1. Introdución
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Mr. Coffee Tf5-099 4-Cup Coffeemaker. Please read all instructions carefully before first use and retain for future reference.

Imaxe 1: Fronte view of the Mr. Coffee Tf5-099 4-Cup Coffeemaker.
2. Garantías importantes
Cando se utilicen aparellos eléctricos, deben seguirse sempre as precaucións básicas de seguridade para reducir o risco de incendio, descarga eléctrica e/ou lesións ás persoas, incluíndo as seguintes:
- Le todas as instrucións.
- Non toque superficies quentes. Use asas ou botóns.
- Para protexerse contra descargas eléctricas, non coloque o cable, o enchufe ou a cafeteira na auga ou noutro líquido.
- É necesaria unha estreita supervisión cando calquera aparello é usado por nenos ou preto de eles.
- Desenchufe da toma cando non estea en uso e antes de limpalo. Deixar arrefriar antes de poñer ou quitar pezas e antes de limpar o aparello.
- Non faga funcionar ningún aparello cun cable ou enchufe danados ou despois de que o aparello teña un mal funcionamento ou que estea danado de calquera xeito. Devolver o aparello ao centro de servizo autorizado máis próximo para o seu exame, reparación ou axuste.
- O uso de accesorios non recomendados polo fabricante do aparello pode provocar incendios, descargas eléctricas ou lesións ás persoas.
- Non use ao aire libre.
- Non deixes que o cable colgue do bordo da mesa ou do mostrador nin toque superficies quentes.
- Non o coloque sobre ou preto dun queimador eléctrico ou de gas quente, nin nun forno quente.
- Para desconectar, poña calquera control na posición "off" e, a seguir, retire o enchufe da toma de corrente.
- Non use o aparello para outros usos que os previstos.
3. Características do produto
The Mr. Coffee Tf5-099 4-Cup Coffeemaker is designed for convenience and ease of use. Key features include:
- Pause 'n Serve Feature: Permite servir unha cunca de café antes de que remate o ciclo de preparación.
- Flavor Seal Lid: Designed to preserve the freshness and aroma of your coffee.
- Dishwasher-safe Brew Basket: Para unha limpeza e mantemento sinxelos.
- 1-Hour Auto-Off: Automatically shuts off the coffeemaker after one hour for safety and energy saving.
- Deseño compacto: Small footprint ideal for limited counter space.
4. Configuración
Before using your coffeemaker for the first time, please follow these steps:
- Desempaquetar: Retire con coidado todos os materiais de embalaxe da cafeteira.
- Limpeza inicial: Wash the carafe and brew basket in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry.
- Ciclo de limpeza: Fill the water reservoir to the 4-cup mark with clean water. Place the empty brew basket (without coffee grounds) into its position and close the lid. Place the empty carafe on the warming plate. Plug the coffeemaker into an electrical outlet and press the power button to run a full brewing cycle. Discard the water from the carafe. This cleans the internal components.
- Colocación: Place the coffeemaker on a flat, stable surface away from the edge of the counter. Ensure it is near an electrical outlet.

Image 2: Mr. Coffee Tf5-099 4-Cup Coffeemaker showing product dimensions (5"D x 5"W x 5"H).
5. Instrucións de funcionamento
Follow these steps to brew coffee with your Mr. Coffee Tf5-099 Coffeemaker:
- Engadir auga: Open the top lid of the coffeemaker. Fill the carafe with the desired amount of fresh, cold water (up to 4 cups). Pour the water into the water reservoir at the back of the coffeemaker. The water level indicator on the side will help you measure.
- Engadir pos de café: Place the reusable brew basket into its holder. Add your preferred amount of ground coffee into the brew basket. For optimal flavor, use approximately 1 tablespoon of coffee grounds per cup.
- Pechar tapa: Peche a tapa superior con seguridade.
- Posición da garrafa: Coloque a garrafa baleira no prato quentador.
- Preparar café: Plug the coffeemaker into a standard electrical outlet. Press the power button located on the front of the unit. The indicator light will illuminate, and brewing will begin.
- Pause 'n Serve: If you wish to pour a cup before brewing is complete, carefully remove the carafe. The flow of coffee will temporarily stop. Return the carafe to the warming plate within 20 seconds to prevent overflow.
- Disfruta: Once the brewing cycle is complete, the coffeemaker will automatically keep the coffee warm for 1 hour before shutting off.
6. Mantemento e Limpeza
Unha limpeza regular garante un rendemento óptimo e prolonga a vida útil da túa cafeteira.
- Limpeza diaria: After each use, unplug the coffeemaker and allow it to cool. Remove the brew basket and discard used coffee grounds. Wash the carafe and brew basket in warm, soapy water or place them in the dishwasher (top rack recommended for the brew basket). Wipe the exterior of the coffeemaker with a soft, damp pano. Non utilice produtos de limpeza abrasivos nin estropajos.
- Descalcificación (mensual ou segundo sexa necesario): Mineral deposits from water can build up over time and affect coffeemaker performance. To descale, fill the water reservoir with a mixture of 1 part white vinegar and 2 parts water. Run a full brewing cycle. After the cycle, let the coffeemaker sit for 15 minutes, then run another cycle with clean water to rinse. Repeat with clean water until the vinegar smell is gone.
- Flavor Seal Lid: Ensure the Flavor Seal Lid is clean and free of coffee residue to maintain its effectiveness.
7 Solución de problemas
If you encounter issues with your coffeemaker, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Coffeemaker does not brew. | Not plugged in; Power button not pressed; No water in reservoir. | Ensure unit is plugged in; Press power button; Fill water reservoir. |
| O café é demasiado feble ou demasiado forte. | Proporción incorrecta de café e auga. | Adjust the amount of coffee grounds or water to your preference. |
| A auga reborda da cesta da cafeteira. | Too much coffee grounds; Carafe not properly placed; Brew basket clogged. | Reduce coffee grounds; Ensure carafe is centered; Clean brew basket. |
| O café sabe mal. | Unit needs cleaning; Stale coffee; Poor water quality. | Descale the coffeemaker; Use fresh coffee; Use filtered water. |
8. Especificacións
- Marca: señor café
- Número de modelo: Tf5-099
- Cor: Negro
- Dimensións do produto: 5" D x 5" W x 5" H
- Capacidade: 4 cuncas
- Tipo de cafetera: Máquina de café por goteo
- Modo de operación: Manual (referring to simple button operation)
- Tipo de entrada de café: Terra
- Tamaño do filtro de café: #4 (paper filters, or use included reusable basket)
- É apto para lavalouzas: Yes (Brew Basket and Carafe)
- Fonte de enerxía: adaptador de CA
- Peso do artigo: 2.5 libras
- UPC: 072179230748
9. Garantía e soporte
For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your product packaging or visit the official Mr. Coffee website. You may also contact Mr. Coffee customer service directly for assistance with your Tf5-099 Coffeemaker.





