Bazooka MA460

Bazooka MA460 4-Channel AmpManual de usuario máis vivo

Modelo: MA460

1. Introdución

Thank you for choosing the Bazooka MA460 4-Channel Amplificador. Este manual proporciona información esencial para a correcta instalación, funcionamento e mantemento do seu amplificador. Lea este manual detidamente antes de tentar a instalación ou o funcionamento para garantir un rendemento e unha seguridade óptimos.

2. Información de seguridade

Observe sempre as seguintes precaucións de seguridade para evitar lesións ou danos ao amplifier and vehicle:

  • Desconecte o terminal negativo da batería do vehículo antes de realizar calquera traballo eléctrico.
  • Garantir unha ventilación adecuada ao redor amplifier para evitar o sobrequecemento.
  • Empregue un cableado do calibre axeitado para as conexións de alimentación, terra e altofalantes, tal e como se especifica na sección de instalación.
  • Evite montar o amplifer en lugares expostos á luz solar directa, á calor excesiva, á humidade ou ao po.
  • Se non tes claros os pasos da instalación, consulta cun instalador profesional cualificado.

3. Produto rematadoview

The Bazooka MA460 is a versatile 4-channel amplifier designed to deliver clear and powerful audio. It features flexible configuration options for both stereo and bridged mono applications, along with adjustable crossovers and bass equalization for fine-tuning your sound system.

Bazooka MA460 4-Channel Ampmáis vivo

Un ángulo view of the Bazooka MA460 4-channel amplifier, featuring a silver casing with a blue central panel displaying the 'Bazooka' logo. The cooling fins are visible on the sides, and connection terminals are on the right.

Características principais:

  • 4-Channel Stereo or 2-Channel Bridged Mono Operation
  • High Power Output: Up to 4 x 85 Watts RMS @ 2 ohms stereo or 2 x 170 Watts RMS @ 2 ohms mono
  • Variable 12dB High-Pass/Low-Pass Crossover (60Hz - 400Hz)
  • Variable Bass EQ (0 - 12dB)
  • Input Sensitivity: 0.2V - 6V
  • Saída Auxiliar
  • Capacidade de control remoto

4. Configuración e instalación

Unha instalación axeitada é crucial para o rendemento e a lonxevidade do seu amplificador. Recoméndase que a instalación sexa realizada por un profesional cualificado.

4.1 Montaxe do Ampmáis vivo

The MA460 amplifier is designed for surface mount installation. Choose a location that:

  • Provides adequate ventilation and airflow around the ampaletas de arrefriamento do transformador.
  • Is protected from moisture, excessive heat, and direct sunlight.
  • Allows for secure fastening to a solid surface.
  • Is easily accessible for wiring and adjustments.

Evite montar o amplifier directly to carpeted surfaces as this can restrict airflow.

4.2 Conexións de cableado

Antes de facer calquera conexión, asegúrese de que a batería do vehículo estea desconectada.

4.2.1 Conexións de enerxía

  1. Potencia (B+): Connect a heavy-gauge power cable (e.g., 8-gauge or larger, depending on cable length) directly from the positive terminal of the vehicle's battery to the amplifier's B+ terminal. Install an appropriate fuse holder with a fuse (not included) within 18 inches (45 cm) of the battery.
  2. Terra (GND): Connect a heavy-gauge ground cable of the same size as the power cable from the amplifier's GND terminal to a clean, unpainted metal surface of the vehicle's chassis. Ensure a solid, low-resistance connection.
  3. Acendido remoto (REM): Connect a smaller gauge wire from the ampterminal REM do adaptador á saída de acendido remoto da unidade principal. Este cable sinala o amplifier to turn on and off with your audio system.

4.2.2 Conexións de entrada

Conecte os cables RCA da toma de corrente da unidade principalamp saídas ao amplifier's RCA input jacks. The MA460 features an input sensitivity range of 0.2V to 6V, allowing compatibility with various head units.

4.2.3 Conexións de altofalantes

Conecta os teus altofalantes ao amplifier's speaker terminals. Observe correct polarity (+ to + and - to -) for all speakers. The MA460 supports:

  • Estéreo de 4 canles: Connect one speaker to each of the four output channels.
  • 2-Channel Bridged Mono: For higher power output to two speakers or subwoofers, bridge two channels together. Refer to the amplifier's terminal markings for correct bridging connections. Ensure the speaker impedance is suitable for bridged operation (typically 4 ohms minimum per bridged pair).

4.2.4 Saída auxiliar

O amplifier includes an auxiliary output, which can be used to pass the audio signal to another amplifier no seu sistema.

4.2.5 Control remoto

If using the optional remote control, connect it to the designated remote input on the ampmáis vivo.

5. Instrucións de funcionamento

Once all connections are securely made and verified, reconnect the vehicle's battery. Turn on your head unit to power up the ampmáis vivo.

5.1 Axuste dos controis

  • Gain/Input Sensitivity: Este control coincide co amplifier's input level to the output level of your head unit. Start with the gain set to minimum. Play a familiar piece of music at about 75% of your head unit's maximum volume. Slowly increase the amplifier's gain until you hear distortion, then back it off slightly until the sound is clear.
  • Crossover (HPF/LPF): The MA460 features variable 12dB high-pass (HPF) and low-pass (LPF) filters, adjustable from 60Hz to 400Hz.
    • Filtro paso alto (HPF): Permite frecuencias arriba the set point to pass through. Typically used for full-range speakers to remove low bass frequencies they cannot reproduce effectively.
    • Filtro paso baixo (LPF): Permite frecuencias abaixo the set point to pass through. Typically used for subwoofers to reproduce only bass frequencies.
    Adjust these settings to blend your speakers and subwoofers smoothly.
  • Ecualizador de graves: The variable bass equalization (0 - 12dB) allows you to boost bass frequencies. Use this control sparingly to avoid distortion and potential speaker damage.

6. Mantemento

The Bazooka MA460 ampO lificador require un mantemento mínimo.

  • Inspeccione periodicamente todas as conexións do cableado para garantir que estean seguras e libres de corrosión.
  • Manteña o amplifier's cooling fins clean and free of dust or debris to maintain proper heat dissipation. Use a soft, dry cloth for cleaning.
  • Ensure that nothing obstructs the airflow around the ampmáis vivo.

7 Solución de problemas

Se tes problemas co teu amplifier, consulte os seguintes problemas e solucións comúns:

ProblemaCausa posibleSolución
Ampo lifier non se acendeNo power, blown fuse, faulty ground, no remote turn-on signal.Check battery connections, inline fuse, ground connection, and remote turn-on wire from head unit.
Sen saída de sonRCA cables disconnected, speaker wires disconnected, gain too low, head unit muted.Verify RCA and speaker connections, adjust gain, check head unit settings.
Son distorsionadoGain set too high, improper crossover settings, faulty speaker, poor ground.Reduce gain, adjust crossover, check speaker integrity, ensure solid ground connection.
Ampo lifier sobrequentaInsufficient ventilation, impedance too low, gain too high.Asegúrate de que o fluxo de aire sexa axeitado, verifica a impedancia do altofalante e reduce a ganancia.

If these steps do not resolve the issue, contact Bazooka customer support or a qualified service technician.

8. Especificacións

CaracterísticaEspecificación
Canles4
RMS Power @ 4 Ohms Stereo4 x 65 vatios
RMS Power @ 2 Ohms Stereo4 x 85 vatios
RMS Power @ 4 Ohms Mono (Bridged)2 x 130 vatios
RMS Power @ 2 Ohms Mono (Bridged)2 x 170 vatios
Resposta en frecuencia20 Hz - 22 kHz
Signal-to-Noise Ratio (S/N R.)> 90 dB
Variable Crossover (HPF/LPF)12dB/octave, 60Hz - 400Hz
Ecualizador de graves variable0 - 12 dB
Sensibilidade de entrada0.2V - 6V
Saída AuxiliarSi
Control remotoSi
Dimensións (L x W x H)31.75 x 26.04 x 6.99 cm (12.5 x 10.25 x 2.75 polgadas)
Tipo de montaxeMontaxe en superficie
oferta mínima voltage0.2 voltios

9. Garantía e soporte

For warranty information or technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Bazooka websitio. Garda o comprobante de compra para calquera reclamación de garantía.

Documentos relacionados - MA460

Preview Instrucións de emparellamento remoto de Bazooka BPB24-G3, BPB24-DS-G3, BPB36-G3
Aprende a emparellar o teu mando a distancia Bazooka G3 co teu sistema de son BPB24-G3, BPB24-DS-G3 ou BPB36-G3. Segue estes sinxelos pasos para conectar o teu mando a distancia.
Preview Bazooka Party Bar G3: Guía de funcionamento e emparellamento
Guía completa para o funcionamento do Bazooka Party Bar G3, que inclúe as funcións dos botóns, os modos de festa e as instrucións de emparellamento remoto. Aprende a conectar, controlar a música e personalizar a iluminación LED para unha experiencia audiovisual mellorada.
Preview Controlador de panel sen fíos G2 Bazooka BPB-DBC-G2: Guía de funcionamento e emparellamento
Guía completa para operar e emparellar o controlador de panel sen fíos G2 Bazooka BPB-DBC-G2 co teu sistema Party Bar. Obtén información sobre as funcións dos botóns, os modos de audio e os controis LED para unha experiencia de audio mellorada.
Preview Guía de inicio rápido e características de Bazooka Party Bar G2
Unha guía concisa para o funcionamento do Bazooka Party Bar G2, que inclúe as funcións dos botóns, as instrucións de emparellamento e a información de cumprimento da normativa FCC. Aprende a controlar a música, as luces e a conectar varios dispositivos.
Preview Bazooka Subwoofer Installation Manual: Models BTA6250D, BTA8250D, BTA10250D
Comprehensive installation manual for Bazooka car subwoofers, covering placement, mounting, wiring, specifications, features, troubleshooting, and warranty information for models BTA6250D, BTA8250D, BTA10250D, BTA8250D-DE, and BTA10250D-DE.
Preview Bazooka BTA Series Amplified Tube Installation Manual
Installation manual for Bazooka BTA Series amplified tube subwoofer speaker systems, covering models BTA6250D, BTA8250D, BTA10250D, BTA8250D-DE, and BTA10250D-DE. Includes helpful hints, vehicle and boat placement recommendations, mounting instructions, wiring diagrams, specifications, features, troubleshooting, and warranty information.