1. Introdución
This manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of your Tewaycell 48V 300Ah 15KWH Lithium Battery Pack Power Wall. This all-in-one energy storage system is designed for home solar applications, integrating PV power generation, intelligent power storage, and inverter functions into a single, compact unit. Please read this manual thoroughly before using the product.
2. Información de seguridade
ADVERTENCIA: O incumprimento destas instrucións de seguridade pode provocar descargas eléctricas, incendios, lesións graves ou a morte.
- Always ensure the system is properly grounded before making any connections.
- Do not attempt to open or disassemble the battery pack or inverter unit. There are no user-serviceable parts inside.
- Keep the unit away from water, moisture, and flammable materials.
- Asegúrese de que haxa unha ventilación axeitada arredor da unidade para evitar o sobrequecemento.
- Only qualified personnel should perform electrical installations and maintenance.
- Wear appropriate personal protective equipment (PPE) when working with the system.
- In case of fire, use a Class D fire extinguisher (for lithium-ion batteries). Do not use water.
3. Características do produto
The Tewaycell Power Wall is an advanced, integrated energy storage solution with the following key features:
- Alta vida útil: Over 6000 cycles with 80% Depth of Discharge (DOD).
- Deseño integrado: All-in-one unit with built-in 5KW inverter and 15S 100A Battery Management System (BMS).
- High-Quality Battery Cells: Utilizes Grade A LiFePO4 battery cells, tested for sufficient capacity before installation.
- Aforro de espazo: Patented vertical structure design.
- High Usable Capacity: 95% DOD for maximum energy utilization.
- Mobilidade fácil: Equipped with rollers and handles for convenient movement.
- Advanced Communication: Supports CAN, RS485, and RS-232 communication protocols.
- Escalabilidade: Supports parallel connection of up to 6 units for a maximum 30KW output.
- Construción robusta: Features laser welding for internal battery connections, reducing resistance and improving battery life.

Figure 1: Tewaycell Power Wall with key features.

Figure 2: Patented vertical structure for space-saving design.

Figure 3: Easy moving with rollers and handle.

Figure 4: Grade A LiFePO4 Battery Cells and Laser Welding.
4. Configuración e instalación
Professional installation is highly recommended for this system. Ensure all local electrical codes and regulations are followed.
4.1 Desembalaxe e colocación
- Desembale a unidade con coidado e inspecciónea para ver se houbo algún dano durante o envío.
- Place the Power Wall on a flat, stable surface in a well-ventilated area, away from direct sunlight, heat sources, and moisture.
- Utilize the integrated rollers and handles for easy positioning.
4.2 Conexións eléctricas
Refer to the connection panel on the top of the unit (Figure 5) for wiring.

Figure 5: Connection Panel Overview.
- Entrada PV: Connect your solar panel array to the PV+ and PV- terminals. Ensure correct polarity and voltage within the specified range (120V~500V).
- Entrada AC: Connect the grid AC power supply to the AC input port.
- Saída CA: Connect your home's electrical load to the AC output port.
- Porto da batería: This port is for internal battery connection and typically pre-wired. Do not alter unless instructed by a professional.
- Conexión a terra: Asegúrese de que a unidade estea conectada a terra de acordo cos códigos eléctricos locais.
4.3 Conexións de comunicación
The unit supports RS485, CAN, and RS-232 communication. These ports are typically located on the side or rear of the unit (Figure 6).

Figure 6: RS485/CAN Communication Ports.
- Connect communication cables as required for monitoring or parallel operation.
- DIP switches (if present, as shown in video) may need to be configured for specific communication protocols or parallel settings. Consult a professional for correct configuration.
4.4 Conexión en paralelo (opcional)
The system supports parallel connection of up to 6 units to achieve a maximum output of 30KW. Refer to the parallel connection diagram (Figure 7) and consult a qualified electrician for proper setup.

Figure 7: Parallel Connection Diagram and Internal Components.
5. Instrucións de funcionamento
5.1 Encendido inicial
- After all connections are securely made and verified, switch on the main circuit breaker for the system.
- Turn on the individual switches on the unit's top panel (PV IN, AC IN, AC OUT, BAT) in the recommended order (e.g., BAT first, then PV IN, AC IN, AC OUT).
- The LED displays will illuminate.
5.2 Funcionamento da pantalla
The unit features two LED displays: one for the Battery Controller (BMS) and one for the Inverter Controller (Figure 8).

Figure 8: External Displays and Controls.
Use the MENU, ENTER, DOWN, and ESC buttons to navigate through the display menus.
- Battery Controller Display: Shows battery parameters such as Pack Voltage (PackV), corrente (Im), temperatura e volume de cela individualtages.
- Inverter Controller Display: Shows inverter status, input/output voltage, current, load percentage, and charging status (AC/INV, CHARGE, FAULT indicators).
Video 1: Demonstration of display operation and physical features like handles and rollers.
5.3 Modos de traballo
The inverter has a variety of working modes, allowing it to function as a main power supply in areas without electricity or as a backup power supply to handle sudden power failures. The system can respond flexibly to different energy needs.
6. Mantemento
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Power Wall.
- Inspección visual: Periodically check all cables and connections for signs of wear, corrosion, or damage. Ensure they are tight and secure.
- Limpeza: Keep the unit clean and free from dust and debris. Use a dry, soft cloth. Do not use liquid cleaners.
- Ventilación: Asegúrate de que as aberturas de ventilación non estean bloqueadas para permitir un fluxo de aire axeitado e evitar o sobrequecemento.
- Condicións ambientais: Operate the unit within the specified temperature and humidity ranges (refer to specifications).
- Saúde da batería: The integrated BMS monitors battery health. If any warnings or fault codes appear, consult the troubleshooting section or contact support.
7 Solución de problemas
If you encounter issues with your Tewaycell Power Wall, refer to the following common problems and solutions:
- A unidade non se acende:
- Check all power switches (main breaker, unit switches) are in the ON position.
- Verify AC input and battery connections. - Sen saída de CA:
- Check the AC OUT switch.
- Ensure the battery has sufficient charge.
- Check for any fault indicators on the inverter display. - Indicador de fallo aceso:
- Note the specific fault code or message displayed.
- Common faults include over-voltage, baixo voltage, over-current, or high temperature.
- Turn off the unit, wait a few minutes, and restart. If the fault persists, contact technical support. - A batería non se carga:
- Check PV input connections and ensure solar panels are receiving sunlight.
- Verify AC input connection if charging from the grid.
- Check the CHARGE indicator on the inverter display.
For complex issues or persistent problems, contact Tewaycell technical support.
8. Especificacións
| Característica | Specification (TW-MB48300-100A-HWB(15S)) | Specification (TW-MB51300-100A-HWB(16S)) |
|---|---|---|
| Modelo de batería | TW-MB48300-100A-HWB(15S) | TW-MB51300-100A-HWB(16S) |
| Enerxía da batería | 14.4 kWh | 15.36 kWh |
| Capacidade | 300 Ah | 300 Ah |
| Peso (aprox.) | 136 kg | 140 kg |
| Dimensión (L×P×H) | 1005×520×300 mm | 1005×520×300 mm |
| Batería de traballo Voltage | 44.8 ~ 57.6V | 44.8 ~ 57.6V |
| Corrente de carga máxima | 100 A | 100 A |
| Máxima corrente de descarga | 100 A | 100 A |
| DOD Designed Life-span | 80% DOD, >6000 Cycles @ 0.2C/25℃ charging/discharging, until 80% capacity. | |
| Tipo de carga solar | MPPT | MPPT |
| Potencia máxima de entrada PV | 5500 W | 5500 W |
| Corriente de carga PV | 0 ~ 100 A | 0 ~ 100 A |
| Vol. Operativo PVtage Alcance | 120 V ~ 500 V | 120 V ~ 500 V |
| Maximum AC Charge Power | 3150 W | 3150 W |
| Rango de corrente de carga de CA | 0 ~ 60 A | 0 ~ 60 A |
| Entrada de CA nominal Voltage | 220/230 Vca | 220/230 Vca |
| Vol. De entrada CAtage Alcance | (170Vac~280Vac) ±2% / (90Vac-280Vac) ±2% | |
| Potencia nominal de saída de CA | 5000 W (16S) | 5500 W (16S) |
| Maximum AC Output Current | 22 A | 22 A |
| Frecuencia | 50Hz/60Hz | 50Hz/60Hz |
| Corriente de sobrecarga | 40 A | 40 A |
| Material | Aceiro inoxidable | |
| Tipo de sistema | Mobile ESS, All-In-One | |
| Porto de comunicación | CAN, RS485, RS-232 | |
| Conexión á rede | Fóra da rede | |
| Corrente de descarga máxima | 300A (<30S) | |
| Certificación | CE/UN38.3/MSDS | |
| Rango de potencia de saída | 10 ~ 20 kWh | |
9. Consellos de usuario
- DIY Battery Pack: While the unit is an all-in-one solution, some users may consider customizing or expanding their battery setup. If you plan to build your own battery pack, ensure that the BMS and inverter are compatible and correctly configured to avoid damage and ensure safe operation. It is highly recommended to consult with a professional or the manufacturer for guidance on compatibility and wiring.
- System Scalability: Adántachetage of the parallel support feature to expand your energy storage capacity as your needs grow. Plan your system layout and wiring carefully when adding more units.
10. Preguntas frecuentes (FAQ)
- Q: Can I make up the battery pack by myself?
- Re: Yes, you can DIY by yourself. If you worry about it not working with the BMS and inverter, we can provide you with them and make sure they can be matched.
11. Garantía e soporte
For warranty information, technical support, or service requests, please contact your seller or the manufacturer directly. Ensure you have your product model number and purchase details available when contacting support.





