HOPESTAR A90

HOPESTAR A90 700W Wireless Bluetooth Speaker User Manual

Modelo: A90

1. Introdución

Grazas pola compraasing the HOPESTAR A90 700W Wireless Bluetooth Speaker. This powerful portable speaker is designed to deliver deep bass and high-quality audio with its advanced 5-way crossover system and 8 custom-tuned drivers. Featuring Bluetooth 5.4 with AI Sound Effects, a removable 36000mAh battery, IPX6 waterproof rating, and support for karaoke and live streaming, the A90 is perfect for outdoor and indoor entertainment. Please read this manual carefully to ensure proper use and maintenance of your device.

Interno view of the HOPESTAR A90 speaker, highlighting its 700W power output and Neodymium speaker drivers for powerful bass.

Interno view of the HOPESTAR A90 speaker, highlighting its 700W power output and Neodymium speaker drivers for powerful bass.

2. Contido do paquete

Comprobe se o paquete contén os seguintes elementos:

  • HOPESTAR A90 Wireless Bluetooth Speaker
  • Wireless Microphone (1 pc)
  • Cable de carga AC
  • Manual de usuario (este documento)

3. Configuración

3.1 Carga da batería

  1. Locate the OTG AC Charging Port on the speaker.
  2. Connect the provided AC Charging Cable to the speaker and a power outlet (AC Input Rating 110-240V~).
  3. The speaker features Smart Fast Charge Sync, allowing it to charge efficiently.
  4. The 36000mAh removable battery provides 6-8 hours of battery life.
Illustration of the AC direct connection mode for continuous power, showing universal voltage support and smart fast charge sync.

Illustration of the AC direct connection mode for continuous power, showing universal voltage support and smart fast charge sync.

3.2 Acendido/Apagado

  • Press and hold the Power button on the speaker's control panel to turn it on or off.

3.3 Emparejamento Bluetooth

  1. Ensure the speaker is powered on and in Bluetooth mode (indicated by a flashing Bluetooth light).
  2. No teu dispositivo móbil, activa o Bluetooth e busca os dispositivos dispoñibles.
  3. Select "HOPESTAR A90" from the list.
  4. Once paired, the Bluetooth light will become solid, and you will hear a confirmation sound.

3.4 Connecting Multiple Speakers (Auracast)

The HOPESTAR A90 supports Auracast for stringing multiple speakers together for a wider sound experience.

  1. Ensure all speakers are powered on and in Bluetooth pairing mode.
  2. Follow the instructions for Auracast pairing (refer to the speaker's specific button combination for initiating Auracast pairing, usually a dedicated button or a long press of the Bluetooth button).
  3. Once connected, all speakers will play synchronized audio.
Multiple HOPESTAR A90 speakers wirelessly connected via Auracast for a synchronized audio experience in an outdoor setting.

Multiple HOPESTAR A90 speakers wirelessly connected via Auracast for a synchronized audio experience in an outdoor setting.

3.5 Conexión de micrófono

The speaker includes a UHF wireless microphone.

  1. Acende o micrófono sen fíos.
  2. The microphone will automatically pair with the speaker.
  3. The UHF microphone connection distance is up to 20 meters.
User enjoying karaoke with the HOPESTAR A90 speaker and its paired wireless microphone, highlighting the UHF microphone connection distance of 20m.

User enjoying karaoke with the HOPESTAR A90 speaker and its paired wireless microphone, highlighting the UHF microphone connection distance of 20m.

4. Instrucións de funcionamento

4.1 Controis básicos

  • Botón de encendido: Mantén premido para activar/desactivar.
  • Botón Reproducir/Pausa: Preme para reproducir ou pausar o audio.
  • Botóns de volume (+/-): Prema para axustar o volume.
  • Botón de modo: Press to switch between Bluetooth, USB, TF card, and AUX modes.
  • Botón de modo de luz: Press to cycle through different RGB light strip patterns.

4.2 Reprodución de audio

  • Bluetooth: Despois de emparellalo correctamente, reproduce audio desde o dispositivo conectado.
  • Tarxeta USB/TF: Insira unha unidade USB ou unha tarxeta TF con audio files into the respective port. The speaker will automatically detect and play the audio.
  • AUX: Connect an external audio device using a 3.5mm AUX cable.

4.3 Uso do micrófono (karaoke)

  • Once the wireless microphone is connected, you can use it for karaoke.
  • The microphone features a frequency adjustment function (Frequency range: 675.3MHz-687MHz). Adjust as needed for optimal performance.

4.4 AI Sound Effects

The HOPESTAR A90 features AI Sound Effects (Chipset Version 5.4) for enhanced audio quality. These effects are automatically applied to optimize your listening experience.

4.5 OTG Live Broadcast

The OTG AC Charging Port supports live broadcasting. Connect your mobile phone via an OTG cable to the speaker. This allows for integrated audio recording and karaoke live streaming playback. When connected via OTG while charging, you can enjoy 12+ hours of uninterrupted streaming.

Demonstration of the OTG Live Broadcast feature, showing the HOPESTAR A90 connected to a mobile phone for live streaming with integrated audio recording.

Demonstration of the OTG Live Broadcast feature, showing the HOPESTAR A90 connected to a mobile phone for live streaming with integrated audio recording.

5. Mantemento

5.1 Coidado coa batería

  • The 21700 36000mAh battery is removable and replaceable.
  • Para unha duración óptima da batería, evite descargala completamente con frecuencia.
  • Garde o altofalante nun lugar fresco e seco cando non o use durante períodos prolongados.
  • The battery is designed with eco-friendly materials and is suitable for recycling.
Primeiro plano view of the HOPESTAR A90's removable battery compartment, emphasizing its replaceable and eco-friendly design.

Primeiro plano view of the HOPESTAR A90's removable battery compartment, emphasizing its replaceable and eco-friendly design.

5.2 Limpeza

  • Limpe o exterior do altofalante cun pano suave eamp pano.
  • Non empregue produtos químicos duros nin limpadores abrasivos.
  • Asegúrate de que todos os portos estean secos antes de cargar ou conectar outros dispositivos.

Clasificación de impermeabilidade 5.3

The HOPESTAR A90 has an IPX6 waterproof rating, meaning it is protected against high-pressure water jets from any direction. It is suitable for outdoor use and can withstand splashes, but should not be submerged in water.

6 Solución de problemas

  • O altofalante non se acende: Ensure the battery is charged. Connect the AC adapter and try again.
  • Sen son: Comproba o nivel de volume tanto no altofalante como no dispositivo conectado. Asegúrate de que estea seleccionado o modo de entrada correcto.
  • Problemas de conexión Bluetooth: Make sure the speaker is in pairing mode. Turn off and on Bluetooth on your device, then try pairing again. Move closer to the speaker to ensure it's within the 10m wireless range.
  • O micrófono non funciona: Ensure the microphone is powered on and within the 20m UHF range. Check the microphone's battery if applicable.
  • Son distorsionado: Reduce the volume on both the speaker and your device. Ensure there are no obstructions between the speaker and the audio source.

7. Especificacións

Diagram of the HOPESTAR A90 speaker with key dimensions and a summary of product specifications.

Diagram of the HOPESTAR A90 speaker with key dimensions and a summary of product specifications.

CaracterísticaEspecificación
ModeloHOPESTAR-A90
Potencia total700 W
Woofer Output4Ω 180W*2
Mid-range Speaker4Ω 50W*2
Tweeter4Ω 25W*2
Ceramic Tweeter4Ω 45W*2
Vol. OperativotageDC 14.8 V
Batería21700 36000mAh (Removable)
Duración da batería6-8 horas
ChipsetVersion 5.4 (AI Sound Effects)
Woofer (5-inch) Size145 mm * 2
Mid-range Speaker (3.5-inch) Size93 mm * 2
Tweeter (2.5-inch) Size66 mm * 2
Ceramic Tweeter (2-inch) Size48 mm * 2
Tamaño do diafragma250*280*2
PortoOTG AC Charging Port
ApoioBT 5.4 / USB / TF / AUX / Auracast / OTG / RGB / JL
distancia wireless10 M
Resposta en frecuencia50 Hz-20 kHz
Clasificación impermeableIPX6
Clasificación de entrada de CA110-240 V~
Inclúe1PC wireless microphone
Opcións de corBlack, Blue, Gray, Army Green

8. Consellos de usuario

  • Optimizar a duración da batería: For longer outdoor sessions, utilize the AC direct connection mode to bypass battery drain and enjoy continuous playback.
  • Experiencia de audio mellorada: Experiment with the AI Sound Effects and different RGB light strip patterns to customize your listening and visual experience.
  • Multi-Speaker Setup: Adántachetage of the Auracast feature to connect multiple A90 speakers for a truly immersive and powerful soundstage, ideal for parties or large gatherings.
  • Diversión con karaoke: The included wireless microphone and its frequency adjustment function allow for clear vocals. Ensure the microphone is charged and within range for best performance.
  • Live Streaming Ready: Use the OTG Live Broadcast feature with your mobile device for high-quality audio recording and streaming, perfect for content creators or virtual events.

9. Garantía e soporte

Para obter información sobre a garantía, asistencia técnica ou calquera consulta relacionada co produto, póñase en contacto directamente co vendedor ou fabricante. Garde o recibo de compra como proba de compra.

10. Vídeo de demostración do produto

Product demonstration video of the HOPESTAR A90 speaker, showcasing its features, RGB lights, and sound quality.

Documentos relacionados - A90

Preview Manual do usuario do altofalante sen fíos portátil HOPESTAR-H70
Manual de usuario do altofalante sen fíos portátil HOPESTAR-H70, que detalla as características, as especificacións técnicas, as funcións dos botóns, as instrucións de uso, o emparellamento, a conexión TWS, a resolución de problemas e a información sobre a garantía.
Preview Manual do usuario do altofalante sen fíos portátil HOPESTAR-P72
Manual de usuario completo para o altofalante sen fíos portátil HOPESTAR-P72, que detalla as súas características, especificacións técnicas, instrucións de funcionamento, guía de resolución de problemas e información sobre a garantía.
Preview Manual de usuario do altavoz portátil sen fíos HOPESTAR PARTY BOX
Manual de usuario completo para o altofalante sen fíos portátil HOPESTAR PARTY BOX, que abrangue as especificacións técnicas, as características, o funcionamento, a resolución de problemas e o cumprimento da normativa FCC.
Preview HOPESTAR P58 Mini Φορητό Bluetooth Ηχείο, Μαύρο
Λεπτομερείς προδιαγραφές και χαρακτηριστικά του φορητού ηχείου Bluetooth HOPESTAR P58 Mini, με ισχύ 10W, Bluetooth 5.3, TPS, Bluetooth 5.3τησυ αδιαβροχοποίηση IPX6 και φωτισμό RGB.
Preview HOPESTAR H57 Mini Handheld Wireless Bluetooth Speaker Overview
Produto rematadoview for the HOPESTAR H57 mini wireless speaker, featuring IPX6 waterproof rating, Bluetooth 5.3, dynamic LED lighting, and 360° immersive sound.
Preview Altofalante portátil HOPESTAR Party One con karaoke: especificacións técnicas
Especificacións detalladas do altofalante portátil HOPESTAR Party One con karaoke, incluíndo potencia, versión Bluetooth, capacidade da batería, tempo de reprodución, clasificación de impermeabilidade, compatibilidade con TWS, función de ecualización, función de batería externa, iluminación RGB, micrófonos, entrada de audio e dimensións.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.