1. Introdución
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Hitachi CP-X2511 Projector. Please read it thoroughly before using the projector and keep it for future reference. The Hitachi CP-X2511 is designed for clear and bright presentations, featuring 2,700 ANSI Lumens, Native XGA Resolution, and a 2000:1 Contrast Ratio.
2. Información de seguridade
- Fonte de alimentación: Use só a fonte de alimentación especificada voltage. Asegúrese de que o cable de alimentación estea conectado correctamente e non estea danado.
- Ventilación: Do not block the ventilation openings. Adequate airflow is crucial to prevent overheating.
- Lamp: O proxector lamp funciona a altas temperaturas e presións. Deixe que o proxector arrefríe antes de movelo ou realizar mantemento. Non mire directamente á lente cando esteaamp está activado.
- Colocación: Coloque o proxector sobre unha superficie estable e nivelada. Evite lugares con exceso de po, humidade ou temperaturas extremas.
- Servizo: Non intente realizar o mantemento do proxector vostede mesmo. Encargue calquera mantemento a persoal de servizo cualificado.
3. Contido do paquete
Verifique que todos os elementos que se indican a continuación estean incluídos no seu paquete:
- Hitachi CP-X2511 Projector Unit
- Control remoto
- Cable VGA
- Cable de alimentación

Figure 3.1: Projector and included accessories, including the remote control, VGA cable, and power cable.
4. Produto rematadoview
4.1 Parte dianteira e superior Views

Figura 4.1: Fronte e lateral view of the projector, highlighting the lens and air vents.

Figura 4.2: Arriba view of the projector, displaying the control panel and status indicators.
4.2 Panel de control
The control panel on the top of the projector provides access to essential functions:
- Botón de espera/acendido: Powers the projector on or off.
- Botón INPUT: Selects the input source (e.g., Computer, Video).
- Botón MENÚ: Abre o menú de visualización en pantalla (OSD).
- Botóns de navegación (Arriba, Abaixo, Esquerda, Dereita): Used to navigate through menu options and adjust settings.
4.3 Luces indicadoras
The projector features several indicator lights to show its status:
- LAMP: Indicates lamp estado.
- TEMP: Warns of high internal temperature.
- POTENCIA: Shows the power status (on, standby, cooling).
4.4 Portos de conectividade
The projector offers various input and output ports for connecting external devices:
- RGB In (x2): Para conectar ordenadores ou outros dispositivos con saída VGA.
- RGB Out (x1): Para conectar a un monitor externo.
- Vídeo composto: For standard video input.
- Vídeo S: For enhanced video input.
- Entrada/Saída de audio: For audio connections.

Figura 4.3: Lateral view of the projector, illustrating the array of input and output ports.

Figura 4.4: Lateral view of the projector, showing the ventilation grilles for heat dissipation.

Figura 4.5: Abaixo view of the projector, featuring the product label with model and electrical details.
5. Configuración
5.1 Colocación
Consider the following when positioning your projector:
- Distancia de proxección: Adjust the distance from the screen to achieve the desired image size.
- Ángulo: Ensure the projector is as perpendicular to the screen as possible to minimize keystone distortion.
- Ambiente: Avoid direct sunlight or strong artificial light sources that could wash out the image.
5.2 Conexión de dispositivos
- Conectar a fonte de vídeo: Use the appropriate cable (VGA, Composite, or S-Video) to connect your computer, DVD player, or other video source to the projector's input ports.
- Conectar audio (opcional): If your source device has separate audio output and you wish to use the projector's internal speaker or an external audio system, connect an audio cable to the projector's audio input.
- Conectar enerxía: Plug the power cable into the projector's AC inlet and then into a wall outlet.
6. Instrucións de funcionamento
6.1 Acendido/Apagado
- Para acender: Press the STANDBY/ON button on the control panel or remote control. The POWER indicator will turn green.
- Para apagar: Press the STANDBY/ON button again. The projector will enter a cooling cycle, and the POWER indicator may flash. Do not unplug the projector until the cooling cycle is complete.
6.2 Selección da fonte de entrada
Press the INPUT button on the control panel or remote control repeatedly to cycle through the available input sources (e.g., Computer 1, Computer 2, Video, S-Video).
6.3 Basic Image Adjustments
- Foco: Xira o anel de enfoque da lente ata que a imaxe estea nítida.
- Zoom: Xire o anel de zoom da lente para axustar o tamaño da imaxe.
- Corrección Keystone: The projector features Auto V Keystone correction. If manual adjustment is needed, use the menu options to correct trapezoidal distortion.
- Audio: The projector has a 16W speaker output and supports audio pass-through. Adjust volume via the remote or source device.
7. Mantemento
7.1 Lamp Substitución
O lamp life is approximately 6,000 hours in Eco Mode. When the lamp chega ao final da súa vida, a LAMP indicator will illuminate or flash. Refer to the full service manual for detailed lamp replacement instructions. Always use a genuine Hitachi replacement lamp.
7.2 Filter Cleaning/Replacement
The projector features an easily accessible hybrid filter with an approximate life of 5,000 hours between maintenance. Regularly clean the filter to ensure optimal airflow and prevent overheating. Replace the filter when necessary, following the instructions in the full service manual.
7.3 Limpeza xeral
- Lente: Gently wipe the lens with a soft, lint-free cloth designed for optical surfaces.
- Casing: Use a soft, dry cloth to clean the projector casing. Non empregue produtos de limpeza abrasivos nin disolventes.
8 Solución de problemas
Se tes problemas co teu proxector, consulta os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Non se mostra ningunha imaxe | Seleccionouse unha fonte de entrada incorrecta | Prema o botón INPUT para seleccionar a fonte correcta. |
| Non se mostra ningunha imaxe | Video cable not connected properly | Check and secure all video cable connections. |
| A imaxe está borrosa | Lente desenfocada | Axuste o anel de enfoque na lente. |
| Projector overheats / TEMP indicator on | Blocked ventilation or dirty filter | Ensure vents are clear. Clean or replace the air filter. |
| O control remoto non funciona | Baterías descargadas ou obstrución | Replace batteries. Ensure no objects block the signal path to the projector. |
9. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Número de modelo | CP-X2511 |
| Brillo | 2,700 lúmenes ANSI |
| Resolución nativa | XGA (1024 x 768) |
| Relación de contraste | 2000:1 (Using Active IRIS) |
| Lamp A vida | Approx. 6,000 Hours (Eco Mode) |
| Vida filtrada | Approx. 5,000 Hours (between maintenance) |
| Saída do altofalante | 16 W |
| Consumo de enerxía | 0.5 watt (power saving mode using 120V) |
| Conectividade | 2 RGB In, 1 RGB Out, Composite, S-Video |
| Dimensións do produto (ancho x fondo x alto) | 12.5 x 11.3 x 3.9 polgadas |
| Peso do elemento | 8.2 libras |
| Características especiais | Instant On/Off, Security Bar, Transition Detector, Digital Gamma Correction, Whiteboard/Blackboard Mode, Input Source Naming, MyMemory/MyScreen/MyButtons/MyText, Auto V Keystone |
10. Garantía e soporte
Para obter información sobre a garantía e asistencia técnica, consulte a tarxeta de garantía incluída co produto ou visite o sitio web oficial de Hitachi website. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims. Do not attempt to repair the product yourself, as this may void your warranty.





