Android Car Player Instruction Manual

Android Car Player Instruction Manual

Logotipo de Android

Android Car Player Instruction

Android-Car-Player-Instruction-product

ESPECIFICACIÓN

  • power Supply Volllgo
  • Consumo actual máximo
  • Potencia máxima de saída
  1. DIAGRAMA DE CABLEADO DA MÁQUINA UNIVERSAL
  2. DIAGRAMA DE CABLEADO PARA VEHÍCULOS ESPECIAIS

Android-Car-Player-Instruction-fig- (1)

PRECAUCIÓNS DE CABLEADO Android-Car-Player-Instruction-fig- (2)

  • 10P: Connect the reversing video input. Note: The two short wires above this line are the Bluetooth antenna and the WIFI antenna. Even if the reversing camera is not connected, this cable needs to be connected to the machine, otherwise Bluetooth and WIFI will not be connected, and carplay and Android auto will not be connected.
  • 6P: Conectar USB-2.
  • 4P. Connect USB-1.
  • 8P: Connect the CANBUS box. Note: When the product you purchased has a CANBUS box, you must connect the CANBUS box to the
  • 8Pin socket on the body, otherwise some of the original car functions will not be available.
  • 12P.360-degree panoramic reversing image (only supported by some models).
  • 20P.RCA plug. The AMP Liña CONT á que debes prestar atención: Se o teu coche admite altofalantes como JBL ou BOSE, pode que teñas que conectar este cable ao control de acendido/apagado do teu coche. amplifier, and try connecting it when there is no sound.

MÉTODO DE INSTALACIÓN DA CÁMARA DE MARCHA MARCHA
Android-Car-Player-Instruction-fig- (3)

INSTRUCIÓNS DE CABLEADO DO CABLE DE ALIMENTACIÓN UNIVERSAL Android-Car-Player-Instruction-fig- (4)

Tips The wiring harness colors of some models may be different. Please refer to the wire labels and the positions on the plugs and sockets.

DEFINICIÓN DO PIN DE ALIMENTACIÓN DA MÁQUINA UNIVERSAL Android-Car-Player-Instruction-fig- (5)

APRENDIZAXE CONTROS DO VOLANTE
Manteña premido un botón do volante do coche orixinal e atopa a icona do botón correspondente á función do botón do volante. Fai clic na icona para cambiar a cor, a aprendizaxe é exitosa. Android-Car-Player-Instruction-fig- (6)

iPHONE Mirrorlink (só algúns modelos son compatibles)
Cando o dispositivo está conectado ao iPhone, o contido da pantalla do teléfono proxectarase na pantalla do coche. Android-Car-Player-Instruction-fig- (7)

Android Mirrorlink (só algúns modelos compatibles)
When using an Android device, after connecting the USB data cable. you will be prompted to install the APP software. After installation, Plug the data cable again, it will enter the screen mirroring mode. And it can be operatedon both the player screen and the phone screen. Only the image transfer is successful at this time. The sound can only be  transmitted after the Bluetooth connection is successful. Android-Car-Player-Instruction-fig- (8)

Apple Car Play (Only some models support)

  1. Wired connection: Just connect the USB data cable, and then it will auto matically enter the CarPlay interface.
  2. Wireless connection: first tum on the bluetooth and wifi functions of the mobile phone. and then connect the bluetooth. Then it will automatically enter the CarPlay interface.
    (Note. The signal is transmitted through wifi at this ime, so even if the Bluetooth function is tumed off, it will be transmitted normally. When the wifi function is turned off. CarPlay will be disconnected.) Android-Car-Player-Instruction-fig- (9)

Android Auto (só algúns modelos son compatibles)
Esta función non é compatible en todos os países e "Os servizos de Google Play deben estar dispoñibles localmente.

  1. Necesitas descargar e instalar "Android Auto" Android-Car-Player-Instruction-fig- (11)software in “Google Play”
  2. Debe utilizarse un teléfono móbil con Android 6.0 ou superior. Debe utilizar unha conexión de cable de datos válida.
  3. Conexión por cable: basta con conectar o cable de datos USB e, a continuación, entrará automaticamente na interface de Android Auto.
  4. Wireless connection: First turn on the Bluetooth and wifi functions of the mobile phone. and then connect the Bluetooth. Then it will automatically enter the Android Auto interface. (Note: The signal is transmitted through wifi at this time, so even if the Bluetooth function is turned off, it will be transmitted normally. When the wifi function is turned off, Android Auto will be disconnected.) Android-Car-Player-Instruction-fig- (10)

PROBLEMAS COMÚNS E SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SIMPLES

Non se pode iniciar normalmente

  1. “Yellow” “Red” “Black’ this 3 lines only connected 2 line of them, so it will not start, it should be that the yellow line is connected to the positive pole, red line to the key control line, black to the negative pole, less connection or wrong connection does not boot.
  2. A liña orixinal do coche e o cableado da unidade non se poden conectar á cor, a cor da liña orixinal do coche non é estándar, se se conecta así, non só se pode activar, senón que tamén se pode queimar.
  3. O enchufe orixinal do coche non se pode conectar directamente á nova unidade, aínda que só se enchufe, non se pode usar. se non, non se acenderá nin se queimará.
  4. Os 3 cables están conectados correctamente, pero non arranca. Comproba se o fusible da liña amarela está roto. Se non hai ningún problema co fusible, retorce os cables amarelo e vermello xuntos. Acende a chave e preme o botón de acendido da unidade para ver se se pode acender.
  5. Every time you change the fuse, it burns. Please don’t change it again The reason is that when you first connect the positive and negative poles, the protection circuit of the unit is short-circuited. The unit can be repairedunder the guidance of our master. No basis can only be returned to the after-sales or new unit. If these are no problem, or also don’t boot, please make the final step to confirm, find a 12V battery or 12V power supply yellow and “red twist together with the positive, black to the negative pole. press the button check if it can boot or no, if you can boot, it showed that the original car line is not right connect, or there is a problem with the car line.  If it can’t be boot, the unit is broken. Does not boot unit, check the line carefully, do not blindly suspect the unit problem.

Apagado automático

  1. Erro de conexión do cable: se o cable azul (fonte de alimentación da antena automática) está conectado ao cable de alimentación da unidade, producirase un apagado automático. Siga o método de cableado correcto para resolver o problema.
  2. O voltage é inestable: busque un 12V-5A cal é a fonte de alimentación e volva probar para ver se se apagará automaticamente. Se non se apaga automaticamente despois da proba, substitúa a fonte de alimentación. Se se apaga automaticamente, é un problema coa unidade.

Hai ruído

  1. A potencia do altofalante orixinal é demasiado pequena. Cando suba o volume da unidade. haberá ruído.
    Solución: Ao substituír o altofalante ou escoitar a canción, o volume non debe ser demasiado grande.

O cable do altofalante está conectado a terra.
Solución: Colle o cable do altofalante de ferro. Conectado directamente ao cable do altofalante da unidade.

Non se pode usar o control remoto

  1. Test method Turn on the camera of the mobile phone and align the light of the remote control then press the button of the remote control to see if the phone will light up. If it is not lit there will be no power. Replace the battery: If it is it there is electricity, which proves that there is no problem with the remote control.

Non se pode gardar a configuración (sen memoria)

  1. A liña amarela e a liña vermella están conectadas entre si (separa o amarelo para o positivo, o vermello para o control da tecla).
  2. Amarelo e vermello están invertidos (só cambiar de posición).

Bluetooth non funciona
Acende a máquina, busca o nome Bluetooth da máquina usando o Bluetooth do teléfono móbil e, a continuación, fai clic en Conectar, despois de conectarse, podes responder chamadas ou reproducir cancións a través de Bluetooth.

O produto emite fume
Substitúe o fusible FUSIBLE, se o problema non se pode resolver, o circuíto interno queimouse. Requírese servizo posvenda.

Non se pode axustar o son

  1. Reinicie a unidade ou desenchufe o cable de alimentación e conécteo.
  2. The Volume knob is broken, and it can be replaced.

A cámara de marcha atrás non mostra

  1. Cableado incorrecto ou cableado faltante.

Método de conexión da cámara:

  1. Atopar accesorios: 1 cámara + 1 cable de alimentación + 1 cable de vídeo.
  2. Find the port of the wiring. First find the reverse control line on the power line of the unit. The control line is a pink line. Connect this line to the positive pole of 12V and the screen will turn blue. And then find the back of the unit the CAM video input interface, find the positive and negative of the backup light.
  3. Hai dous enchufes na cámara, o enchufe vermello está conectado ao cable de alimentación, o amarelo insírese no cable de vídeo, o fío vermello do cable de alimentación e o fío do cable de vídeo están atornillados no polo positivo da cámara. reverso lamp, and the black wire of the power cable is not used. connected, the other end of the video cable is connected to the CAM video input interface on the back of the unit. The red line coming out of the video line is connected to the reversing control line of the power line.
  4. A cámara está rota. Se o lamp que está conectado correctamente á cámara non está iluminado. romperase e substituirase por un novo.

Non se poden reproducir dispositivos USB
Formatee o disco flash USB e file o sistema se selecciona como: FAT32, volva descargar en ou dúas cancións e ténteo de novo. Se aínda non funciona, substitúe a unidade flash USB.

FM non recibe a emisora ​​de radio

  1. The antenna plug is not fully inserted, the antenna is disconnect or the line is disconnected.
  2. Search station, press AS will automatically search or press the before or after button. Can’t solve the above 2 points. Please unplug the antenna plug and find a screwdriver or a metal strip to insert into the antenna.

Non hai son inmediatamente despois da instalación
Dear customers, the unit has been tested before shipment. If there is no sound, it is usually a wiring error or the original car speaker wire is short- circuited with iron. According to the steps to check it:

  1. Comprobe se o cable do altofalante está curtocircuitado e conectado. Volve conectar se tes algún curtocircuíto.
  2. Check how many speaker cables according to the original speaker cable if there are only 2 speaker cables, to prove that the original car line does not match our unit, you need to re-route the original car line. One speaker must lead to 2 speaker wires. 2 speakers must be have 4 speaker cables to available.

Non hai son despois dun tempo
Disconnect all the speaker cable from the unit (do not remove them), and then find an external speaker to receive the gray and purple of the tail line of the unit.Check any group, and then try to see if there is any sound If there is a sound, it is proven that the car’s speaker line is short-circuited with iron or the speaker is damaged. If there is no sound, the unit is broken.

Consellos: If the device is updated, the functions are subject to change without prior notice

Documentos/Recursos

PDF thumbnailReproductor de coche Android
Instruction Manual · Android Car Player, Car Player, Player

Referencias

Fai unha pregunta

Use this section to ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual.

Fai unha pregunta

Ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual. Name and email are optional.