1. Introdución
This manual provides instructions for the Mini BFT Mitto Series 433.92Mhz Garage Door Remote Control. This wireless handheld rolling code transmitter offers stable and reliable control for various automation systems, including garage doors, gates, and other access control systems. Its compact design and wall-mounted installation options provide convenient control for residential, commercial, and industrial applications.

Figure 1: BFT 433MHz remote controls (2-button and 4-button models). Key features highlighted: Security 2.0, Remote Dominance, Control One Garage Door, Lightweight.
2. Core Features
- 433MHz Strong Signal: Ensures stable penetration through walls and obstacles for reliable operation.
- 12V DC Powered: Low power consumption design for long-lasting and dependable performance.
- Deseño de parede: Offers flexible installation options for convenience.
- Compatibilidade con varios dispositivos: Compatible with a variety of receiving systems.
- Construción sólida: Built with durable materials for extended lifespan.
- Emparejamento fácil: Simple and quick process to pair with compatible devices.
3. Compatibilidade
The BFT Mitto Series remote control is compatible with the following BFT brand garage door and roller blind door remote control models:
- Mitto 2 / Mitto 4
- Mitto B RCB 02 / Mitto B RCB 04
- Kleio B RCA 02 / Kleio B RCA 04
- TRC1 / TRC2 / TRC4
- Mitto2M / Mitto4M

Figure 2: Compatibility diagram showing the BFT remote control with various compatible BFT remote models.
4. Configuración e programación
Follow these instructions carefully to program your new remote control with your receiver system. There are two common programming types:

Figure 3: Programming instructions for Type 1 (physical buttons) and Type 2 (digital display) receivers.
Type 1 Programming (Physical Buttons)
- Abre o casing of your receiver. It is located next to your motor.
- On the receiver circuit board, press the programming button (SW1). The LED light of the receiver blinks. Let the button go.
- Press both buttons on your new remote control at the same time. Let them go. The LED light of the receiver remains lit fixedly.
- Press the left button on your new remote control. Let it go. The LED light of the receiver blinks.
- Wait 5 seconds. The LED light of the receiver turns off.
- Repeat this procedure for the right button of your new remote control. This time, use the programming button SW2.
- Agarda 10 segundos.
- Your new remote control is programmed.
Type 2 Programming (Digital Display)
- Press the "OK" button on your receiver twice. The screen displays "PARA."
- Press the "-" button on your receiver twice. The screen displays "RADIO."
- Press the "OK" button on your receiver once. The screen displays "ADJ STRT."
- Press the "OK" button on your receiver once. The screen displays "Hidden Button."
- Press both buttons on your new remote control at the same time. Keep them pressed down. The screen displays "Released".
- Let the buttons go. The screen displays "Desired Button".
- Press a button on your new remote control. The screen displays "OK".
- Agarda 10 segundos.
- Your new remote control is programmed.
Video 1: Demonstration of the remote control programming process with a receiver board.
5. Instrucións de funcionamento
Once programmed, your BFT Mitto remote control is ready for use. Simply press the corresponding button on the remote to activate the linked function (e.g., open/close garage door, gate, etc.). Ensure you are within the transmission range for optimal performance.
6. Mantemento
- Substitución da batería: The remote control uses a 12V battery. If the remote's indicator light becomes dim or its range decreases, it's time to replace the battery. Open the remote's casincon coidado para acceder á batería e substituíla, asegurándose de manter a polaridade correcta.
- Limpeza: Limpe o mando a distancia cun pano suave e seco. Evite o uso de produtos químicos agresivos ou produtos de limpeza abrasivos.
- Almacenamento: Garde o mando a distancia nun lugar seco, lonxe de temperaturas extremas e da luz solar directa.
7 Solución de problemas
- O mando a distancia non responde:
- Comprobe a batería. Substitúaa se é necesario.
- Ensure you are within the effective transmission range.
- Verify that the remote is correctly programmed to the receiver. If unsure, repeat the programming steps.
- Rango reducido:
- Substitúe a batería.
- Check for any new obstructions between the remote and the receiver.
- Ensure there is no interference from other 433MHz devices.
8. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Frecuencia de traballo | 433 MHz |
| Traballo Voltage | DC 12 V |
| Distancia de transmisión | Up to 100m (open environment) |
| Método de instalación | Deseño de parede |
| Tipo de batería | 12V battery (commonly used) |
| Método de codificación | Código rodante |
| Dimensións (L x A x P) | 64 mm (2.52 polgadas) x 40 mm (1.57 polgadas) x 16 mm (0.63 polgadas) |

Figure 4: Dimensions of the BFT remote control.
9. Escenarios de aplicación
The BFT Mitto Series remote control is versatile and can be used in various applications:
- Sistemas domésticos intelixentes
- Access Control Barrier Gates
- Sistemas de control de iluminación
- Industrial Equipment Control
- Sistemas de Seguridade
- Control de portas de garaxe
- Maquinaria Agrícola
- Main Gates, Fences, Sliding Doors, Railings

Figure 5: Common applications for the remote control.

Figure 6: Additional application examples for the remote control.
10. Contido do paquete
O paquete inclúe:
- 1 x mando a distancia sen fíos

Figura 7: Example of the 4-key remote control with keychain.
11. Consellos de usuario
Non había consellos específicos para o usuario dispoñibles de reviewou preguntas e respostas para este produto.
12. Garantía e soporte
For any questions, technical support, or warranty inquiries, please contact the seller or manufacturer directly. Keep your purchase receipt for warranty claims.





