1. Introdución
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your InFocus IN2114 DLP Projector. The IN2114 is designed for meeting rooms and presentations, offering 3000 lumens brightness, XGA resolution, and 3D readiness. It also features InFocus Liteport USB JPEG player for computer-free projection.
2. Información de seguridade
Lea todas as instrucións de seguridade antes de usar o proxector para evitar lesións ou danos na unidade.
- Do not look directly into the projector lens cando o lamp está acendido. A luz intensa pode causar danos nos ollos.
- Evite bloquear as aberturas de ventilación. Proper airflow is crucial to prevent overheating and ensure long lamp vida.
- Non coloque o proxector nun carro, soporte ou mesa inestable. The projector may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the unit.
- Use só o cable de alimentación proporcionado. Asegúrate de que a toma de corrente estea debidamente conectada á terra.
- Non intente atender este produto vostede mesmo. Encargue toda a reparación a persoal de servizo cualificado.
- Manteña o proxector lonxe da auga ou da humidade. Non o expoña á choiva nin á humidade excesiva.
3. Contido do paquete
Verifica que todos os elementos estean presentes no teu paquete:
- Proxector InFocus IN2114 DLP
- Cable de alimentación
- Mando a distancia (con pilas)
- Cable VGA
- Manual de usuario (este documento)
- Guía de inicio rápido
- Tarxeta de garantía
- Additional accessories or a free gift may be included.
4. Produto rematadoview
Familiarize yourself with the projector's rear panel and its various connection ports.

Descrición da imaxe: The image displays the rear panel of the InFocus IN2114 projector. From left to right, the panel includes a power input socket, followed by various connectivity options. These include two VGA input ports (VGA1 and VGA2), a VGA monitor output port, a LAN port, and a serial port. Further to the right, there are USB ports (USB A and USB B), a DC 5V output, an Audio In port, and an Audio Out port. The InFocus logo and DLP branding are also visible, along with a security lock slot.
Características principais:
- DLP Technology with 3000 Lumens (2400 in Eco mode)
- Relación de contraste 2100: 1
- Native 1024x768 XGA Resolution (supports up to 1920x1200)
- Native 4:3 Aspect Ratio (supports 5:4, 16:9, 16:10)
- 3D Ready for compatible content
- Connectivity: DisplayPort, USB, VGA, LAN, Serial, Audio
- InFocus Liteport USB JPEG player for PC-free presentations
5. Configuración
5.1 Colocación
Choose a suitable location for your projector. Ensure it is on a stable, flat surface or securely mounted. Position the projector at an appropriate distance from the screen to achieve the desired image size. Avoid direct sunlight or strong ambient light, which can diminish image quality.
5.2. Conexións
Connect your source devices to the projector using the appropriate cables.
- VGA: Connect a computer or laptop to either the VGA1 or VGA2 input port using a VGA cable.
- DisplayPort: For high-definition digital video and audio, connect a compatible device to the DisplayPort.
- USB: Use the USB-A port for the Liteport JPEG player (for presentations directly from a USB drive) or for connecting a USB device for control. The USB-B port is typically for service or firmware updates.
- Entrada/Saída de audio: Connect external audio sources to the Audio In port or external speakers to the Audio Out port.
- LAN: Conecte un cable Ethernet para ter as funcións de control e monitorización da rede.
5.3. Acendido/apagado
- Para acender: Connect the power cable to the projector and a power outlet. Press the power button on the projector's control panel or the remote control. The power indicator light will turn on.
- Para apagar: Press the power button twice. The projector will enter a cooling cycle, and the power indicator light may flash. Do not unplug the projector until the cooling cycle is complete and the light is off or solid red.
6. En funcionamento
6.1. Funcionamento básico
- Selección da fonte de entrada: Use the 'Source' button on the projector or remote control to cycle through available input sources (VGA1, VGA2, DisplayPort, USB).
- Enfoque e zoom: Adjust the focus ring and zoom lever on the projector lens to achieve a clear and appropriately sized image.
- Corrección Keystone: If the image appears trapezoidal, use the keystone correction function (usually via the OSD menu or dedicated buttons on the remote) to square the image.
6.2. Menu Navigation (OSD)
Press the 'Menu' button on the projector or remote to access the On-Screen Display (OSD). Use the arrow buttons to navigate through options and 'Enter' or 'OK' to select. Common settings include:
- Configuración da imaxe: Brightness, Contrast, Color, Tint, Sharpness, Color Temperature.
- Configuración da pantalla: Aspect Ratio, Resolution, Keystone.
- Configuración avanzada: Lamp Mode (Normal/Eco), 3D Settings, Auto Power Off.
6.3. 3D Operation
The IN2114 is 3D ready. To view contido 3D:
- Ensure your source device is outputting compatible 3D content.
- Connect the source to the projector.
- Access the OSD menu and navigate to the 3D settings.
- Enable 3D mode and select the appropriate 3D format if prompted.
- Wear compatible active 3D glasses (sold separately) to view the stereoscopic image.
7. Mantemento
7.1. Lamp Substitución
O proxector lamp ten unha vida útil limitada. Cando o lamp o indicador acende ou a imaxe se volve escura, é hora de substituír a lamp. Always use an authorized InFocus replacement lamp.
- Power off the projector and unplug the power cord.
- Deixe que o proxector arrefríe completamente (polo menos 30 minutos).
- Localiza o lamp cover (refer to the full service manual for exact location).
- Desenrosque o lamp cúbrao e retírao con coidado.
- Unscrew the screws holding the lamp módulo no seu lugar.
- Gently pull out the old lamp módulo.
- Insira a nova lamp módulo, asegurándose de que estea asentado correctamente.
- Asegure o novo lamp módulo con parafusos e substituír o lamp cuberta.
- Plug in the power cord and reset the lamp temporizador no menú OSD.
Atención: Proxector lamps contain mercury. Dispose of used lamps segundo a normativa local.
7.2. Limpeza
- Proxector Casing: Use un suave, damp cloth with a mild detergent to clean the exterior. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Lente: Use a professional lens cleaning cloth and lens cleaning solution. Avoid touching the lens surface with your fingers.
- Filtros de ar: Regularly check and clean the air filters to maintain optimal cooling and performance. Refer to the full service manual for filter location and cleaning instructions.
8 Solución de problemas
Se tes problemas co teu proxector, consulta os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Posible causa/solución |
|---|---|
| Non hai imaxe na pantalla |
|
| Image is dim or faded |
|
| O proxector sobrequéntase e apágase |
|
| A imaxe está distorsionada (trapezoidal) |
|
9. Especificacións
Detailed technical specifications for the InFocus IN2114 Projector:
- Tecnoloxía de visualización: DLP
- Brillo: 3000 Lumens (2400 Lumens in Eco mode)
- Relación de contraste: 2100:1
- Resolución nativa: XGA (1024 x 768)
- Resolución máxima: WUXGA (1920 x 1200)
- Relación de aspecto nativa: 4:3
- Relacións de aspecto admitidas: 5:4, 16:9, 16:10
- Preparado para 3D: Si
- Conectividade: DisplayPort, USB, VGA (x2), Monitor Out, LAN, Serial, Audio In, Audio Out
- Dimensións do produto: 16.5 x 9 x 12.5 polgadas (41.9 x 22.9 x 31.8 cm)
- Peso do artigo: 7.05 libras (3.2 kg)
- Fabricante: Corporación InFocus
- Número de modelo: IN2114
10. Garantía e soporte
Your InFocus IN2114 Projector is covered by a limited warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions. For technical support, service, or to purchase replacement parts, please visit the official InFocus websitio web ou póñase en contacto co seu departamento de atención ao cliente. Garde o recibo da compra como proba de compra para reclamacións de garantía.