1. Introdución
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your ABUS FTS88 Window Lock. The ABUS FTS88 is an additional security device designed to enhance the protection of windows, French windows, and lifting/sliding doors against forced entry. Its robust construction and keyed-alike functionality offer reliable security for your home.
Please read these instructions carefully before installation and use to ensure proper function and maximum security.

Figure 1: ABUS FTS88 Window Lock (Brown)
2. Información de seguridade
- Always ensure the lock is installed securely according to these instructions. Improper installation may compromise security.
- Keep keys in a safe place, away from the window, and out of reach of children.
- Regularly check the lock for signs of wear or damage. Do not use if damaged.
- This lock is designed for additional security and should not replace primary window locking mechanisms.
- When drilling, wear appropriate safety gear (e.g., eye protection) and ensure no electrical wires or pipes are present behind the drilling surface.
3. Contido do paquete
The ABUS FTS88 Window Lock package typically includes:
- 1x ABUS FTS88 Window Lock unit
- 2x Keys (for keyed-alike models, all locks with the same AL code use the same key)
- Parafusos de montaxe
- Spacers (if required for installation)
4. Configuración e instalación
The ABUS FTS88 is designed for easy installation on most plastic or aluminum windows and doors. The lock box mounts on the window casement, and the strike plate mounts on the window frame.
Ferramentas necesarias:
- Broca
- Drill bits appropriate for your window frame material
- Desaparafusador
- Lapis
- Cinta métrica
Pasos de instalación:
- Positioning the Lock: Close the window or door. Hold the main lock unit (with the key cylinder) against the window casement and the strike plate against the window frame. Ensure they are aligned so the lock claws can engage properly when extended. The narrow design allows for installation in confined spaces.
- Marcado de buratos de perforación: Once the optimal position is determined, use a pencil to mark the screw holes for both the main lock unit and the strike plate. Refer to the dimension diagram for precise measurements and clearances.
- Perforación de buratos piloto: Drill pilot holes at the marked positions. Use a drill bit suitable for your window material (e.g., smaller diameter for plastic/aluminum to prevent cracking).
- Mounting the Main Lock Unit: Secure the main lock unit to the window casement using the provided screws. Ensure it is firmly attached.
- Mounting the Strike Plate: Secure the strike plate to the window frame using the provided screws. Test the lock mechanism before fully tightening to ensure smooth operation. If necessary, use the included spacers to achieve proper alignment and engagement of the lock claws.
- Verificación final: With the window closed, insert the key and turn it to engage the lock. The steel claws should extend and firmly grip the strike plate. Turn the key back to disengage. Ensure smooth operation without excessive force.

Figure 2: Installation Diagram with Dimensions (Measurements in mm)

Figure 3: ABUS FTS88 Window Lock installed
5. Instrucións de funcionamento
The ABUS FTS88 Window Lock is operated using the supplied key.
- Para bloquear: Close the window or door completely. Insert the key into the cylinder and turn it clockwise until the steel claws are fully extended and engaged with the strike plate. Remove the key. The window is now secured.
- Para desbloquear: Insert the key into the cylinder and turn it counter-clockwise until the steel claws retract fully. The window can now be opened.
Keyed-Alike Functionality: If you have multiple ABUS FTS88 locks with the same "AL" code (e.g., AL0145), a single key can operate all of them. This provides convenience by reducing the number of keys required for multiple security points.
6. Mantemento
To ensure the longevity and smooth operation of your ABUS FTS88 Window Lock, follow these maintenance guidelines:
- Limpeza: Limpar o exterior da fechadura cun pano suave eamp pano. Evite produtos de limpeza abrasivos ou solventes, xa que poden danar o acabado.
- Lubricación: Periodically (e.g., once a year or if operation becomes stiff), apply a small amount of graphite-based lubricant or a specialized lock lubricant into the key cylinder and onto the moving parts of the locking mechanism. Avoid oil-based lubricants, which can attract dust and grime.
- Inspección: Regularly inspect the lock and its mounting screws for any signs of loosening, wear, or damage. Tighten screws if necessary. If any part is significantly damaged, consider replacing the unit.
7 Solución de problemas
If you encounter issues with your ABUS FTS88 Window Lock, refer to the following common problems and solutions:
- Key is difficult to turn or mechanism feels stiff:
- Asegúrate de que a chave estea completamente inserida.
- Apply a small amount of graphite-based lock lubricant into the key cylinder.
- Check if the window is fully closed and not putting pressure on the lock mechanism.
- Lock claws do not engage the strike plate:
- Verify that the window is completely closed and latched.
- Check the alignment of the main lock unit and the strike plate. Adjust if necessary, using spacers if there is a gap.
- Inspect for any obstructions preventing the claws from extending fully.
- Lock appears loose on the window:
- Aperte todos os parafusos de montaxe. Non os aperte demasiado.
- If the mounting surface is damaged, consider professional repair or relocation of the lock if possible.
If problems persist after attempting these solutions, please contact ABUS customer support.
8. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | ABUS |
| Nome do modelo | FTS88 |
| Número de peza | 31741 |
| Cor | marrón |
| Estilo | Keyed-Alike (AL0145) |
| Peso do elemento | 2.24 libras (aprox. 1.02 kg) |
| Dimensións do paquete | 5.35 x 2.68 x 2.4 polgadas (aprox. 13.6 x 6.8 x 6.1 cm) |
| Pry Resistance | Over 1 tonne |
| Certificacións | VDS and DIN approved |
| Nivel de seguridade | 9 (on ABUS scale 1-10) |
| Orixe | Feito en Alemaña |




Figure 4: Certifications and Origin
9. Garantía e soporte
ABUS provides a 10 anos de garantía do fabricante against defects in materials and workmanship for the FTS88 Window Lock. This warranty covers manufacturing faults and material defects under normal use conditions.
For warranty claims, technical support, or further assistance, please contact ABUS customer service through their official website or your point of purchase. Please have your product model (FTS88) and part number (31741) available when contacting support.





