Muse M-150CR

Muse M-150CR PLL FM Dual Alarm Clock Radio

Manual de instrucións do usuario

Introdución

Grazas pola compraasing the Muse M-150CR PLL FM Dual Alarm Clock Radio. This compact and elegantly designed device offers a clear 0.6-inch amber LED display, dual alarm functions, and a PLL FM tuner with 20 preset memory slots. This manual provides detailed instructions to help you set up and operate your new clock radio effectively.

Información importante de seguridade

Contido do paquete

Comprobe que o seu paquete inclúe os seguintes elementos:

Produto rematadoview

Muse M-150CR Clock Radio Front View

Figura 1: Fronte view of the Muse M-150CR Clock Radio, showing the large amber LED display and control buttons on top.

The Muse M-150CR features a sleek black design with an intuitive button layout for easy operation. The front panel houses the large 0.6-inch amber LED display, which shows the current time and various indicators for alarm status and radio functions. The top panel contains all control buttons for setting time, alarms, radio tuning, and display brightness.

Muse M-150CR LED Display and Packaging

Figura 2: Close-up of the Muse M-150CR's LED display, highlighting its clarity and amber color. The image also shows the product packaging dimensions.

Controis e indicadores:

Configuración

Conexión de alimentación:

  1. Plug the AC power adapter into the DC IN jack on the back of the unit.
  2. Plug the other end of the adapter into a standard wall outlet (AC 100-240V, 50/60Hz).
  3. A pantalla acenderase, indicando que a unidade está acendida.

Instalación de batería de reserva:

The unit requires 2 x AAA batteries (not included) for time and alarm settings backup during a power outage. These batteries do not power the clock radio for normal operation.

  1. Abra a tapa do compartimento das baterías na parte inferior da unidade.
  2. Insert 2 x AAA batteries, observing the correct polarity (+ and -) as marked inside the compartment.
  3. Pecha a tapa do compartimento da batería de forma segura.

Nota: If the power is interrupted and backup batteries are not installed or are depleted, the time and alarm settings will be lost and need to be reset once power is restored.

Instrucións de funcionamento

Axuste da hora:

  1. No modo de espera, manteña premido o HORARIO botón ata que os díxitos das horas parpadeen.
  2. Preme o HR button repeatedly to set the hour.
  3. Preme o MIN button repeatedly to set the minute.
  4. Preme o HORARIO de novo para confirmar e saír do modo de axuste da hora.

Radio Operation (FM PLL Tuner):

Muse M-150CR Features: Snooze, Radio, Dimmable, PLL Radio

Figura 3: Visual representation of key features including snooze, radio function, dimmable display, and PLL radio with 20 presets.

Sintonizando a radio:

  1. Preme o RADIO/SORME botón para acender a radio.
  2. Preme o TUNE+ or TUNE- buttons repeatedly to manually tune to your desired FM frequency.
  3. Manteña premido o TUNE+ or TUNE- buttons for automatic scanning to the next available station.
  4. Axuste o volume empregando o VOLUME+ or VOLUME- botóns.

Saving and Recalling Presets (20 Presets):

  1. Sintonice a emisora ​​de radio desexada.
  2. Manteña premido o PRESET/MEM botón ata que "PXX" (XX sendo o número predefinido) parpadee na pantalla.
  3. Usa o TUNE+ or TUNE- botóns para seleccionar o número predefinido desexado (1-20).
  4. Preme o PRESET/MEM de novo para confirmar e gardar a emisora.
  5. To recall a saved preset, simply press the PRESET/MEM button repeatedly to cycle through the saved stations.

Configuración de alarmas (alarma 1 e alarma 2):

The M-150CR features two independent alarms.

  1. Manteña premido o AL1 or AL2 botón ata que os díxitos da hora da alarma parpadeen.
  2. Preme o HR button repeatedly to set the alarm hour.
  3. Preme o MIN botón repetidamente para axustar os minutos da alarma.
  4. Preme o AL1 or AL2 de novo o botón para seleccionar a fonte da alarma: Zumbador or Radio. The corresponding icon will appear on the display.
  5. Preme o AL1 or AL2 button one more time to confirm and activate the alarm. The alarm indicator (1 or 2) will light up on the display.
  6. Para desactivar unha alarma, prema o botón correspondente AL1 or AL2 button once. The alarm indicator will disappear.

Función de Snooze:

Cando soe a alarma, prema o botón grande SNOOZE / DIMMER botón na parte superior da unidade. A alarma parará temporalmente e volverá soar despois de aproximadamente 9 minutos.

Temporizador de sono:

O temporizador de sono permíteche adormecerte coa radio, que se apagará automaticamente despois dun período de tempo determinado.

  1. Mentres soa a radio, prema o botón RADIO/SORME button repeatedly to cycle through the sleep timer options (e.g., 90, 60, 30, 15 minutes, OFF).
  2. A radio apagarase automaticamente despois da duración seleccionada.

Dimmer de visualización:

Para axustar o brillo da pantalla LED:

Mantemento

Limpeza:

Coidado da batería:

Resolución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
A unidade non se acende.O adaptador de corrente non está conectado ou está avariado.Asegúrate de que o adaptador de corrente estea conectado correctamente á unidade e a unha toma de corrente que funcione. Proba cunha toma de corrente diferente.
Perdeuse a configuración da hora/alarma despois dun apagadotage.As baterías de reserva non están instaladas ou están esgotadas.Install new AAA batteries in the battery compartment.
Mala recepción de radio.FM antenna not extended or poor signal area.Fully extend the FM wire antenna on the back of the unit. Reposition the unit for better reception.
Non soa a alarma.Alarm not set or deactivated; volume too low for radio alarm.Ensure the alarm is activated (indicator lit). Check alarm time. If radio alarm, ensure volume is audible.
A pantalla é demasiado brillante/escura.Display dimmer setting needs adjustment.Preme o SNOOZE / DIMMER button repeatedly to cycle through brightness levels.

Especificacións

Muse M-150CR Dimensions Diagram

Figura 4: Technical drawing showing the dimensions of the Muse M-150CR Clock Radio.

Garantía e Soporte

This product comes with a two-year warranty against factory defects. For technical support, warranty claims, or service inquiries, please contact your local Muse distributor or refer to the contact information provided with your purchase documentation.

Please visit the official Muse website for the most up-to-date support information and product registration.