1. Introdución
This manual provides detailed instructions for the safe and efficient use of your InFocus LP120 Mobile DLP Video Projector. Please read this manual thoroughly before operating the projector and retain it for future reference.
The InFocus LP120 is a compact and powerful mobile projector designed for business presentations. Its lightweight design allows for easy portability, fitting conveniently alongside your laptop. Key features include a 7-language interactive display, XGA 1024x768 native resolution, optical zoom, simple focus, dual infrared sensors, and support for front and rear projection methods. It can project image sizes from 33 to 143 inches diagonally, offers a one-touch simplified keypad, 1100 lumens brightness, a 1-watt speaker, and color-coded connections for ease of use.
2. Información de seguridade
Always observe the following safety precautions to prevent damage to the projector and ensure user safety:
- Non bloquee as aberturas de ventilación. Asegúrese de que haxa un fluxo de aire axeitado arredor do proxector.
- Non mire directamente á lente do proxector cando estea aceso.amp está acendido. A luz brillante pode danar os ollos.
- Empregue só o cable de alimentación subministrado co proxector.
- Do not expose the projector to rain or moisture to reduce the risk of fire or electric shock.
- Encargue toda a reparación a persoal de servizo cualificado.
- Evite colocar o proxector en superficies inestables.
3. Contido do paquete
Verifique que todos os elementos que se indican a continuación estean incluídos no seu paquete:
- InFocus LP120 Mobile Projector
- Wireless Interlink Presenter remote control (including batteries)
- 3-meter power cord
- 2-meter M1-A analog computer cable with USB
- 1.8-meter S-video cable
- S-video-to-RCA video input adapter
- 1.8-meter audio cable
- Adaptador de cable de audio
- Proxección lamp módulo
- Color-coded cable ties
- 3-set protective sleeve
- Bolsa de accesorios
- Projector system CD (includes multi-language user's guide, ProjectorManager control software)
- Guía de configuración rápida
- Tethered lens cap
- User's guide (printed version)
- Instrucións/Advertencias de seguridade
4. Produto rematadoview
4.1 Controis do panel superior
The top panel features backlit controls for easy operation, even in low-light conditions.

Figura 4.1: Arriba view of the InFocus LP120 projector, highlighting the control panel. Buttons include Power, Auto Image, Keystone, Menu, Select, Volume, Source, and Presets. The display screen is visible above the controls.
4.2 Conexións do panel traseiro
The rear panel provides color-coded input ports for various connections.

Figura 4.2: Traseira view of the InFocus LP120 projector, displaying the input panel. From left to right, there are color-coded ports for Audio In (blue), Computer In (M1-DA, blue), S-Video (yellow), and the AC power input.
4.3 Laterais View e Ventilación
The side of the projector features ventilation grilles to ensure proper cooling during operation.

Figura 4.3: Lado view of the InFocus LP120 projector, illustrating the ventilation grilles crucial for heat dissipation and maintaining optimal operating temperature. The InFocus brand logo is visible on the side casing.
4.4 Fronte View
The front of the projector houses the projection lens and additional ventilation.

Figura 4.4: Fronte view of the InFocus LP120 projector, displaying the projection lens on the left and the front ventilation grille on the right.
5. Configuración
5.1 Conectando a un ordenador
- Connect the M1-A analog computer cable with USB to the 'computer in' port on the projector (refer to Figure 4.2).
- Connect the other end of the M1-A cable to your computer's VGA port and a USB port.
- For audio, connect the audio cable from your computer's audio output to the 'audio in' port on the projector.
5.2 Connecting to a Video Source (S-Video/RCA)
- For S-Video, connect the S-video cable to the 's-video' port on the projector (refer to Figure 4.2) and to your video source.
- For RCA composite video, use the S-video-to-RCA video input adapter with the S-video cable. Connect the RCA end to your video source.
- Connect the audio cable from your video source to the 'audio in' port on the projector.
5.3 Conexión de alimentación
- Connect the power cord to the power input on the rear of the projector (refer to Figure 4.2).
- Conecte o outro extremo do cable de alimentación a unha toma de corrente axeitada.
5.4 Posicionamento do proxector
Place the projector on a stable, flat surface. Ensure there is adequate space around the projector for ventilation. The projector can project images from 4.5 to 14 feet away, producing a diagonal image size between 33 and 143 inches.
6. Instrucións de funcionamento
6.1 Acendido/Apagado
- Para acender, prema Poder button on the top panel or the remote control.
- Para apagar, prema Poder button again. The projector will go through a cool-down cycle before completely shutting down. Do not unplug the projector during this cycle.
6.2 Axustar a imaxe
- Foco: Xira o anel de enfoque da lente para facer a imaxe máis nítida.
- Zoom: Use the optical zoom control (if available on the lens) or the digital zoom function via the menu to adjust image size.
- Corrección Keystone: Usa o Keystone buttons on the top panel or remote to correct trapezoidal distortion if the projector is not perfectly perpendicular to the screen.
- Imaxe automática: Preme o Imaxe automática button for automatic image optimization.
6.3 Selección da fonte de entrada
Preme o Fonte button on the top panel or remote control to cycle through available input sources (Computer, S-Video, etc.).
6.4 Axuste de son
Usa o Subir volume e Baixar o volume buttons on the top panel or remote control to adjust the audio output from the built-in 1-watt speaker.
7. Mantemento
7.1 Limpeza do proxector
- Exterior: Use un pano suave e sen pelusa lixeiramente dampened with water to clean the projector's exterior. Avoid abrasive cleaners.
- Lente: Use a lens cleaning cloth and lens cleaning solution specifically designed for optical surfaces. Do not use abrasive materials.
- Ventilación: Periodically check and clean the ventilation grilles to ensure unobstructed airflow. Use a soft brush or compressed air to remove dust.
7.2 Lamp Substitución
A proxección lamp module is a consumable item and will require replacement over time. Refer to the ProjectorManager control software or the on-screen menu for lamp life status. Always use an official InFocus replacement lamp module. Consult the detailed user's guide on the provided CD for specific lamp instrucións de substitución.
Aviso: Deixe que o proxector arrefríe completamente antes de tentar substituír o lamp. O lamp pode ser extremadamente quente.
8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Non se mostra ningunha imaxe |
|
|
| A imaxe está borrosa |
|
|
| A imaxe é trapezoidal |
|
|
| Sen audio |
|
|
| "Lamp Did Not Strike" error |
|
|
9. Especificacións
| Número de modelo | LP120 |
| Tecnoloxía de visualización | DLP |
| Resolución nativa | XGA (1024 x 768) |
| Brillo | 1100 lúmenes ANSI |
| Relación de contraste | 2000:1 |
| Tamaño da imaxe (diagonal) | 33" a 143" |
| Distancia de proxección | 4.5 a 14 pés |
| Relación de aspecto | 4:3 (nativo) |
| Conectividade | M1-DA (VGA/USB), S-Video, RCA Composite (via adapter), Audio In |
| Audio | altofalante de 1 watts |
| Product Dimensions (HxLxW) | 2.05 x 9.75 x 3.69 polgadas (aprox.) |
| Peso do elemento | 1.98 libras |
| Características especiais | 7-language interactive display, Optical Zoom, Simple Focus, Dual Infrared Sensors, Front/Rear Projection Methods, One-touch Simplified Keypad, Backlit Top-panel Controls |





