1. Introdución
This manual provides instructions for the safe installation, operation, and maintenance of the Leviton 8200-LW 15-Amp, 125-Volt, Hospital Grade Duplex Receptacle. Please read these instructions thoroughly before beginning installation and retain them for future reference.
Imaxe 1: Fronte view of the Leviton 8200-LW Hospital Grade Duplex Receptacle in White.
2. Información importante de seguridade
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS, DESCARGAS OU MORTE; DESCONECTE A CORRIENTE NO INTERRUPTOR OU FUSIBLE E PROBA QUE ESTÁ APAGADO ANTES DE CABLEAR!
- Installation must be performed by a qualified electrician in accordance with all national and local electrical codes and regulations.
- Always disconnect power at the main service panel before working with electrical wiring.
- Empregue só arame de cobre ou revestido de cobre. Non empregue arame de aluminio con este dispositivo.
- Asegúrate de que todas as conexións dos cables estean seguras e debidamente illadas.
- Este dispositivo está deseñado só para uso en interiores.
- Non exceda as clasificacións eléctricas especificadas do dispositivo.
3. Contido do paquete
The package for the Leviton 8200-LW Duplex Receptacle typically includes:
- One (1) Leviton 8200-LW 15-Amp, 125-Volt, Hospital Grade Duplex Receptacle (White)
4. Especificacións do produto
| Número de modelo: | 8200-LW |
| Ampera: | 15 Amps |
| Voltage: | 125 voltios |
| Configuración: | 5-15R |
| Cableado: | 3-Wire, Self-Grounding (Back and Side Wiring) |
| Polos: | 2-Polo |
| Material: | Nylon (Body/Face) |
| Cor: | Branco |
| Aprobacións: | UL, CSA C22.2, NOM 057 |
| Tipo: | Heavy Duty, Hospital Grade |
5. Configuración e instalación
Ferramentas necesarias: Screwdriver (Phillips and/or Flathead), Wire Strippers, Electrical Tape, Voltage Tester.
- Apagar a enerxía: Locate the circuit breaker or fuse that controls the outlet you are replacing or installing. Turn off the power and verify it is off using a voltagprobador.
- Retirar o receptáculo antigo (se corresponde): Unscrew the wall plate and then the mounting screws holding the old receptacle in the electrical box. Carefully pull the old receptacle out of the box.
- Desconectar os cables: Note the position of each wire before disconnecting. Typically:
- Green or Bare Copper Wire: Fío de terra.
- Fío branco: Fío neutro.
- Black or Red Wire: Hot (live) wire.
- Prepare fíos: If necessary, strip approximately 1/2 inch (12.7 mm) of insulation from the ends of the wires. Ensure the wire ends are clean and straight.
- Conecta os cables ao novo receptáculo: The Leviton 8200-LW supports both back and side wiring.
- Cable de terra (verde ou cobre espido): Connect to the green hexagonal ground screw.
- Cable neutro (branco): Connect to the silver terminal screws.
- Hot Wire (Black or Red): Connect to the brass terminal screws.
For Side Wiring: Loop the wire clockwise around the screw terminal and tighten securely. Ensure no bare wire is exposed outside the terminal.
For Back Wiring: Insert the stripped wire end into the appropriate hole on the back of the receptacle and tighten the corresponding screw on the side. The V-shaped, serrated back-wiring clamps ensure superior contact.
- Receptáculo seguro: Dobra con coidado os cables dentro da caixa eléctrica. Insire o novo receptáculo na caixa e asegúrao cos parafusos de montaxe.
- Instalar placa de parede: Attach the wall plate over the receptacle.
- Restaurar enerxía: Turn the power back on at the circuit breaker or fuse.
- Proba: Test the receptacle with a known working device.
6. Instrucións de funcionamento
The Leviton 8200-LW Duplex Receptacle functions as a standard electrical outlet. Once properly installed and powered, simply insert the plug of your electrical device into one of the two available outlets. Ensure the plug is fully inserted for a secure connection.
7. Mantemento
- Limpeza: Para limpar o receptáculo, asegúrese de que o interruptor automático estea desconectado. Limpe a superficie cun pano suave e seco.amp pano. Non use produtos de limpeza ou disolventes abrasivos.
- Inspección: Periodically inspect the receptacle for any signs of damage, such as cracks, discoloration, or loose connections. If any damage is observed, disconnect power and have the device inspected or replaced by a qualified electrician.
- "Green Dot" Marking: This hospital-grade receptacle features a permanent "Green Dot" marking on its face, indicating its compliance with hospital-grade standards for enhanced durability and reliability.
8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Non hai enerxía no receptáculo. | Disxuntor disparado ou fusible fundido. Conexión de cableado solta. | Check and reset the circuit breaker or replace the fuse. Turn off power and check all wire connections for tightness. |
| Plug feels loose in the receptacle. | Worn receptacle contacts (unlikely for new hospital-grade). Incorrect plug type. | Ensure the plug is fully inserted. If the issue persists with multiple devices, consult a qualified electrician for inspection. |
| Receptacle is hot to the touch. | Overload on the circuit. Loose connection. Faulty device. | Immediately disconnect power. Reduce the load on the circuit. Have a qualified electrician inspect the wiring and device. |
9. Garantía e soporte
Leviton products are manufactured to the highest quality standards. For specific warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official Leviton websitio. Garde o recibo da compra como xustificante da mesma.
Leviton Customer Support:
- Visit Leviton Support Websitio
- Refer to the contact information provided on the product packaging.





