DeVilbiss 802342

Manual do usuario do kit de pistola pulverizadora por gravidade HVLP DeVilbiss 802342 StartingLine

Model: 802342 | Brand: DeVilbiss

Introdución

The DeVilbiss 802342 StartingLine HVLP Gravity Spray Gun Kit is a comprehensive system designed for auto painting and touch-up applications. This kit includes a full-size HVLP spray gun with a 1.3mm fluid tip, a mini HVLP detail gun with a 1.0mm fluid tip, an air adjusting valve, and a 1.8mm primer set-up. All components are conveniently organized within a durable molded case, providing a complete solution for various painting needs.

Información de seguridade

Always prioritize safety when operating spray painting equipment. Failure to follow safety guidelines can result in serious injury or property damage.

Produto rematadoview e Compoñentes

The DeVilbiss 802342 kit provides a versatile set of tools for various painting tasks. Familiarize yourself with the components before use.

DeVilbiss 802342 StartingLine HVLP Gravity Spray Gun Kit in its molded case

Figure 1: DeVilbiss 802342 StartingLine HVLP Gravity Spray Gun Kit, showing the full-size HVLP spray gun, mini HVLP detail gun, air adjusting valve, and various cleaning accessories neatly organized in a molded case.

Contents of the DeVilbiss StartingLine Spray Gun Kit

Figure 2: Contents of the DeVilbiss StartingLine Spray Gun Kit, including two spray guns, fluid cups, and cleaning tools.

Outro view of the DeVilbiss StartingLine Spray Gun Kit components

Figura 3: Outra view of the DeVilbiss StartingLine Spray Gun Kit components, highlighting the full-size and mini spray guns along with accessories.

Contido do kit:

Configuración

  1. Desempaquetar compoñentes: Carefully remove all items from the molded case and inspect for any damage.
  2. Select Fluid Tip: Choose the appropriate fluid tip (1.0mm, 1.3mm, or 1.8mm) based on the viscosity of the material you intend to spray. Ensure the corresponding needle and air cap are installed.
  3. Colocar a copa de fluído: Securely attach the gravity-feed fluid cup to the top of the spray gun.
  4. Conectar a subministración de aire: Connect the air adjusting valve to the spray gun's air inlet, then connect your air hose from the compressor to the air adjusting valve. Ensure all connections are tight to prevent air leaks.
  5. Limpeza inicial: Before first use, clean the spray gun thoroughly with an appropriate cleaning solvent to remove any manufacturing residues.

Instrucións de funcionamento

  1. Preparar o material: Mestura e dilue a pintura ou o material de revestimento segundo as instrucións do fabricante. Coa o material para eliminar calquera partícula que poida obstruír a pistola.
  2. Fill Fluid Cup: Pour the prepared material into the gravity-feed fluid cup. Do not overfill.
  3. Axustar a presión do aire: With the air adjusting valve, set the air pressure at the gun to the recommended PSI for your material. For HVLP guns, this is typically between 10-30 PSI (Maximum Pressure: 30 PSI).
  4. Axustar o patrón de pulverización:
    • Fan Control Knob: Adjust this knob to change the width of the spray pattern, from a narrow round pattern to a wide fan.
    • Botón de control de fluídos: Controls the amount of material flowing through the gun. Turn clockwise to decrease flow, counter-clockwise to increase.
  5. Spray de proba: Always perform a test spray on a piece of scrap material to verify the spray pattern and material atomization before applying to your actual workpiece. Adjust settings as needed.
  6. Técnica de pulverización:
    • Manteña unha distancia constante (normalmente de 6 a 8 cm) da superficie.
    • Move the gun at a steady, even speed, overlapping each pass by about 50%.
    • Dispare a pistola completamente ao comezo de cada pasada e solte ao final para evitar unha acumulación excesiva de material.

Mantemento

Proper cleaning and maintenance are essential for the longevity and optimal performance of your spray guns.

  1. Limpeza inmediata: Clean the spray gun immediately after each use. Do not allow paint to dry inside the gun.
  2. Copa de fluído baleira: Baleirar calquera material restante do vaso de fluído.
  3. Flush Gun: Pour a small amount of appropriate cleaning solvent into the cup and spray it through the gun until clear solvent emerges.
  4. Desmontar e limpar:
    • Remove the air cap, fluid tip, and needle.
    • Use the provided cleaning brushes and solvent to thoroughly clean all internal and external parts. Pay special attention to the air cap holes and fluid passages.
    • Do not use metal objects to clean the fluid tip or air cap holes, as this can damage them.
  5. Lubricación: Lightly lubricate the needle packing and air valve packing with a non-silicone lubricant designed for spray guns.
  6. Reassembly and Storage: Reassemble the gun carefully. Store the clean and dry spray gun in its molded case to protect it from dust and damage.

Resolución de problemas

Esta sección aborda problemas comúns cos que podes atoparte e ofrece posibles solucións.

ProblemaCausa posibleSolución
Pulverización pulsante / Fluxo inconsistente
  • Low material in cup
  • Clogged fluid passage
  • Loose fluid tip or air cap
  • Air leak in fluid cup or connections
  • Refill fluid cup
  • Clean fluid tip and passages
  • Tighten fluid tip and air cap
  • Verifique que todas as conexións estean estancas
Poor Atomization / Orange Peel Finish
  • Presión de aire insuficiente
  • Material demasiado groso
  • Clogged air cap holes
  • Gun too far from surface
  • Increase air pressure (within limits)
  • Thin material as per manufacturer
  • Clean air cap thoroughly
  • Reducir a distancia de pulverización
Fan Pattern Distorted (Heavy Top/Bottom)
  • Partially clogged air cap horn holes
  • Damaged air cap
  • Clean air cap horn holes
  • Replace air cap if damaged
Leaks from Fluid Tip
  • Worn or damaged needle packing
  • Punta de fluído solto
  • Damaged needle or fluid tip seat
  • Replace needle packing
  • Tighten fluid tip
  • Inspeccionar e substituír as pezas danadas

Especificacións

CaracterísticaDetalle
MarcaDeVilbiss
Nome do modeloStartingLine
Número de modelo do artigo802342
Tipo de produtoAuto Accessory / HVLP Gravity Spray Gun Kit
Fluid Tip Sizes Included1.0mm (Mini Gun), 1.3mm (Full-Size Gun), 1.8mm (Primer Set-up)
Presión máxima30 PSI (libra por polgada cadrada)
Fonte de enerxíaExternal Air Compressor
Peso do elemento5.01 libras (aprox. 2.27 kg)
Dimensións do paquete12.19 L x 30 W x 31.6 H (Cm)
MaterialSolid construction (chrome finish)
Usos recomendadosPainting (Automotive Finish Coats and Touch Up)
OrixeFeito en Taiwán

Garantía e Soporte

For detailed warranty information, technical support, or to purchase replacement parts, please refer to the official DeVilbiss websitio ou póñase en contacto co seu servizo de atención ao cliente.

An official Installation Manual (PDF) is available for further reference:

Documentos relacionados - 802342

Preview Pezas e accesorios para pistolas pulverizadoras DeVilbiss StartingLine HVLP
Desglose completo de pezas, accesorios e detalles da garantía para a pistola pulverizadora para automóbiles DeVilbiss StartingLine HVLP, incluíndo números de peza e descricións.
Preview Boletín de servizo da pistola pulverizadora HVLP DeVilbiss StartingLine SB-2-610-K
Este boletín de servizo proporciona información esencial, instrucións de configuración, procedementos de axuste, pautas de limpeza e avisos de seguridade para a pistola pulverizadora DeVilbiss StartingLine HVLP, modelo SB-2-610-K. Detalla os requisitos de subministración de aire HVLP, a configuración da pistola, o axuste da empaquetadura, as aplicacións da boquilla de fluído, a limpeza, o mantemento preventivo e os posibles perigos.
Preview Manual de servizo e funcionamento da pistola pulverizadora automática DeVilbiss Compact-X
Manual completo de servizo e funcionamento para a pistola pulverizadora automática DeVilbiss Compact-X, que abrangue as especificacións, as pezas, a instalación, o mantemento, a tecnoloxía e a garantía.
Preview Manual de funcionamento da pistola pulverizadora DeVilbiss APOLLO-L
Este manual ofrece instrucións completas para o funcionamento, mantemento e resolución de problemas seguros da pistola pulverizadora DeVilbiss APOLLO-L. Abarca precaucións de seguridade, pautas de uso, listas de pezas e especificacións.
Preview Catálogo e guía técnica de equipos de acabado por pulverización DeVilbiss, Binks, Ransburg
Catálogo completo e guía técnica para equipos profesionais de acabado por pulverización DeVilbiss, Binks e Ransburg. Inclúe listaxes detalladas de pistolas pulverizadoras, bombas, motores neumáticos, reguladores, mangueiras, accesorios e pezas relacionadas cos números de modelo e as especificacións.
Preview DeVilbiss DV5HH Heated Humidifier User Manual and Instructions
Official instruction guide for the DeVilbiss DV5HH Heated Humidifier, an accessory for IntelliPAP and SleepCube CPAP devices, designed to provide comfortable heated humidity for respiratory therapy.