SCHLAGE 455A3

Schlage SP455A3 Kick Down Door Holder Instruction Manual

Model: 455A3 | Brand: SCHLAGE

1. Produto rematadoview

The Schlage SP455A3 Kick Down Door Holder is designed to provide a simple and effective method for holding doors open. Constructed from cast aluminum with a bright brass finish, it features a 4-inch arm and a durable rubber foot for secure engagement with the floor surface. This unit is activated and released with a touch of the foot, offering convenient operation.

Schlage SP455A3 Kick Down Door Holder in Bright Brass finish

Figure 1: Schlage SP455A3 Kick Down Door Holder. This image displays the door holder with its 4-inch arm and rubber foot, presented in a bright brass finish.

Características principais:

  • Operación sinxela: Engage and release the door holder with a foot.
  • Construción duradeira: Made from cast aluminum for longevity.
  • Suxeición segura: Features a rubber bottom to prevent slipping.
  • Optimal Clearance: Designed for doors with a door-to-floor clearance of 2 inches or less.
  • Remate: Bright Brass.

2. Contido do paquete

Verifique que estean presentes todos os compoñentes antes de comezar a instalación.

  • Schlage SP455A3 Kick Down Door Holder (1 unit)
  • Ferraxes de montaxe (parafusos)

3. Instrucións de instalación

This door holder is designed for door mount installation. Ensure the door-to-floor clearance is 2 inches or less for proper function.

Ferramentas necesarias:

  • Lapis
  • Cinta métrica
  • Drill with appropriate drill bit (for pilot holes)
  • Desaparafusador (recoméndase o de cabeza Phillips)

Pasos de instalación:

  1. Determinar a localización de montaxe: Position the door holder on the lower edge of the door, ensuring it is within reach for foot operation and that the rubber foot will make firm contact with the floor when engaged. The ideal location allows the door to open to the desired angle.
  2. Comprobar a liquidación: With the door holder temporarily held in place, ensure that the distance from the bottom of the door to the floor is 2 inches or less. This ensures the rubber foot can effectively engage the floor.
  3. Marcar os buratos dos parafusos: Using a pencil, mark the locations for the mounting screws through the pre-drilled holes on the door holder base.
  4. Perforar buratos piloto: Carefully drill pilot holes at the marked locations. Use a drill bit slightly smaller than the screw diameter to prevent wood splitting.
  5. Attach Door Holder: Align the door holder with the pilot holes and secure it firmly to the door using the provided mounting screws and a screwdriver. Do not overtighten.
  6. Proba de funcionamento: Once installed, test the door holder by pushing down on the arm with your foot to engage it and lifting it to release.

4. Instrucións de funcionamento

The Schlage SP455A3 Kick Down Door Holder is designed for simple, foot-activated use.

  1. Para participar: With your foot, gently press down on the top of the door holder's arm until the rubber foot makes firm contact with the floor and the door is held in place.
  2. Para lanzar: With your foot, gently lift the arm of the door holder upwards. The rubber foot will disengage from the floor, allowing the door to move freely.

5. Mantemento

Regular maintenance ensures optimal performance and extends the life of your door holder.

  • Limpeza: Limpar os compoñentes metálicos cun pano suave eamp cloth to remove dust and grime. Avoid abrasive cleaners that may damage the finish.
  • Rubber Foot Inspection: Periodically check the rubber foot for wear or damage. A worn rubber foot may reduce the holder's ability to grip the floor. Replacement rubber tips may be available from the manufacturer.
  • Aperte os parafusos: If the door holder becomes loose, gently tighten the mounting screws. Do not overtighten.

6 Solución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
Door holder does not hold the door securely.
  • Door-to-floor clearance exceeds 2 inches.
  • Worn or damaged rubber foot.
  • Os parafusos están soltos.
  • Ensure proper door-to-floor clearance. The door holder may not be suitable for doors with larger gaps.
  • Inspect and replace the rubber foot if necessary.
  • Aperte os parafusos de montaxe.
Door holder feels loose on the door.Os parafusos de montaxe están soltos.Tighten mounting screws with a screwdriver.

7. Especificacións

AtributoDetalle
MarcaESCALA
Número de modelo455A3
Tipo de montaxeMontaxe da porta
MaterialAluminum, Brass, Rubber
Cor/AcabadoLatón brillante
Arm Length / Size4 inches (4 in H)
Door-to-Floor Clearance2 polgadas ou menos
Peso do elemento2.4 onzas
Dimensións do produto9.43 x 4.26 x 5.95 polgadas
Compoñentes incluídosDoor holder, Mounting Hardware
Pilas necesariasNon

8. Garantía e soporte

For specific warranty information, please refer to the documentation included with your product or visit the official SCHLAGE website. SCHLAGE products are backed by a commitment to quality and durability.

If you require technical assistance or have questions regarding your Schlage SP455A3 Kick Down Door Holder, please contact SCHLAGE customer support. Contact details are typically available on the manufacturer's websitio ou embalaxe do produto.

Documentos relacionados - 455A3

Preview Guía de referencia rápida e prezos de Schlage 2017: fechaduras, conxuntos de manivelas e ferraxes
Guía completa de referencia rápida e prezos de 2017 para ferraxes de portas Schlage, incluíndo fechaduras electrónicas (Sense, Connect, Touch, Keypad), conxuntos de manillas (serie F, FE285, decorativas), peches de seguridade (serie B, decorativas), pomos e palancas (serie F, serie J) e solucións multifamiliares (Schlage Control). Inclúe detalles do produto, especificacións e prezos.
Preview Guía de inicio rápido da ponte Wi-Fi de Schlage BZ100: Conectividade sen fisuras con pechadura intelixente
Comeza a usar a túa ponte Wi-Fi Schlage (BZ100). Esta guía ofrece instrucións claras para a configuración, o emparellamento coa aplicación Schlage Breeze, a comprensión dos indicadores luminosos e os detalles da garantía das fechaduras intelixentes Schlage compatibles.
Preview Guía do usuario do cerrojo intelixente Schlage Sense™: configuración, programación e resolución de problemas
Guía completa do usuario para o peche intelixente Schlage Sense™. Aprende a configurar, programar códigos de acceso, usar a aplicación móbil e solucionar problemas comúns da túa fechadura intelixente. Inclúe instrucións de programación manual e información sobre a garantía.
Preview Como restablecer o peche intelixente Schlage Omnia
Instrucións paso a paso para restablecer o peche intelixente Schlage Omnia á configuración de fábrica, incluíndo como volver emparellalo coa aplicación Schlage Breeze.
Preview Guía de configuración e restablecemento da pechadura intelixente Schlage Omnia
Aprende a configurar e restablecer o teu peche intelixente Schlage Omnia coa aplicación Schlage Breeze. Esta guía ofrece instrucións paso a paso para o emparellamento e a resolución de problemas.
Preview Guía do usuario do cerrojo con pantalla táctil Schlage Connect™ e alarma
Esta guía do usuario ofrece instrucións completas para instalar, programar e operar o peche de seguridade con pantalla táctil Schlage Connect™ con alarma, incluíndo funcións como a configuración da alarma, os códigos de usuario e a integración con Z-Wave.