe: Example of T68 in TX mode, connecting a TV to wireless headphones.
5.5 TF Card Playback Setup
The T68 adapter can also function as a standalone MP3 player by directly playing music from a TF card.
- Inserir tarxeta TF: Gently insert a TF card (up to 64GB, pre-loaded with MP3/WMA/APE/WAV/FLAC songs) into the TF card slot on the adapter.
- Switch to TF Card Mode: Triple-click the power/call button (
) to switch between Bluetooth and TF card playback modes. The display will indicate the current mode. - Connect Headphones/Speakers: Connect wired headphones or speakers to the adapter's 3.5mm audio jack for playback.

Image: Inserting a TF card into the T68 adapter for direct music playback.

Image: Various modes for TF card usage, including transmitting to wireless audio, direct playback to wired audio, or using with wired headphones.
6. Funcionamento
6.1 Operacións clave
| Función | Acción |
|---|---|
| Encender | Long press power button ( ) durante 3 segundos |
| Apagado | Long press power button ( ) durante 3 segundos |
| Wireless Transmit (TX) | Display shows wireless device name. Press up/down buttons ( ) to select device, press power button ( ) para confirmar. |
| Wireless Reception (RX) | Turn on mobile Bluetooth, search for "T68", pair. Voice prompt "Wireless connection successful", wireless icon stops flashing. |
| Diminuír o volume | Press down button ( ) |
| Aumentar o volume | Long press up button ( ) |
| Canción anterior | Click up button ( ) |
| Próxima canción | Click down button ( ) |
| Reproducir/Pausa música | Tap power/call button ( ) |
| Responder/Finalizar chamada | When calling, short press power/call button ( ) |
| Rexeitar a chamada | Long press power/call button ( ) |
| Volver a marcar o último número | Double click power/call button ( ) in connected state |
| Switch Mode (Bluetooth/TF Card) | Triple-click power/call button ( ) |
| Search Again (TX Mode) | Double click power/call button ( ) to disconnect current device and search for new ones. |
| Apagado automático | 3 minutes without any device connection or other button operations. |
| Indicador de carga | Charging status: charging icon on display flashes. Stops flashing when fully charged. |

Image: Detailed description of button functions and operations.
7. Compatibilidade do dispositivo
The T68 Wireless Audio Adapter offers massive compatibility with a wide range of audio devices:
- Relatores: Old style speakers, active speakers, ordinary audio systems, trolley speakers.
- Computers & TVs: Desktop computers, televisions, laptops, tablets.
- Outros dispositivos: Various vehicle models (car audio), projectors, amplifiers, mixers.

Image: The T68 adapter is compatible with a wide range of audio input/output devices.
8. Carga e duración da batería
The T68 adapter is equipped with a 300mAh rechargeable polymer battery, supporting both charging and use simultaneously. It features intelligent fast charging technology for convenience.
- Capacidade da batería: 300 mAh
- Horario de traballo: Approximately 7.5 hours in RX mode, 5 hours in TX mode.
- Interface de carga: Tipo C (5 V CC)
- Indicación de carga: The charging icon on the display flashes during charging and stops when fully charged.
- Múltiples métodos de carga: Can be charged via computer USB, vehicle USB, socket USB, power bank, or a USB adapter.

Image: Internal battery view and various charging methods supported by the T68 adapter.
9 Solución de problemas
- O dispositivo non se acende: Ensure the device is charged. Connect it to a power source using the Type-C cable and try again.
- Cannot pair in RX/TX mode: Make sure the device is in the correct RX or TX mode using the side switch. Ensure the target device is in pairing mode and within 10 meters. Double-click the power/call button to search again if in TX mode.
- Sen saída/entrada de son: Check all audio cable connections. Ensure the volume on both the adapter and the connected audio device is turned up. Verify the correct mode (RX/TX/TF card) is selected.
- A tarxeta TF non se reproduce: Ensure the TF card is inserted correctly and contains supported audio formats (MP3/WMA/APE/WAV/FLAC). Make sure the device is in TF card playback mode (triple-click power/call button).
- Intermittent connection/poor signal: Ensure there are no significant obstacles between the adapter and the connected Bluetooth device. Keep devices within the 10-meter transmission range.
10. Consellos de usuario
Non había consellos específicos para o usuario dispoñibles de reviews or Q&A for this product. However, here are some general tips for optimal use:
- Always fully charge the device before first use to ensure optimal battery performance.
- Keep the adapter updated with the latest firmware if available (check manufacturer's websitio).
- For the best audio quality, use high-quality audio cables and ensure your source audio fileson de boa calidade.
- When switching between RX and TX modes, ensure the device is powered off first, then change the switch, and power it back on.
11. Garantía e soporte
Para obter información sobre a garantía, asistencia técnica ou consultas sobre o servizo, consulte a documentación incluída coa súa compra ou póñase en contacto directamente co vendedor/fabricante. Garde o comprobante de compra para calquera reclamación de garantía.





