DEPUSHENG F4/F7

Depusheng F4/F7 Portable Digital Sound Mixer User Manual

Model: F4/F7 | Brand: DEPUSHENG

1. Introdución

Thank you for choosing the Depusheng F4/F7 Portable Digital Sound Mixer. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your new audio mixer. Please read it thoroughly before use and keep it for future reference.

2. Información de seguridade

  • Do not expose this unit to rain or moisture to avoid fire or electric shock.
  • Non abras a c.asing. Non hai pezas que o usuario poida reparar no interior. Encomende calquera mantemento a persoal cualificado.
  • Asegúrese de que a fonte de alimentación voltage cumpre cos requisitos especificados na unidade.
  • Evite colocar a unidade preto de fontes de calor ou baixo a luz solar directa.
  • Always disconnect the power supply before cleaning or when not in use for extended periods.

3. Contido do paquete

Comprobe que todos os artigos estean presentes no seu paquete:

  • 1 x Depusheng F4 or F7 Mixer
  • 1 x fonte de alimentación
  • 1 x cable USB
  • 2 x Changeover Plugs (6.5mm to RCA)
  • 1 x cable RCA
  • 1 x Manual de usuario
Depusheng F7 Mixer and included accessories
Figure 3.1: Package Contents (F7 Mixer shown as example)

4. Produto rematadoview

The Depusheng F4/F7 mixers are portable digital audio consoles designed for various applications including studio recording, DJ setups, and live performances. They feature multiple input channels, sound adjustment controls, USB recording/playback, and Bluetooth connectivity.

4.1 F7 Mixer Control Layout

Labeled diagram of the Depusheng F7 mixer controls and ports
Figure 4.1: Depusheng F7 Mixer Labeled Diagram
  • Entrada XLR: Para micrófonos.
  • 6.5MM Input (LINE/INSERT): For line-level instruments or insert effects.
  • GAIN Controller: Axusta a sensibilidade de entrada.
  • PAN Controller: Adjusts stereo positioning.
  • HF Treble Tone Controller: Axusta as frecuencias altas.
  • MF Alto Tone Controller: Axusta as frecuencias medias.
  • LF Bass Tone Controller: Axusta as frecuencias baixas.
  • AUX Controller: Controls auxiliary send level.
  • Fader de canle: Axusta o volume de cada canle.
  • PEAK Indicator: Lights up when input signal is too high.
  • EFFECT Controls: Adjusts built-in effects (e.g., Reverb, Delay).
  • HEAD PHONES Output: Para monitorización de audio.
  • [RCA] Output: Stereo RCA main output.
  • [6.5MM] Output: Stereo 6.5mm main output.
  • [USB] Interface: For USB drive connection and PC connection.
  • PANTALLA LCD: Shows status for MP3 player, recording, and Bluetooth.
  • [+48V PHANTOM] Button: Activa a alimentación phantom de 48 V para micrófonos de condensador.
  • LED Light Level Indicators: Visual representation of output levels.
  • DELAY Control: Adjusts delay effect parameters.
  • REP Control: Adjusts repeat for effects.
  • Control de teléfonos: Axusta o volume dos auriculares.
  • Control AUX: Adjusts auxiliary return level.
  • EFFECT Control: Adjusts overall effect send level.
  • MAIN OUT Master Fader: Controls overall main output volume.
  • Interruptor de alimentación: Acende / apaga a unidade.
  • External Power Input Socket: Conéctase ao adaptador de alimentación.

4.2 F4 Mixer Control Layout

Labeled diagram of the Depusheng F4 mixer controls and ports
Figure 4.2: Depusheng F4 Mixer Labeled Diagram

The F4 mixer features a similar layout and functionality to the F7, but with 4 input channels instead of 7. Refer to the F7 diagram for general control identification, noting the reduced number of input channels.

5. Configuración

5.1 Encendido inicial

  1. Connect the provided power adapter to the External Power Input Socket on the rear of the mixer.
  2. Enchufe o adaptador de alimentación nunha toma eléctrica adecuada.
  3. Press the Power Switch to turn on the mixer. The power indicator lights should illuminate.

5.2 Conexión de micrófonos e instrumentos

  • Micrófonos dinámicos: Connect dynamic microphones to the XLR Input jacks.
  • Micrófonos de condensador: For condenser microphones, connect to the XLR Input and press the [+48V PHANTOM] button to supply phantom power. Ensure phantom power is only activated when needed for condenser mics.
  • Line-Level Instruments: Connect instruments like keyboards or guitars (with a preamp) to the 6.5MM Input (LINE) jacks.
Depusheng F7 Mixer with a condenser microphone connected and +48V phantom power activated
Figure 5.1: Connecting a Condenser Microphone and Activating +48V Phantom Power

5.3 Conexión de dispositivos de saída

  • altofalantes/Amplevantadores: Conecta os altofalantes principais ou amplifier to the MAIN OUTPUT (RCA or 6.5MM) jacks.
  • Auriculares: Connect monitoring headphones to the HEAD PHONES output. Adjust the Phones Control knob for desired volume.
Video 5.1: Demonstration of connecting monitor headphones to the mixer.

6. Instrucións de funcionamento

6.1 Basic Audio Adjustment

  1. Control de Ganancia: Use the GAIN knob for each channel to set the input level. Adjust until the PEAK indicator flashes only occasionally.
  2. Ecualización (EQ): Use os botóns HIGH, MID e LOW para axustar o ton de cada canal.
  3. Control panorámico: Adjust the PAN knob to position the sound in the stereo field (left or right).
  4. Volume da canle: Use the Channel Fader to control the volume of each individual input.
  5. Saída principal: Adjust the MAIN OUT Master Fader for the overall output volume. Monitor the LED Light Level Indicators to prevent clipping.
Video 6.1: Demonstration of High-Mid Bass (EQ) adjustment on the mixer.

6.2 Effects (Reverb/Delay)

  1. Use the EFFECT controls to select and adjust the desired effect (e.g., reverb, delay).
  2. The DELAY and REP (Repeat) knobs fine-tune the effect parameters.
  3. Use the EFF (Effect) knob on each channel to send a portion of that channel's signal to the effects processor.
Video 6.2: Demonstration of Reverb and Delay adjustment on the mixer.

6.3 Gravación e reprodución por USB

  1. Unidade USB: Insert a USB flash drive into the USB interface. The LCD display will show 'NO DEVICE' until a compatible drive is inserted.
  2. Gravación: Press the 'REC' button (often indicated by a circle or record icon) on the DIGITAL MP3 PLAYER section to start recording. Press again to stop.
  3. Reprodución: Use the playback controls (play/pause, next/previous) on the DIGITAL MP3 PLAYER section to play audio files from the USB drive or recorded tracks.
Video 6.3: Demonstration of USB recording functionality.
Video 6.4: Demonstration of playing back recorded audio from a USB drive.

6.4 Computer Connection and Recording

  1. Conecta a mesturadora ao teu ordenador usando o cable USB fornecido.
  2. The mixer should be recognized as an audio interface by your computer's operating system.
  3. Open your preferred Digital Audio Workstation (DAW) software (e.g., Audacity, GarageBand, Ableton Live).
  4. Select the mixer as your input device within the DAW settings.
  5. You can now record audio from the mixer's inputs directly to your computer.
Depusheng F7 Mixer connected to a laptop via USB for recording
Figure 6.5: Connecting the mixer to a computer for recording.
Video 6.6: Demonstration of computer recording with the mixer.

6.5 Conexión Bluetooth

  1. On the mixer's DIGITAL MP3 PLAYER section, navigate to the Bluetooth mode using the 'MENU' button. The LCD display will show 'BLUETOOTH'.
  2. No teu dispositivo móbil (teléfono intelixente, tableta), activa o Bluetooth e busca os dispositivos dispoñibles.
  3. Select the mixer (e.g., 'BT-Speaker' or similar) from the list of devices to pair.
  4. Once connected, you can play audio from your mobile device through the mixer.
Depusheng F7 Mixer connected to a smartphone via Bluetooth
Figure 6.7: Connecting the mixer via Bluetooth.
Video 6.8: Demonstration of Bluetooth connection and audio playback.

7. Consellos de usuario

  • For optimal sound quality, always set the GAIN levels carefully to avoid clipping (PEAK indicator lighting up constantly).
  • Experiment with the EQ (HIGH, MID, LOW) settings to find the best tone for your microphones and instruments.
  • When using the USB recording feature, ensure your USB drive has sufficient free space and is formatted to a compatible file sistema (por exemplo, FAT32).
  • The compact size of the F4 mixer (approx. 33cm x 8cm x 27cm) makes it ideal for small setups or mobile use.

8 Solución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
Sen saída de sonPower not connected; Master Fader or Channel Fader too low; Incorrect input/output connections.Check power supply; Increase fader levels; Verify all cables are correctly connected.
Son distorsionadoInput GAIN too high; Output level too high.Reduce GAIN knob; Lower Channel Fader or Master Fader.
O micrófono non funcionaIncorrect mic type; +48V Phantom Power not activated for condenser mics.Ensure correct mic connection; Activate +48V for condenser mics.
USB recording/playback issuesUSB drive not recognized; Incompatible file format; Drive full.Ensure USB drive is properly inserted; Check drive format; Delete old files or use a new drive.
A conexión Bluetooth fallaMixer not in Bluetooth mode; Device not discoverable; Interference.Switch mixer to Bluetooth mode; Ensure device Bluetooth is on and discoverable; Try pairing again.

9. Especificacións

CaracterísticaDescrición
Nome da marcaDEPUSHENG
Número de modeloF4/F7
TipoMesturadoras
Batería incorporadaNon
Substancia química relacionada con HignNingún
OrixeChina continental
CertificaciónCE
Lonxitude do paquete33 cm
Ancho do paquete8 cm
Altura do paquete27 cm
Peso do paquete3.0 kg

10. Mantemento

  • Clean the unit regularly with a soft, dry cloth. Do not use liquid cleaners or aerosols.
  • Keep the mixer free from dust and debris, especially around faders and knobs.
  • Almacene a unidade nun lugar fresco e seco cando non estea en uso.
  • Avoid excessive force when connecting cables or adjusting controls.

11. Garantía e soporte

Para obter información sobre a garantía e asistencia técnica, consulte a documentación proporcionada no momento da compra ou póñase en contacto co seu vendedor. Garde o recibo da compra como proba de compra.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.